В комнате Ци Е, поскольку шторы на окне от пола до потолка не были плотно задернуты, луч солнца проникал сквозь стекло и падал на кровать, где спала маленькая Ци Е. Ци Е пришлось повернуться на другой бок, чтобы продолжить спать.
Солнечный свет, падая на темно-фиолетовый балдахин над кроватью, окутывал его теплым сиянием. Балдахин покрывал большую кружевную кровать Ци Е. Рядом с кроватью стоял туалетный столик из красного дерева. Под кроватью на большом шерстяном ковре сладко спал откуда-то взявшийся черный кот. У двери стоял старинный деревянный шкаф, источающий неповторимый аромат древнего дерева. Это была поистине идиллическая картина.
— Скрип... — Со звуком открывающейся двери Ли вошла в эту идиллическую картину. Ли шаг за шагом подошла к окну от пола до потолка, схватила шторы и резко отдернула их. Солнечный свет бесцеремонно ворвался внутрь, не оставляя Ци Е места, чтобы спрятаться. Она лишь с трудом приоткрыла глаза. Ли почтительно подошла к кружевной кровати и тихо сказала:
— Принцесса Ци Е, пора вставать. Молодой господин Линь ждет вас в столовой!
Как только Ци Е услышала, что Линь ждет ее, она без колебаний вскочила с кровати.
Спустившись с кровати, она озорно поклонилась:
— Ли, доброе утро.
Эта серия движений вызвала на лице Ли, которая редко улыбалась, едва заметную улыбку.
— Принцессе Ци Е нужно поторопиться, чтобы молодой господин Линь не заждался.
— Угу, — ответила Ци Е, выпрямившись, и позволила Ли помочь ей умыться и одеться.
Вскоре Ли повела Ци Е в столовую. Ци Е почтительно следовала за Ли, но ее два особенных глаза непрестанно вращались, с жадностью рассматривая каждый уголок замка.
Ли, шедшая впереди, внезапно остановилась, и ребенок, который шел невнимательно, сильно врезался в поясницу своей проводницы.
Ли болезненно повернула голову, глядя на Ци Е.
Ци Е могла только опустить голову, признавая свою вину:
— Прости, Ли!
— Пришли, — невозмутимо произнесла Ли два слова.
— Угу, — Ци Е, словно получив амнистию, обежала Ли. Ли тут же почувствовала себя подавленной:
— Я и правда такая страшная?
— Братец Линь, доброе утро! — Ци Е подбежала к месту Фанселя Линя и послушно поздоровалась.
Линь отложил свой завтрак, присел и поздоровался с Ци Е:
— Моя принцесса Ци Е, ты такая красивая.
Сказав это, Линь погладил Ци Е по маленькому носику.
Маленькая Ци Е покраснела, отступила на шаг, приподняла подол платья и поклонилась:
— Спасибо.
Линь поднял Ци Е и посадил ее на стул слева от своего места.
Затем он велел дворецкому приготовить еще один человеческий завтрак. Ци Е увидела, что ее завтрак отличается от завтрака братца Линя.
С любопытством спросила:
— Почему у братца Линя красный напиток, а у Ци Е нет?
Линь посмотрел на кровь в своей руке, не зная, как объяснить, и мог только придумать какую-нибудь ложь:
— Потому что братец Линь большой и ему нужна энергия, чтобы играть с Ци Е.
— О, вот как. А почему сестрица Ли не ест? — Ци Е по-прежнему проявляла большое любопытство к этому миру.
— Потому что сестрица Ли уже поела. И еще, говорить во время еды очень невежливо.
Линь аккуратно расстелил салфетку для Ци Е, а затем вернулся на свое место и принялся за завтрак.
Завтрак закончился, когда солнце уже стояло высоко.
Линь повел Ци Е в сад замка. В саду замка по обеим сторонам дорожки росли кусты красных роз. Издалека розы выглядели такими яркими и сочными. Даже несмотря на то, что прошлой ночью не было дождя, и сейчас было не утро, цветы были невероятно прекрасны.
Недалеко от Ци Е, под виноградной беседкой, на белоснежном европейском садовом столе лежал тот самый маленький черный кот, который утром был в комнате Ци Е. Ци Е радостно подбежала и схватила еще крепко спящего черного кота.
Маленький черный кот вздрогнул, несколько раз дернулся в объятиях Ци Е и выскочил из них, прямиком бросившись к Линю.
Линь, увидев, что черный кот бежит к нему, не стал уворачиваться. Черный кот, казалось, знал Линя, остановился у его ног и, словно прося о помощи, терся о них.
Ци Е, увидев такую большую разницу в реакции черного кота на нее и на братца Линя, сердито надула свои вишневые губки и приблизилась к коту, говоря:
— Плохой котик. Не любит Ци Е, а любит братца Линя.
Линь, увидев это, беспомощно пожал плечами, присел, поднял черного кота и поднес его к Ци Е:
— Маленькой принцессе Ци Е он очень нравится?
Ци Е ничего не ответила, только злобно смотрела на черного кота.
Обиженно сказала:
— Не нравится!
— Хм, а ты мне тоже не нравишься, — черный кот тоже отвернул голову в сторону.
Ци Е удивленно указала на черного кота и закричала:
— Как ты можешь говорить? Ты же котик? Такой милый!
Сказав это, она снова попыталась обнять черного кота.
Линь рассмеялся:
— Он принц Кошачьего клана. Ци Е, тебе нужно хорошо с ним ладить.
— Угу! Хорошо! Котик, как тебя зовут? Меня зовут Цзы Ци Е. Давай будем хорошими друзьями, хорошо? — Ци Е ласково прижалась щекой к маленькому коту.
Котенок изо всех сил отталкивал ласковую щеку Ци Е лапами:
— Не подходи ко мне. Линь, убери свою сестру!
Котенок просил помощи у Линя, который наблюдал за происходящим, как за хорошим представлением.
Линь по-прежнему выглядел так, будто наблюдает за «хорошим представлением», глядя на эту парочку непосед. Он улыбнулся Ци Е и сказал:
— Если Ци Е нравится Сирис, братец Линь подарит его тебе. В будущем тебе придется хорошо о нем заботиться!
— Угу, хорошо! — Ци Е повернулась, чтобы ответить Фанселю, а затем снова повернулась к котенку и сказала:
— Тебя зовут Сирис. Очень красивое имя.
— Фан-сель! Я запомню твою «доброту», — прорычал маленький черный кот, стиснув зубы, произнося имя кого-то. А этот кто-то лишь безразлично пожал плечами:
— Хорошо, что помнишь. Ты еще должен помнить, что теперь твоя хозяйка — наша принцесса Цзы Ци Е.
— Ты, чертов вампир, почему еще не вернулся спать? Вылез днем, чтобы пугать людей? Не думай, что раз ты принц, я ничего тебе не сделаю. Когда-нибудь я избавлюсь от твоего проклятия!
Сирис изо всех сил пытался вырваться из рук Ци Е и одновременно яростно ругался на Фанселя.
Фансель по-прежнему выглядел безразличным:
— Как я могу сейчас идти спать? Мне нужно быть с нашей маленькой принцессой, и еще посмотреть на тебя в последний раз. Кстати, должен тебе сообщить, что через несколько дней я сниму с тебя проклятие, но при условии, что ты отправишься в человеческий мир и будешь заботиться о Ци Е.
— Что?! — Кот и человек в один голос воскликнули от удивления. Маленькая Ци Е со слезами на глазах посмотрела на Линя и спросила:
— Братец Линь больше не хочет Ци Е? Братец Линь больше не будет с Ци Е?
Сирис воспользовался моментом, вырвался из рук Ци Е, упал на землю и злобно уставился на Фанселя:
— С какой стати я должен тебя слушать?
Фансель погладил Ци Е по голове, говоря нежным, как вода, голосом:
— Потому что Ци Е еще недостаточно взрослая, и оставаться во владениях Фанселя будет опасно. К тому же, братец Линь очень занят и боится, что не сможет позаботиться о нашей маленькой принцессе. А у Сириса очень хороший магический талант, он сможет помочь братцу Линю заботиться о Ци Е. Когда маленькая принцесса Ци Е вырастет, она сможет остаться с братцем Линем навсегда. Не волнуйся.
— Но... — Ци Е уже не могла перестать всхлипывать.
Она думала о братце Лине, первом человеке, которого она узнала. Братец Линь был таким нежным, братец Линь был самым близким ей человеком. Но всего через несколько дней после знакомства ей придется расстаться с самым близким человеком, и сердце сжалось в комок.
Слезы непрерывно текли.
— Ци Е, хорошая девочка, не плачь. Братец Линь обещает тебе часто навещать тебя, хорошо? — Линь вытирал слезы Ци Е, утешая ее.
— Тогда братец должен сдержать слово! Давай поклянемся на мизинчиках! — Слезы Ци Е постепенно остановились.
Она надула губки и выставила свой маленький мизинчик.
— Угу, сдержу слово, — Линь сцепил свой мизинчик с мизинчиком Ци Е.
— Тьфу, детей так легко обмануть! — Маленький черный кот рядом презрительно отвернулся.
Ци Е подошла, присела и легонько погладила Сириса по голове:
— Ты плохой котик. В будущем ты должен меня слушаться! Братец сказал, что я твоя хозяйка!
— Тьфу... — Черный кот снова фыркнул через нос.
Линь подошел, погладил Ци Е по голове и сказал Сирису:
— Не волнуйся, я заставлю тебя слушаться. Мое проклятие не так-то легко снять. К тому же, я не собирался тебя отпускать. Ты должен заплатить за свои преступления. Хотя ты еще ребенок, я не собирался тебя отпускать. Приходи сегодня вечером в зал. А сейчас я поведу Ци Е играть, понял?
Хотя на лице Линя по-прежнему висела нежная улыбка, холод, исходящий из его слов, заставил Сириса покрыться мурашками.
Но он все равно круто бросил «Тьфу...» и скрылся в лесу.
Линь взял маленькую ручку Ци Е, подошел к искусственному озеру, сел и сказал:
— Ци Е!
— Угу, что такое, братец Линь? — Ци Е недоуменно посмотрела на братца Линя.
— Хочешь узнать, кто ты? — спокойно спросил Фансель.
— Угу, хочу. Братец расскажешь мне?
— Ци Е, знаешь, ты Принцесса-вампир, очень сильная. Способна перевернуть мир! Но в твоих жилах течет фиолетовая кровь, и многие расы захотят получить ее, чтобы обрести еще большую силу.
Пурпурная огненная бабочка на твоей левой руке — это символ вашей расы, а также проклятие.
Неизвестно, когда оно появилось, но есть легенда: одна Принцесса-вампир и Принцесса Пурпурной Луны были очень хорошими подругами и дали самую страшную клятву: если их дружба будет разрушена, обеим придется принять 500 лет перерождений из жизни в жизнь. Сначала дружба Принцессы-вампира и Принцессы Пурпурной Луны становилась все крепче.
Позже, после встречи с человеком из человеческого мира, Принцесса-вампир и Принцесса Пурпурной Луны обе влюбились в этого ничтожного человека из человеческого мира. В их дружбе тоже появились трещины, но Принцесса-вампир Ваше Высочество очень ценила их дружбу, поэтому хотела отказаться от этого человека.
Однако этот человек влюбился в Принцессу-вампир Ваше Высочество. Наконец, однажды Принцесса Пурпурной Луны призналась в любви этому человеку на цветочном поле, но человек ответил ей, что любит Принцессу-вампир.
Принцесса Пурпурной Луны не выдержала и упала на цветочном поле. Человеку пришлось отнести Принцессу Пурпурной Луны домой. Принцесса-вампир Ваше Высочество, услышав, что Принцесса Пурпурной Луны потеряла сознание, поспешила к ней.
Человек, воспользовавшись тем, что Принцесса Пурпурной Луны была без сознания, позвал Принцессу-вампир Ваше Высочество в сад и признался ей в любви.
Принцесса-вампир Ваше Высочество сразу же отказала человеку, но человек попросил обнять Принцессу-вампир, и Принцесса-вампир согласилась.
А только что очнувшаяся Принцесса Пурпурной Луны увидела эту сцену, в ее сердце вспыхнул гнев, и она своей жизнью прокляла Принцессу-вампир Ваше Высочество: Принцесса-вампир сможет встретить любовь, но никогда не сможет обрести счастья.
В конце своей жизни она прольет кристалл жизни за любовь — Фиолетовую слезу.
А Пурпурная огненная бабочка на твоей руке — это печать проклятия Принцессы Пурпурной Луны. Поэтому, Ци Е, понимаешь ты или нет, братец Линь должен тебе сказать: ты не можешь любить никого.
Если ты влюбишься, твоя жизнь будет разрушена.
Понимаешь?
Ци Е необъяснимо кивнула. Она многое не поняла, но это неважно, со временем она поймет.
Ци Е утешала себя в душе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|