Глава 9. Перевоплощение в главную героиню (Часть 2)

Когда они ушли, Чжао Цинъюй, наконец, вздохнула с облегчением. Она вышла из-за ширмы, похлопывая себя по груди, и заходила кругами по комнате. Теперь ей нужно было решить, как вести себя с Ань Синанем. Извиниться? Но она ведь не специально подсматривала, это они ей всё показали. Уйти с гордо поднятой головой? Но куда ей идти? Сейчас темно, как в чернильнице, вдруг она встретит какого-нибудь дикого зверя или плохого человека. Тогда ей будет ещё хуже!

Пока Чжао Цинъюй размышляла, как ей вести себя с этим человеком, он уже стоял в комнате, впившись своими сияющими глазами в мечущуюся девушку.

【Пожалуйста, проголосуйте, добавьте в коллекцию! Спасибо!】

【012】Разделяя ложе

Чжао Цинъюй опустила голову, хотела что-то сказать, но не знала, что. Помямлив немного, она, наконец, выдавила из себя несколько слов: — Я пойду. До свидания! – сказав это, она бросилась бежать.

Ань Синань обернулся, чтобы окликнуть её, но едва он произнёс: "Эй!", как она тут же вернулась. — Я забыла свои вещи, – пробормотала она, уткнувшись взглядом в пол, боясь поднять голову, словно её мог съесть голодный волк. От её дневной наглости не осталось и следа.

Чжао Цинъюй забрала свой гуцинь, опустила взгляд на свои ноги, а затем забрала обувь и носки с того места, где сидела. — Я ухожу.

На этот раз Ань Синань не дал ей уйти, протянул руку и схватил её, посмотрел на следы крови на полу, присел на корточки, чтобы осмотреть её ногу. — Она вся разбита, нужно срочно обработать.

Чжао Цинъюй поспешно отступила на несколько шагов. — Ничего страшного, через пару дней заживёт. Я не такая неженка, – она боялась, что он припомнит ей старые обиды. В её памяти этот мужчина не был способен на добрые дела.

— Всё равно нужно обработать, – Ань Синань силой увлёк Чжао Цинъюй к кровати, усадил и приготовился обработать её раны.

— Что ты делаешь? Ты хочешь помыть мне ноги этой водой? – Чжао Цинъюй посмотрела на воду, которой только что обмывали Линь Мочжэнь. Даже если бы у неё не было мизофобии, она бы не стала использовать эту воду, тем более, что она была чистюлей.

Ань Синань, увидев её реакцию, спохватился. — Подожди, я принесу чистой воды, – но когда он вернулся с водой, то обнаружил, что Чжао Цинъюй снова стоит посреди комнаты. – У тебя рана на ноге, садись скорее на кровать.

— У меня мизофобия. Мне становится не по себе, когда я прикасаюсь к вещам, к которым прикасались другие женщины, – к её вещам даже мать не могла прикоснуться.

— Ко всем вещам? – Ань Синань нахмурился, глядя на неё.

— Практически ко всем, особенно к тем, что соприкасаются с телом, – Чжао Цинъюй смущённо улыбнулась. Она всегда хотела избавиться от этой фобии, но никак не могла, и теперь она становилась всё сильнее.

Ань Синань поставил таз с водой, подошёл к кровати, забрал постельное бельё и подушки и выбросил их во двор. — Я постелю тебе новое, – сказав это, он подошёл к шкафу и достал новый комплект постельного белья. – Не волнуйся, это всё моё, другие женщины к нему точно не прикасались, – слова были сказаны тихо, но Чжао Цинъюй всё равно стало неловко.

— Как ты сегодня сюда попала? – спросил Ань Синань, застилая кровать, у Чжао Цинъюй, которая стояла рядом, как истукан.

Чжао Цинъюй по-прежнему опускала голову, голос её был тихим. — Я заблудилась и случайно забрела сюда.

— Говори правду, – Ань Синань усадил её на застеленную кровать, опустил её ноги в воду.

Чжао Цинъюй посмотрела на Ань Синаня, который мыл ей ноги и обрабатывал раны, и ей вдруг стало тепло на душе. Этот мужчина не так уж и плох. — Я говорю правду.

— Тебя выгнали из дома? – Ань Синань не знал, что произошло в резиденции генерала, но, увидев её в простой одежде и без сопровождения, он догадался о многом.

— Я сама захотела уйти. Это не мой дом, зачем мне там оставаться? – Чжао Цинъюй вдруг заплакала. Она скучала по своим родителям, по своему дому.

— Тогда пока поживи здесь. Когда я найду место получше, я тебя заберу, – Ань Синань по-прежнему опускал голову, обрабатывая раны, но он слышал её всхлипы. Во многом её нынешнее положение – его рук дело.

— Не нужно, спасибо, что приютил меня сегодня. Завтра утром я уйду, чтобы не доставлять тебе проблем. Я просто невезучая, если ты свяжешься со мной, тебе тоже не повезёт, – Чжао Цинъюй усмехнулась.

Ань Синань не возражал, но и не соглашался. Он взял таз с водой и вышел из комнаты.

Когда он вернулся, Чжао Цинъюй уже лежала в постели и спала. Таинственные глаза нежно смотрели на спящего кролика, на губах появилась улыбка. Он наклонился, подвинул девушку к стене, снял верхнюю одежду и лёг рядом с послушным кроликом.

Неизвестно, сколько прошло времени, но спящий кролик вдруг выгнулся и свернулся калачиком на кровати. Ань Синань, почувствовав движение, открыл глаза и посмотрел на свернувшуюся рядом девушку.













Этот сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Перевоплощение в главную героиню (Часть 2)

Настройки


Сообщение