Глава 7

— Хм… мой дом… он… — Наньгун Лин, лихорадочно соображая, что ответить, тянула время.

— Где? — Цянь Муфэн терял терпение. Казалось, он был на грани взрыва.

— Э-э… На Улице Ангелов… дом 23, — запинаясь, выдала она адрес Лин Юй Хао, парня Ло Инь. (Хао — парень Инь) В конце концов, они с Инь подруги, ничего страшного, если она воспользуется адресом ее парня. Ха-ха.

Они продолжили путь в молчании.

— Это здесь? — на удивление спокойно спросил Цянь Муфэн. (Си: "А ты как думал?")

Наньгун Лин бросила равнодушный взгляд на дом. — Да.

Цянь Муфэн постучал. Дверь открылась спустя какое-то время. На пороге стоял мужчина в растрепанной одежде. — Кто там? Блин, помешали… — Позади него мелькнула… девушка, похоже, тоже в неглиже?

— Ты… — Наньгун Лин нахмурилась, ее лицо потемнело.

На лице Юй Хао отразилась паника. — Лин, как ты здесь?.. Выслушай меня, все не так, как кажется… — Он повернулся к девушке. — А ты чего стоишь?! Уходи!

— Ха, и что ты мне теперь скажешь? Я все видела. Что ты еще можешь придумать? — холодно спросила Наньгун Лин, с презрением глядя на него. Она не позволит этому человеку оставаться рядом с Инь и дальше портить ей жизнь.

— Нет, Лин, не говори Инь, пожалуйста! Этого больше не повторится, — пытался оправдаться Юй Хао, но для Наньгун Лин все его слова звучали лживо и отвратительно.

— Довольно. Между тобой и Инь все кончено. Вы больше не имеете друг к другу никакого отношения, — сказала Наньгун Лин, закрывая глаза, чтобы не видеть его.

— Пойдем, — тихо обратилась она к Цянь Муфэну, который все это время молча стоял рядом.

— Угу, — ответил он, и в его голосе на этот раз не было привычной холодности.

Они дошли до пустынной улицы. Наньгун Лин нахмурилась. Куда ей теперь идти? Ладно, разберемся по ходу дела!

— Куда ты теперь направляешься? — спросил Цянь Муфэн. Судя по их разговору, он догадался, что произошло. Ее подруга… И почему она привела его к дому этого… парня?

— Все в порядке, — ответила Наньгун Лин, приложив руку ко лбу. Как ей теперь объясниться с Инь? (Си: "Кажется, Лин забыла, что ей еще нужно объясниться с Фэном".)

— Так куда ты пойдешь? — в его голосе послышалось нетерпение.

— Я сама доберусь. Ты иди, — поторопила она его.

Цянь Муфэн колебался, раздумывая, стоит ли оставлять ее одну или лучше проводить. Казалось, он сам не заметил, как начал беспокоиться о ней.

— Со мной все будет хорошо. Иди уже, — повторила Наньгун Лин.

Прошла целая вечность, прежде чем она услышала долгожданный ответ. — Я пойду. Ты… будь осторожна, — наконец произнес он и развернулся, чтобы уйти. Нужно срочно сматываться! Если она опоздает домой, брат устроит ей допрос с пристрастием. Наньгун Лин схватила рюкзак и позвонила водителю.

Фух, наконец-то дома! Устала до смерти. (Си: "Мисс, кажется, вас всю дорогу нес на спине Фэн, а потом еще и водитель вез. Это им нужно падать от усталости, а не вам". Лин: "Не твое дело… И проваливай уже". Си: "Опять обижаешь свою мамочку! Я вся в слезах! 555~". Лин: "И не возвращайся".)

Наньгун Лин приняла душ, нанесла лечебное масло на ногу и сразу же легла спать.

Что же принесет ей завтрашний день?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение