Глава тринадцатая
Сюй Чунцзо оцепенел.
Что это значит?
Эта девушка протянула руки!
Она хотела сказать — положить две глазные яблока ей на ладони?
В голове Сюй Чунцзо внезапно возникла такая картина: два окровавленных глазных яблока спокойно лежат на ладонях девушки, они не только кажутся живыми и полными духа, но, кажется, даже пристально смотрят на него, а девушка, растянув губы в улыбке, исказившей все лицо, продолжает издавать этим ужасным плачущим голосом звуки—
— Спасибо, спасибо...
Сюй Чунцзо тряхнул головой, отгоняя эту ужасную фантазию.
Как раз в этот момент зазвонил телефон Сюй Чунцзо. Звонил Доктор Лун. Сюй Чунцзо поспешно ответил.
Голос Доктора Луна тоже звучал немного взволнованно: — Профессор, профессор, я слышал от Сяомэй. Как сейчас состояние пациентки?
Сюй Чунцзо глубоко вздохнул и притворился очень спокойным: — Довольно сложно. Пациентка сейчас зациклена на своих глазах. Она хочет вернуть два глазных яблока, которые у нее вырвали.
Доктор Лун оцепенел на целую секунду, прежде чем прийти в себя: — Что?
— Это... это как возможно?
— Да, поэтому и говорю, что довольно сложно, — Сюй Чунцзо был совершенно растерян и даже высказал предложение, которое потом самого удивило: — Ты сейчас возвращаешься?
— Не мог бы ты сначала заехать в клиническую лабораторию больницы, посмотреть, нет ли там анатомических моделей, и одолжить два глазных яблока?
Голос Доктора Луна прозвучал немного неловко: — Это... это, наверное, не решит проблему...
Сюй Чунцзо тоже тут же понял, что это предложение было совершенно глупым и никак не могло решить проблему.
Но в сложившейся ситуации Сюй Чунцзо действительно был беспомощен, ведь даже лечащий врач пациентки ничего не мог поделать — честно говоря, хотя Сюй Чунцзо и был уважаемым академиком, его клинический опыт был практически нулевым. Он был из тех, кто занимается только исследованиями, никогда не общался с пациентами и тем более не знал, как приступить к лечению. В голове Сюй Чунцзо были всевозможные теоретические знания, но столкнувшись с этой девушкой, личность которой превратилась в нечто призрачное, его знания будто замерзли, совершенно бесполезные.
У Доктора Луна тоже возникла странная мысль: — Может быть, мне... мне снова связаться с моим однокурсником и уточнить, где похоронили ту девочку?
Сюй Чунцзо на мгновение не понял намерения Доктора Луна: — Что ты имеешь в виду?
— Телу больше двадцати лет, что там могло остаться?
Доктор Лун помолчал немного, а затем полностью высказал свою мысль—
— Я имею в виду, может быть, мне... помянуть ее?
— Или... провести ритуал упокоения души?
Эта мысль снова напугала Сюй Чунцзо.
Особенно когда он сидел там, за стеклом, а напротив него находилась жалобно плачущая девочка, у которой вырвали глаза.
Намерение Доктора Луна было очевидно: он уже начал думать, что это не просто личность, это... это одержимость духом?
Сюй Чунцзо почувствовал холодок по всему телу, ему стало совсем не по себе. Он не ожидал, что у Доктора Луна тоже могут возникнуть такие абсурдные мысли.
У него самого одно время было такое заблуждение, и только сейчас он понял, что не он один испытывал такое чувство.
Некоторые вещи таковы: пока у вас нет этого [понятия], вы не будете слишком бояться. Но как только понятие входит в голову, страх будет бесконечно усиливаться вместе с понятием призрака.
Но Сюй Чунцзо набрался храбрости и резко крикнул: — Перестань выдумывать. В этом мире нет ничего подобного.
Очевидно, он был не уверен, он даже не осмелился произнести слово [призрак].
Это была действительно мысль, от которой по спине пробегал холодок.
— Да-да, учитель, вы правы, я слишком много думаю, — Доктор Лун тоже тут же осознал свою оплошность и снова серьезно спросил: — Кстати, учитель, эта личность, кроме этих нескольких фраз, не выдала никакой другой информации?
Сюй Чунцзо немного подумал и ответил: — Действительно, нет. Она сказала только [не вижу], [вырвали], [не могу найти], [хочу домой] — эти несколько слов, которые даже с трудом можно назвать предложениями.
— Хм?
Доктор Лун издал вопросительный звук и, кажется, погрузился в размышления.
Сюй Чунцзо не понял, но находясь в этой комнате, напротив такой личности, он, конечно, волновался.
Он не мог просто уйти, возможно, Сяомэй все еще ждала его за дверью. Уйти, не решив ни одной проблемы, разве это не опозорило бы его репутацию?
Вскоре, не услышав голоса Доктора Луна, он поторопил его: — Что случилось?
— Что-то придумал?
Доктор Лун все еще молчал довольно долго, так долго, что у Сюй Чунцзо даже занемела кожа головы. Только когда Сюй Чунцзо почти не мог больше терпеть, Доктор Лун наконец заговорил—
— Учитель!
— Я придумал!
— Я сейчас же пойду и помогу ей найти это! Ждите меня, я сейчас же приеду!
Сюй Чунцзо оцепенел. И в тот же момент Доктор Лун повесил трубку.
Что происходит?
Неужели Доктор Лун действительно может помочь ей найти глаза?
Или он придумал другой способ исправить ситуацию?
Но ведь это человеческие глаза, и как только их вырвали, это необратимо. Есть ли способ исправить это?
(Нет комментариев)
|
|
|
|