Глава 6 (Часть 1)

Ань Сюнь прислонилась к двери и глубоко выдохнула.

Огромная комната с простым, но изысканным интерьером. Панорамное окно, расположенное так, что лунный свет как раз падал в гостиную. Слабое освещение и мягкая мебель холодных тонов.

Такой дом, как и его хозяйка, был нежным и холодным, как лунный свет, но окутанным инеем и снегом, постоянно излучающим пронизывающий холод.

Она посмотрела на шкаф у панорамного окна. Она знала, что там лежит давно забытая скрипка.

Та девочка спросила, любит ли она скрипку. Она не смогла ответить.

Она знала только, что скрипка была мечтой того человека, и что она собственными руками уничтожила ту сияющую женщину дотла.

Почувствовав, как сердце слегка ноет, она тут же перестала вспоминать что-либо, набрала горячую воду в ванну, вошла в комнату, слой за слоем снимая одежду, сковывающую тело. Когда последний тонкий слой соскользнул, перед её глазами предстали кожа, белая как снег, и изящные, благоухающие руки.

Вернувшись к набранной ванне, она выключила воду, нежными пальцами проверила температуру, осторожно опустила кончики пальцев, медленно погрузилась в воду, которая поднялась выше чётко очерченных лодыжек, затем затопила голени.

Наконец, она полностью погрузилась в воду, чувствуя себя комфортно.

Она слегка закрыла глаза, откинув голову на край ванны. Волосы немного намокли, иногда капли воды скатывались со лба на плечи и шею.

Маленькая колонка у ванны играла классическую музыку или шансон, позволяя насладиться этим моментом покоя.

За эти годы она добилась успехов в карьере, стала старшим коллегой, которому завидуют и которого уважают все студенты-медики, стала хорошим врачом в глазах пациентов и их семей, образцом для коллег.

Но даже так, в конце концов, она получила не то, чего желала, и желала не того, что получила.

В музыку вдруг вклинился звук сообщения. Она слегка стряхнула воду с рук и взяла телефон.

— Цзян Иэнь: Доктор Ань, не хотите прийти и поужинать с нами?

Да, это снова та девчонка, та самая, о которой Профессор Чэнь говорила ей три года назад.

Все ученики Чэнь Няньцы были выдающимися, но она никогда сама не рекомендовала никого Ань Сюнь. Старушка верила в способности Ань Сюнь, но не знала её характер. Она, конечно, могла хорошо делать свою работу, и этого было достаточно. Как можно было требовать от неё заботиться о других?

Но эта девчонка была другой: живая, но приземлённая, страстная и наивная, она сама по себе была милой, а из-за некоторых причин Чэнь Няньцы особенно любила её. И тут снова придётся сказать то, что Цзян Иэнь больше всего не любила слышать:

Её родители были героями.

Да, точнее было бы сказать не герои, а мученики.

Пятнадцать лет назад родители Цзян Иэнь тоже были врачами в Жэньчжо. В то время Чэнь Няньцы ещё не отошла от активной работы и была заведующей отделением торакальной хирургии. Её самой способной ученицей была мать Цзян Иэнь.

Тогда внезапно произошёл сель. Мать Иэнь вместе с отцом Иэнь, работавшим в отделении неотложной помощи, отправилась в пострадавший район для участия в спасательных работах. Оба погибли и больше не вернулись.

— После смерти родителей она стала дочерью всех нас, медицинских работников Жэньчжо.

Когда Чэнь Няньцы пыталась убедить Ань Сюнь лично взять Цзян Иэнь на практику, именно эта фраза тронула Ань Сюнь. К тому же, она всегда была благодарна своей наставнице и слушалась её во всём, что не противоречило её принципам. Она сказала, что если девочка действительно так талантлива, как её описывают, то ей не нужна эта причина, и она всё равно возьмёт её.

У Чэнь Няньцы были причины отправить Цзян Иэнь к Ань Сюнь.

Обычную причину — желание, чтобы хороший росток попал к хорошему учителю — можно было не упоминать. Более того, она была уверена, что Цзян Иэнь станет единственным прорывом для этой ледяной горы, Ань Сюнь.

— Эта девочка своей страстью и чистотой очень похожа на тебя в молодости.

На этом Ань Сюнь не смела больше думать. Она отбросила мысли, тихо вздохнула и снова посмотрела на телефон. Там была куча сообщений от той девочки.

Но Ань Сюнь всегда знала, что любая страсть, направленная к ней, не продлится дольше трёх минут. Она всегда презирала эту мимолётную теплоту.

Ледяная гора, конечно, вызывает чувство загадочности, и любопытных множество. Немало людей приближались к ней с верой в то, что смогут разбить лёд. Но в конце концов, кажется, все смирились с её холодом и держались на расстоянии.

Никто не сохранит страсть на всю жизнь.

Смирись, Ань Сюнь, никто не спасёт тебя.

Она тихо прошептала про себя и выключила телефон.

А на другом конце, совсем другая картина: Цзян Иэнь, красная от смущения, затаив дыхание, сидела на диване, сфокусировав взгляд на экране телефона, ожидая.

— Почему ещё не отвечает? Умираю от нетерпения, ой...

— Всё ещё не отвечает, всё ещё не отвечает!

— Считаю до пяти, если не ответишь, не получишь шашлычков!

— 5... 4... 3... 2... 1...

— ...

— Ладно, даю ещё три секунды!

— 3... 2... 1.5! 1.25!

— Ой!

Цзян Иэнь наконец отбросила телефон и тяжело вздохнула.

— Что случилось? Доктор Ань не ответила? — Увидев это, Цзи Сяоюй спросила.

Вэнь Цзин улыбнулась. Она давно предвидела такой результат. В конце концов, когда она только въехала в эту квартиру, она тоже пыталась наладить отношения с Ань Сюнь, но каждый раз получала ушат холодной воды.

— Заместитель заведующего Ань такая. Она не любит сближаться с людьми. Не тратьте силы зря, давайте есть.

По ту сторону стены — два разных мира.

В доме трёх молодых девушек всегда было оживлённо. Сняв белые халаты и форму медсестёр, они по-прежнему были девушками в расцвете юности. Даже после шашлыков и ночных разговоров, на следующий день они всё равно были полны энергии.

Ань Сюнь иногда слышала их смех, смотрела на волны в воде и чувствовала в душе безмерную пустоту.

Вдруг раздался звонок в дверь. Ань Сюнь знала, что без карты доступа на двенадцатый этаж нельзя подняться на лифте. В такое время это не могла быть управляющая компания, значит, это могла быть только та девочка.

Всё ещё не сдаётся...

Она тихо вздохнула, встала из ванны, наспех накинула халат и пошла открывать дверь.

— Доктор Ань! Я принесла вам...

Не успела Цзян Иэнь договорить, как замерла на месте, чуть не уронив тарелку из рук. Лицо её мгновенно стало пунцовым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение