Глава 6 (Часть 2)

Под халатом смутно виднелась нежная кожа, мокрые волосы рассыпались по плечам, время от времени с них капали капли воды. На чётко очерченных бровях застыли несколько прозрачных капелек, шея и грудь были белыми и благоухающими, со следами стекающей воды, словно вышедшая из воды лотос, чистая и прекрасная.

Вот это да!

Это то, что я могу видеть?!

Она снова мысленно взревела.

— Так поздно, что ты делаешь? — спокойно, вдруг тихо спросила Ань Сюнь.

— Пожалуйста... пожалуйста, угощаю тебя барбекю... — Цзян Иэнь подняла тарелку, опустив голову. Ей казалось, что просто поднять её — уже преступление. При мысли о том, как она только что не удержалась и несколько секунд разглядывала грудь Доктора Ань, ей стало ужасно стыдно.

— Я не привыкла есть по вечерам, но всё равно спасибо.

— Ох...

Цзян Иэнь всё время держала голову опущенной. Даже когда дверь тихо закрылась, она всё ещё стояла на месте, вся красная от смущения. Спустя долгое время она, двигая онемевшими ногами, вернулась в соседнюю квартиру.

— Доктор Ань, конечно, не взяла, да? — Вэнь Цзин выглядела уверенной в своей правоте, но, глядя на Цзян Иэнь, почувствовала что-то неладное: — Что с тобой?

Лицо такое красное?

— Ничего, ничего, — заикалась Цзян Иэнь.

— Эх ты, не трать силы зря. Доктор Ань такая уже не первый год. Су Вэнь и Ли Минь знакомы с ней больше десяти лет, кто только не пытался найти к ней подход, а она всё равно остаётся равнодушной!

В голове у Цзян Иэнь всё опустело, она ничего не слышала. Спустя долгое время она пришла в себя, покачала головой и поспешно выбросила эти "отходы" из головы.

Отвлекаясь, она спросила: — Доктор Су и Заведующая Ли — однокурсницы Доктора Ань?

— Да, Заместитель заведующего Ань и Су Вэнь ближе. Они жили в одной комнате в университете.

Не смотри, что Су Вэнь обычно такая несерьёзная, на самом деле она очень заботится о Заместителе заведующего Ань. Заместитель заведующего Ань немногословна и не любит плести интриги, а отношения с коллегами Су Вэнь тихонько поддерживает сама.

— Тогда... Доктор Ань всегда была такой?

— Су Вэнь рассказывала, что в начале первого курса она взяла отпуск на полсеместра. Кажется, что-то случилось в семье. В течение месяца после возвращения в университет её иногда можно было увидеть плачущей в туалете.

Почему — Су Вэнь не сказала, только строго предупредила нас, чтобы мы ни в коем случае не упоминали её семью при Заместителе заведующего Ань.

В голове у Цзян Иэнь постепенно возникла эта картина: женщина, которая казалась спокойной, тихо закрывает дверь туалета, наконец не выдерживает, прислоняется к стене, обнимает колени и приседает, срывая с себя долго подавляемые эмоции, и неудержимо плачет.

При мысли об этом, ей стало тяжело на груди, словно там лежал огромный камень. Если бы она знала её тогда, если бы она протянула ей руку, когда та ещё могла плакать, была бы она другой?

А сейчас?

Замороженные улыбка и слёзы действительно полностью застыли?

Неужели она тоже тихо плачет в безмолвные ночи, неужели она тоже внезапно срывается в моменты, когда что-то задевает её воспоминания, неужели она тоже иногда позволяет себе рыдать навзрыд?

Неужели они... похожи?

Вэнь Цзин вдруг что-то вспомнила и воскликнула с удивлением: — О, точно!

Когда вы ходили к ней подписывать договор, вы ведь не спрашивали её о хозяине и прочем, да?

Цзян Иэнь и Цзи Сяоюй переглянулись, не говоря ни слова.

Тогда Вэнь Цзин продолжила вспоминать:

— Я сняла здесь квартиру тоже по счастливой случайности. Тогда я общалась с агентством. Потом хозяин расторг договор с агентством и прислал мне письмо, сказав, что по соседству живёт его дочь, и попросил не беспокоить её без крайней необходимости.

Я узнала, что по соседству живёт Доктор Ань, только через полмесяца, как переехала. Удивительно, правда!

Мы случайно встретились, когда я выходила на работу.

— Су Вэнь сказала, что её называют ледяной горой, женщиной-демоном не потому, что она действительно резкая и строгая. В жизни Доктор Ань нетороплива, говорит очень мягко.

Женщина-демон — это просто описание её профессионализма. Вы же видели, она работает, не щадя себя.

Это Цзян Иэнь тоже заметила. Когда Доктор Ань говорила мягко, это было очень... притягательно.

— Но Су Вэнь также сказала, что холод Доктора Ань — это не поверхностный холод. На самом деле, она иногда может неожиданно пошутить, а с близкими людьми даже слегка улыбнуться, хотя я этого не видела.

Су Вэнь сказала, что её холод исходит из самой сути, а отторжение человеческих чувств — словно инстинкт.

С этим Цзян Иэнь не согласилась.

Как человек, холодный до мозга костей, мог догадаться согреть стетоскоп, прежде чем приложить его к груди ребенка? Как она могла заметить маленький бумажный кораблик, сложенный ребенком? Как она могла почувствовать её тонкие эмоции и сказать те слова утешения и наставления?

Цзян Иэнь с трудом представляла, что за причина заставляет Доктора Ань всегда держать всех на расстоянии. Она ведь явно не из тех, кто остаётся в стороне, она человек с тёплым сердцем и смелостью, но никогда не показывает свои эмоции открыто, никогда не принимает заботу и любовь других.

Насколько же сильной должна быть боль, чтобы заставить человека предпочесть скрывать свою истинную сущность?

Цзян Иэнь хотелось что-то сделать для неё. Может быть, немного больше тепла, немного больше инициативы, и Доктор Ань хоть немного изменится?

Может быть, тогда она не будет такой одинокой?

Но такие мысли, в глазах других старых коллег в больнице, были лишь проявлением высокомерной юношеской безрассудности.

В этом мире, кто может изменить кого-то другого?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение