Глава 6 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ань Сюнь прислонилась к двери и глубоко выдохнула.

Огромная комната с простым, но изысканным интерьером. Панорамное окно, расположенное так, что лунный свет как раз падал в гостиную. Слабое освещение и мягкая мебель холодных тонов.

Такой дом, как и его хозяйка, был нежным и холодным, как лунный свет, но окутанным инеем и снегом, постоянно излучающим пронизывающий холод.

Она посмотрела на шкаф у панорамного окна. Она знала, что там лежит давно забытая скрипка.

Та девочка спросила, любит ли она скрипку. Она не смогла ответить.

Она знала только, что скрипка была мечтой того человека, и что она собственными руками уничтожила ту сияющую женщину дотла.

Почувствовав, как сердце слегка ноет, она тут же перестала вспоминать что-либо, набрала горячую воду в ванну, вошла в комнату, слой за слоем снимая одежду, сковывающую тело. Когда последний тонкий слой соскользнул, перед её глазами предстали кожа, белая как снег, и изящные, благоухающие руки.

Вернувшись к набранной ванне, она выключила воду, нежными пальцами проверила температуру, осторожно опустила кончики пальцев, медленно погрузилась в воду, которая поднялась выше чётко очерченных лодыжек, затем затопила голени.

Наконец, она полностью погрузилась в воду, чувствуя себя комфортно.

Она слегка закрыла глаза, откинув голову на край ванны. Волосы немного намокли, иногда капли воды скатывались со лба на плечи и шею.

Маленькая колонка у ванны играла классическую музыку или шансон, позволяя насладиться этим моментом покоя.

За эти годы она добилась успехов в карьере, стала старшим коллегой, которому завидуют и которого уважают все студенты-медики, стала хорошим врачом в глазах пациентов и их семей, образцом для коллег.

Но даже так, в конце концов, она получила не то, чего желала, и желала не того, что получила.

В музыку вдруг вклинился звук сообщения. Она слегка стряхнула воду с рук и взяла телефон.

— Цзян Иэнь: Доктор Ань, не хотите прийти и поужинать с нами?

Да, это снова та девчонка, та самая, о которой Профессор Чэнь говорила ей три года назад.

Все ученики Чэнь Няньцы были выдающимися, но она никогда сама не рекомендовала никого Ань Сюнь. Старушка верила в способности Ань Сюнь, но не знала её характер. Она, конечно, могла хорошо делать свою работу, и этого было достаточно. Как можно было требовать от неё заботиться о других?

Но эта девчонка была другой: живая, но приземлённая, страстная и наивная, она сама по себе была милой, а из-за некоторых причин Чэнь Няньцы особенно любила её. И тут снова придётся сказать то, что Цзян Иэнь больше всего не любила слышать:

Её родители были героями.

Да, точнее было бы сказать не герои, а мученики.

Пятнадцать лет назад родители Цзян Иэнь тоже были врачами в Жэньчжо. В то время Чэнь Няньцы ещё не отошла от активной работы и была заведующей отделением торакальной хирургии. Её самой способной ученицей была мать Цзян Иэнь.

Тогда внезапно произошёл сель. Мать Иэнь вместе с отцом Иэнь, работавшим в отделении неотложной помощи, отправилась в пострадавший район для участия в спасательных работах. Оба погибли и больше не вернулись.

— После смерти родителей она стала дочерью всех нас, медицинских работников Жэньчжо.

Когда Чэнь Няньцы пыталась убедить Ань Сюнь лично взять Цзян Иэнь на практику, именно эта фраза тронула Ань Сюнь. К тому же, она всегда была благодарна своей наставнице и слушалась её во всём, что не противоречило её принципам. Она сказала, что если девочка действительно так талантлива, как её описывают, то ей не нужна эта причина, и она всё равно возьмёт её.

У Чэнь Няньцы были причины отправить Цзян Иэнь к Ань Сюнь.

Обычную причину — желание, чтобы хороший росток попал к хорошему учителю — можно было не упоминать. Более того, она была уверена, что Цзян Иэнь станет единственным прорывом для этой ледяной горы, Ань Сюнь.

— Эта девочка своей страстью и чистотой очень похожа на тебя в молодости.

На этом Ань Сюнь не смела больше думать. Она отбросила мысли, тихо вздохнула и снова посмотрела на телефон. Там была куча сообщений от той девочки.

Но Ань Сюнь всегда знала, что любая страсть, направленная к ней, не продлится дольше трёх минут. Она всегда презирала эту мимолётную теплоту.

Ледяная гора, конечно, вызывает чувство загадочности, и любопытных множество. Немало людей приближались к ней с верой в то, что смогут разбить лёд. Но в конце концов, кажется, все смирились с её холодом и держались на расстоянии.

Никто не сохранит страсть на всю жизнь.

Смирись, Ань Сюнь, никто не спасёт тебя.

Она тихо прошептала про себя и выключила телефон.

А на другом конце, совсем другая картина: Цзян Иэнь, красная от смущения, затаив дыхание, сидела на диване, сфокусировав взгляд на экране телефона, ожидая.

— Почему ещё не отвечает? Умираю от нетерпения, ой...

— Всё ещё не отвечает, всё ещё не отвечает!

— Считаю до пяти, если не ответишь, не получишь шашлычков!

— 5... 4... 3... 2... 1...

— ...

— Ладно, даю ещё три секунды!

— 3... 2... 1.5! 1.25!

— Ой!

Цзян Иэнь наконец отбросила телефон и тяжело вздохнула.

— Что случилось? Доктор Ань не ответила? — Увидев это, Цзи Сяоюй спросила.

Вэнь Цзин улыбнулась. Она давно предвидела такой результат. В конце концов, когда она только въехала в эту квартиру, она тоже пыталась наладить отношения с Ань Сюнь, но каждый раз получала ушат холодной воды.

— Заместитель заведующего Ань такая. Она не любит сближаться с людьми. Не тратьте силы зря, давайте есть.

По ту сторону стены — два разных мира.

В доме трёх молодых девушек всегда было оживлённо. Сняв белые халаты и форму медсестёр, они по-прежнему были девушками в расцвете юности. Даже после шашлыков и ночных разговоров, на следующий день они всё равно были полны энергии.

Ань Сюнь иногда слышала их смех, смотрела на волны в воде и чувствовала в душе безмерную пустоту.

Вдруг раздался звонок в дверь. Ань Сюнь знала, что без карты доступа на двенадцатый этаж нельзя подняться на лифте. В такое время это не могла быть управляющая компания, значит, это могла быть только та девочка.

Всё ещё не сдаётся...

Она тихо вздохнула, встала из ванны, наспех накинула халат и пошла открывать дверь.

— Доктор Ань! Я принесла вам...

Не успела Цзян Иэнь договорить, как замерла на месте, чуть не уронив тарелку из рук. Лицо её мгновенно стало пунцовым.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение