Венти подмигнул белке на дереве.
— Пойдёмте к Барбаре в церковь.
Шарик, бережно удерживая Агудо на спине, последовал за ними.
— Здравствуйте, меня зовут Беннет.
Беннет не был знаком с этим странствующим бардом, но, поднявшись, решил, что всё же стоит представиться.
Венти призвал порыв ветра, окутавший их, и, обернувшись, ответил:
— Привет! Можешь звать меня Венти. Я величайший бард Мондштадта, единственный и неповторимый!
Нити ветра собрались под ними. Ощущение невесомости заставило Шарика почувствовать себя некомфортно. Венти протянул руку и легонько коснулся его головы, передавая успокаивающее послание.
Беннета качало на ветру. Он впервые испытывал такое чувство — как будто он парит, и никакие падения ему не грозят. Это совсем не походило на то тревожное ощущение, когда он случайно сорвался со скалы. Напротив, сейчас ветер был нежен и ласков.
— Ветер — наш лучший помощник, — сказал Венти, ловко кувыркаясь в воздухе. Его сине-зелёные косички мерцали. — Что ж, наше путешествие начинается!
«Так и не удалось решить проблему?»
Надо сказать, это был самый быстрый путь Беннета из Волчьей Пустоши в Мондштадт. Приземлившись недалеко от городских стен, Беннет с изумлением подумал: «Так вот что значит обладать Глазом Бога, дарующим силу ветра!»
Почувствовав его эмоции, Венти обернулся и подмигнул, не вдаваясь в объяснения. Затем он растворился в ветре, бросив на прощание:
— Ладно, увидимся в следующий раз!
Беннет застыл на месте. Ветер, словно лаская, играл с его пальцами, будто прощаясь. Придя в себя, он вместе с таким же ошеломлённым Шариком вошёл в город.
— Доброе утро, Катерина! Скажите, Барбара сейчас в Церкви Фавония?
Видимо, вид Агудо, вся перевязанная бинтами, показался Катерине слишком тревожным, и она, опустив свою привычную фразу, сразу ответила:
— Барбара сейчас выступает перед церковью.
Узнав, где находится Барбара, Беннет, подхватив Агудо, бросился бежать. Его слова благодарности донеслись по ветру:
— Спасибо, Катерина! Я вернусь к вам с выполненным поручением чуть позже.
Катерина закрыла журнал регистрации заданий, покачала головой и, опершись на стол, с тревогой подумала: «Надеюсь, с этой девочкой всё будет хорошо».
Выступление Барбары закончилось, и теперь она немного растерянно смотрела на восторженных поклонников:
— Пожалуйста… пожалуйста, не толкайтесь! Все получат автограф.
Барбара с недоумением подумала: «Я же всегда после выступления даю автографы всем желающим, почему же их так много?»
— Барбара! — Голос Беннета прорезал возбуждённый гул толпы. Взлетев по ступеням, он запыхался: — П-прошу вас…
Поклонники не стали мешать Барбаре. Напротив, они с беспокойством смотрели на упавшего на землю Беннета и девочку. В Мондштадте все знали, что Беннет постоянно попадает в какие-то передряги и возвращается весь в синяках и ссадинах, и все за него очень переживали.
Беннета помогли подняться. Он торопливо объяснил:
— Она упала с неба и всё это время была без сознания. Барбара, прошу вас, помогите!
Шарик бережно спустил Агудо на землю и тоже умоляюще пробурчал:
— Агу-агу.
Тонкие пальцы Барбары коснулись запястья Агудо. Тревога на её лице постепенно сменилась облегчением.
— Не волнуйтесь, всё в порядке. Ей нужно немного отдохнуть, и она придёт в себя.
Беннет, услышав это, почесал затылок и расслабился:
— Фух, слава богу. Хорошо, что моя невезучесть не передалась другим.
— Беннет, не говори так! Тебе нужно больше заботиться о себе, — мягко возразила Барбара, не одобряя его слов. Затем она присела и посмотрела на Шарика: — Давайте пока отнесём её в лечебницу, пусть как следует отдохнёт.
Лечебница в церкви была небольшой. Барбара, как Жрица-Целительница, не могла всё время сидеть рядом с пациентами, поэтому Беннет, выпятив грудь, заявил, что позаботится об Агудо.
Шарик свернулся калачиком в углу, стараясь не мешать. Но в его умных глазах с каждой минутой нарастало беспокойство.
Наконец, девочка на кровати тихонько застонала, словно собираясь проснуться.
«Ой, как голова болит…» — Агудо медленно открыла глаза. Её взгляд остановился на улыбающемся юноше, и она растерянно открыла рот, собираясь что-то сказать, но Беннет опередил её.
Беннет вытер слюну, которая невольно потекла, пока он клевал носом, и взволнованно воскликнул:
— А, ты наконец-то очнулась!
— Здравствуй. Что случилось? — Агудо села на кровати и, повернув голову, увидела рядом Шарика. — Шарик, ты тоже здесь?
— Агу! — радостно ответил Шарик.
Узнав, что произошло, и осознав, что упала на Беннета, Агудо смутилась и извинилась. Шарик, почувствовав её настроение, тоже притих и присел у ног Беннета.
Беннет беззаботно рассмеялся:
— Да ничего страшного! Не переживай. Ты, наверное, голодна? Хочешь попробовать мой фирменный стейк?
Агудо действительно ничего не ела целый день, и её живот тут же заурчал. Она хотела что-то ответить, но в этот момент в дверь тихонько постучали, и вошла Барбара с тарелкой каши.
Они оба подняли головы. Барбара неодобрительно посмотрела на Беннета:
— Она только что очнулась, ей нельзя есть много мяса.
Беннет широко раскрыл глаза и немного расстроился.
— Но ему, наверное, можно, — Барбара посмотрела на Шарика, который от голода почти валился с ног. — Только нужно сначала спросить разрешения.
Агудо, принимая тарелку с кашей, энергично закивала:
— Шарик обожает мясо!
(Нет комментариев)
|
|
|
|