Произведения, связанные с книгой (2) (Часть 3)

Наньгун Цзе, не глядя на Фан Хун, маленькими шажками подошел к Наньгун Юй, словно боясь, что она отругает его за самовольное вмешательство в ссору.

Похоже, раньше уже были такие ситуации, но Наньгун Цзе, пытавшийся их примирить, наоборот, получал нагоняй от Наньгун Юй.

Наньгун Юй бессильно вздохнула, протянула руку и погладила по голове Наньгун Цзе, который был на десяток сантиметров выше ее: — Братик и сестричка не ссорятся, Сяо Цзе, не бойся.

— …Угу, — как только Наньгун Цзе услышал слова Наньгун Юй, он тут же успокоился и одарил ее улыбкой, более сияющей, чем солнце.

— …Прости, — тихий, тоньше писка комара, голос извинения прозвучал в гостиной, его было трудно уловить. Раздраженный Наньгун Цзин развернулся и выбежал за дверь.

Фан Хун ошеломленно смотрела на исчезающую спину Наньгун Цзина. Она все же уловила этот тихий голос.

Почему высокомерный Наньгун Цзин вдруг извинился перед Наньгун Цзе?

В ее сердце мелькнули некоторые предположения, и сердце Фан Хун затрепетало.

Фан Хун знала, что не должна спрашивать, и Наньгун Юй вряд ли ответит, но она все же спросила: — Юй, почему Сяо Цзе стал таким?

— Сяо Цзе? — Голос Наньгун Юй тут же стал пронзительным: — Разве ты можешь называть его Сяо Цзе?

Бесстыдная низкосортная лиса!

— … — Фан Хун горько усмехнулась про себя: — Да, но почему он стал таким?

— Не думай, что если ты вышла замуж за моего отца, то можешь вмешиваться в наши дела! — Наньгун Юй схватила Наньгун Цзе за руку: — Идем!

Фан Хун горько усмехнулась. Похоже, ей будет очень трудно узнать причину произошедшего.

Фан Хун подумала, что когда Наньгун Цзин вернется, она сможет спросить его.

Напряженный день… У Фан Хун кружилась голова. Услышав, как управляющий по уборке сказал, что в комнате Наньгун Фэя им, слугам, не разрешено убирать, только ей, ей пришлось смириться.

Сумерки… Время ужина приближалось, но Фан Хун, забывшая обо всем в работе, совершенно этого не замечала.

Фан Хун, убирающаяся в комнате Наньгун Фэя, внезапно обернулась и увидела Наньгун Цзина, стоящего у двери.

— Они говорят тебе что-то делать, и ты делаешь? — Наньгун Цзин был немного зол. Он бросился вперед, схватил Фан Хун за руку и, глядя на ее руки, побелевшие и сморщенные от воды, испытал смешанные чувства.

— … — Фан Хун могла лишь горько усмехнуться Наньгун Цзину. Это был ее собственный выбор, даже если у нее были трудности, это был ее выбор.

Наньгун Цзин пришел в ярость, схватил Фан Хун за подбородок и властно поцеловал ее.

Наньгун Цзе внезапно выбежал из-за двери: — Плохо… дело…

Он застыл, не в силах понять.

Наньгун Цзин властно отпустил Фан Хун, чьи глаза были затуманены, а губы распухли от поцелуя, и спросил: — Что плохо?

— Машина папы попала в аварию.

— Стук, — сердце Фан Хун пропустило удар, плохое предчувствие нахлынуло.

Информация о смерти

Бросившись в гостиную, она увидела Наньгун Юаня, спокойно сидящего на месте старшего. Фан Хун вздохнула с облегчением.

Наньгун Юань поманил Фан Хун.

Фан Хун тайком взглянула на Наньгун Цзина и подошла к Наньгун Юаню.

Наньгун Юань велел ей сесть, и она села, но не выдержала и не удержалась, переспросив: — Сяо Цзе сказал, что ты попал в аварию, что случилось?

Наньгун Юань посмотрел на Фан Хун и улыбнулся.

— Ничего, просто кто-то случайно въехал в мою машину, я увернулся, — с улыбкой сказал Наньгун Юань.

Фан Хун опустила голову, готовая заплакать.

Услышав, что Наньгун Юань был в опасности, она очень испугалась. Даже услышав, что с ним все в порядке, ее сердце, наоборот, все больше сжималось. Она начала не понимать себя, неужели она, наоборот, хотела, чтобы с Наньгун Юанем что-то случилось?

Неужели она такая плохая?

— Я немного устал, пойду отдохну, — невозмутимо сказал Наньгун Юань.

Фан Хун посмотрела в глаза Наньгун Юаню. Она ясно чувствовала, что он действительно устал, очень-очень устал.

Фан Хун последовала за Наньгун Юанем в комнату.

— Хун… — Наньгун Юань сел на край кровати и нежным голосом сказал: — Такое наверняка повторится, я немного боюсь.

Фан Хун опешила. Наньгун Юань изливал ей душу?

— Могу ли я доверить тебе этих четверых детей? Особенно Сяо Цзе… — Наньгун Юань закрыл лицо рукой, его голос звучал страдальчески.

Фан Хун растерялась.

— Прости… Я могу верить только тебе.

Фан Хун смутилась. Почему он извиняется перед ней?

На следующий день—

Пришло настоящее плохое известие.

— У машины Наньгун Юаня отказали тормоза, и она упала с обрыва высотой в десять тысяч футов. Машина затонула на дне моря, сейчас полиция проводит поисковые работы. Думаю, скоро найдут и машину, и человека…

Фан Хун упала на диван. В ушах звенело, она совершенно не слышала, что говорит полицейский.

Главный управляющий подошел к детективу и сказал: — Вчера машину господина тоже ударили, виновник скрылся.

Детектив еще больше убедился: — Тогда это вполне может быть убийство.

— Это она, это точно она! — Наньгун Юй прямо указала на Фан Хун.

Фан Хун все еще была погружена в свои туманные мысли, не в силах прийти в себя.

Только когда все посмотрели на нее с подозрением, она очнулась от оцепенения и недоуменно посмотрела на детектива.

— Скажите, госпожа Фан Хун, где вы были вчера вечером? — спросил детектив.

— Я спала в комнате.

— Есть свидетели? — спросил детектив.

— Разве во время сна кто-то должен быть рядом? — Фан Хун опешила и переспросила.

Детектив отвел взгляд, смущенный ее вопросом.

— Тогда ваш муж? Он не спал с вами? — спросил детектив.

— У него было много незаконченных дел, он работал всю ночь в кабинете, — Фан Хун медленно, слово за словом, произнесла свои слова. Беспокойство мгновенно нахлынуло на нее, как прилив.

— То есть вы могли совершить преступление вчера? — Детектив повернулся обратно.

— Мотив?

Я женщина, которая должна зависеть от мужчины, чтобы выжить, какой у меня мотив?

Разве мой мотив в том, чтобы потерять мужчину, на которого я могу опереться?

И с этого момента стать совершенно независимой? — Фан Хун изо всех сил подавляла бушующие в ней эмоции.

— Это точно из-за имущества, ты позарилась на состояние моего отца! — Наньгун Юй взволнованно бросилась вперед и сильно ударила Фан Хун по лицу.

Фан Хун плотно сжала губы, не желая, чтобы слезы потекли.

— Верни мне папу! — Наньгун Цзе взволнованно бросился вперед, схватил Фан Хун и сильно затряс ее.

В голове Фан Хун прозвучали слова Наньгун Юаня, сказанные вчера: — Прости… Я могу верить только тебе.

Наньгун Юань зашел слишком далеко. Неужели он думал, что после таких слов она должна будет отдать жизнь за него и за этот дом?!

Фан Хун внезапно поняла смысл вчерашних слов Наньгун Юаня. Чувства нахлынули, как прилив.

Смеясь и плача (появляются две наложницы)

— Хе-хе-хе… — Фан Хун вдруг рассмеялась и заплакала, две слезы скатились по щекам.

Все недоуменно смотрели на Фан Хун, не понимая, что с ней случилось.

Хотя Наньгун Юань не говорил много, она видела, что этот дом — лишь видимость, синоним двуличия. И смерть Наньгун Юаня, скорее, не чья-то вина, а его собственное бегство, потому что он не выдержал. Но он оставил этот дом ей!

— Ха-ха-ха… — Поняв все, Фан Хун рассмеялась еще сильнее, и слезы потекли еще обильнее.

— Эй, ты в порядке? — Странное поведение Фан Хун заставило даже Наньгун Юй забеспокоиться.

Фан Хун опустила голову, глаза полны слез. Наньгун Юань наверняка знал, что она не сможет оставить этот дом без присмотра, поэтому и сделал такой выбор… Вчерашняя авария, возможно, была подстроена самим Наньгун Юанем, как предзнаменование, данное преступником. В тот момент она лишь смутно почувствовала это, но не осознала до конца!

— Где адвокат? — Фан Хун с отчаянием закрыла глаза.

Как только Фан Хун закончила говорить, адвокат тут же появился. Как и думала Фан Хун, все было планом Наньгун Юаня.

— Госпожа Наньгун, — адвокат подошел и поклонился Фан Хун.

— Госпожа Наньгун? — Фан Хун холодно усмехнулась про себя. Раньше она так хотела стать госпожой Наньгун, но не женой Наньгун Юаня!

— Президент Наньгун вчера вечером попросил меня составить это завещание, и оно может быть зачитано только в присутствии всех членов семьи…

Адвокат не успел договорить, как Наньгун Юй побелела: — Как раз вовремя, сейчас вся семья Наньгун здесь, Вторая мать, Мама, выходите.

Фан Хун ошеломленно смотрела, как две красивые женщины с прекрасными лицами, сохранившие свое очарование, вышли из комнаты слуг и вошли в гостиную.

Она думала, что семья Наньгун и так достаточно сложна, но не ожидала, что Наньгун Юань… Фан Хун сжала кулаки, невольно чувствуя боль в сердце, и просто закрыла глаза, притворяясь, что ничего не видит.

Ту, кого называли Второй матерью, звали Лин Жуй, она была матерью Наньгун Фэя; ту, кого называли Мамой, звали Бай Сюй, она была матерью Наньгун Юй; обе без колебаний заняли места старших, пользуясь смертью Наньгун Юаня, чтобы утвердить свое превосходство.

— Шлюха, какое ты имеешь право считаться членом семьи Наньгун? — Как только Бай Сюй заговорила, из ее уст полились неприятные слова, словно вода: — Шлюха, если бы не твое место госпожи Наньгун…

Сердце Фан Хун внезапно загорелось гневом. Она крепко сжала кулаки, уставившись на Бай Сюй, и не сказала ни слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Произведения, связанные с книгой (2) (Часть 3)

Настройки


Сообщение