Глава 1. Стеклянный снежный город (Часть 2)

— Кажется, она отчитывает персонал на стойке за очередную жалобу. Уж не мой ли это вчерашний звонок? Я бронировал номер с видом на снег, а после регистрации мне показали голые горы без снега. Конечно, я пожаловался.

Сун Юй был не из Личэна. Он учился в университете вместе с Вэнь Чжиянем и приехал в Личэн в командировку, остановившись в президентском люксе на верхнем этаже отеля «Чуюнь».

Его семья жила в Бэйчэне, и он был из тех богатых наследников, что родились с золотой ложкой во рту.

Богатый наследник снял номер с видом на снег, но снега не увидел — естественно, он счел это пренебрежением.

— Отлично, я как раз наткнулся на их начальство, — сказал Сун Юй. — Пойду спрошу, как они собираются мне это компенсировать. Янь, смотри, как я сейчас возьму у красотки контактные данные.

Сун Юй, зажав сигарету в зубах, сделал шаг вперед длинными ногами, явно намереваясь подойти к красавице, которая так взбодрила его с утра, и попросить ее WeChat.

Вэнь Чжиянь слегка нахмурился, его кадык дернулся. Он еще не успел остановить друга.

А Сун Юй уже подошел к Ли Эр и разглядел ее бейдж на лацкане пиджака.

— Менеджер Ли, здравствуйте. Я гость из номера 2633 на верхнем этаже. Хотел бы узнать, как продвигается рассмотрение моей вчерашней жалобы? Сегодня я все еще живу в вашем «Чуюнь», но вида на снег по-прежнему нет. Что будем делать? Мой личный помощник сказал мне, что забронировал для меня роскошный номер с видом на снег.

— Здравствуйте, господин, — Ли Эр проницательным взглядом оценила подошедшего мужчину. Он был одет небрежно, но вся одежда была явно сшита на заказ.

Серебряные часы на его запястье выглядели скромно, если не считать обилия бриллиантов. А взгляд, которым он смотрел на Ли Эр сверху вниз, был полон легкого презрения.

Ли Эр уже проверила информацию о госте из номера 2633 с видом на снег. Это был младший господин из семьи Сун из Бэйчэна.

Новость о том, как он пару дней назад был замечен в ночном клубе с какой-то знаменитостью, все еще висела в топе новостей.

Понимая, что это за человек, Ли Эр очаровательно улыбнулась и неторопливо ответила мягким, приятным голосом:

— Так это господин Сун. На самом деле, номер 2633 — это действительно лучший номер с видом на снег, который может предложить наш «Чуюнь». Просто господин Сун приехал на несколько дней раньше. Главный пик горы Юэжун обращен к солнцу, и температура в последние два дня еще не достигла отметки, необходимой для снегопада. Если господин Сун не торопится и поживет в «Чуюнь» неделю, я гарантирую, что он увидит лучший снежный пейзаж Личэна в этом году.

— Ай-яй, менеджер Ли, как вы умеете говорить! Выходит, это я виноват, что вы не предоставили мне номер с видом на снег? И мне еще нужно остаться у вас на неделю? Вы что, пытаетесь мне что-то продать? — Сун Юй ответил Ли Эр с фальшивой улыбкой.

Мало того, что она красива и обладает хорошими манерами, так еще и язык у нее подвешен, да и голос такой сладкий.

Надо же, такая девушка — всего лишь менеджер службы приема и размещения. Если бы она была с ним, Сун Юем, он бы заставил ее сегодня же снять этот убогий деловой костюм, облачиться в роскошные наряды и стать хозяйкой в шикарном особняке.

— Господин Сун, от имени отеля я приношу вам официальные извинения за то, что ваше пребывание в «Чуюнь» вчера не оправдало ожиданий, — Ли Эр поклонилась Сун Юю и предложила способ его успокоить.

— Давайте поступим так: сегодня позже я подготовлю для господина Суна эксклюзивный набор красивых открыток с фотографиями снежных пейзажей пика Юэжун за последние десять лет в знак извинения. Кроме того, вечером, когда господин Сун вернется в номер после своих дел, я распоряжусь, чтобы ресторан доставил в ваш номер бутылку Petrus. Считайте это знаком нашего глубочайшего уважения от имени отеля.

Слушая ее чарующий и сладкий голос, Сун Юй вдруг почувствовал, как в сердце разливается сладость.

То, что он вчера провел ночь в номере с видом на снег, где снега не было, уже не казалось такой уж проблемой.

Красавица сказала, что лично сделает для него открытки со снежными пейзажами горы за десять лет. Ц-ц, какая искренность! А вечером еще и лично принесет ему вино в номер.

Сун Юй подумал, что если она придет к нему в номер вечером, то он забудет об этом инциденте и не станет жаловаться вышестоящему руководству.

— Хорошо, тогда давайте обменяемся контактами… — Сун Юй достал телефон, собираясь добавить Ли Эр в WeChat.

В этот момент подошел Вэнь Чжиянь.

— Что делаешь? — холодно спросил он Сун Юя.

Этот человек, где бы он ни появлялся, даже не говоря ни слова, создавал вокруг себя мощную ауру давления, присущую людям высокого положения.

Вероятно, именно о таких мужчинах говорят в сети, что их аура «два метра восемьдесят сантиметров».

Когда его стройная, подтянутая фигура замерла на месте, все взгляды невольно обратились к нему. Широкие плечи, узкая талия, невероятно длинные ноги.

Идеальная фигура «перевернутый треугольник» идеально облегалась сшитым на заказ черным костюмом.

Холодная белая кожа имела здоровый блеск, словно снег, шелк или нефрит. Лицо с тонкими чертами, темные брови, красные губы — он был необычайно красив.

Сун Юй тоже смотрел на него. Этот парень был красив еще в старшей школе и университете, а теперь, войдя во взрослую жизнь, стал еще красивее.

Одним словом, его можно было описать как благородного господина неземной красоты.

Воротник белой рубашки под пиджаком еще не был застегнут под галстук. Его острый кадык дернулся.

— Ты идешь или нет?

Прошлую ночь он провел в номере Сун Юя. Сегодня рано утром ему нужно было в аэропорт, и водитель уже ждал у входа.

Сун Юй обратился к Вэнь Чжияню:

— Янь, тебе стоит познакомиться с менеджером Ли. У нее такой сладкий язык, она уже решила мою проблему с жалобой.

— Как решила? — спросил Вэнь Чжиянь.

Говоря это, он бросил на Ли Эр суровый взгляд темных глаз, словно подозревая, что она использовала свою красоту или какие-то уловки по отношению к Сун Юю.

Его лицо было напряженным, взгляд — холодным, с оттенком упрека в ее адрес.

Красивое лицо мужчины было размыто в свете многочисленных ярких ламп утреннего холла отеля.

Ли Эр посмотрела на него, чувствуя странное волнение в сердце.

Она не могла описать это странное чувство от внезапной встречи с ним.

Ведь они были знакомы. Не просто знакомы — они были женаты уже год, получив свидетельство о браке год назад.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Стеклянный снежный город (Часть 2)

Настройки


Сообщение