Глава 9. Перевоплощение в главную героиню (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда они ушли, Чжао Цинъюй, наконец, вздохнула с облегчением. Она вышла из-за ширмы, похлопывая себя по груди, и заходила кругами по комнате. Теперь ей нужно было решить, как вести себя с Ань Синанем. Извиниться? Но она ведь не специально подсматривала, это они ей всё показали. Уйти с гордо поднятой головой? Но куда ей идти? Сейчас темно, как в чернильнице, вдруг она встретит какого-нибудь дикого зверя или плохого человека. Тогда ей будет ещё хуже!

Пока Чжао Цинъюй размышляла, как ей вести себя с этим человеком, он уже стоял в комнате, впившись своими сияющими глазами в мечущуюся девушку.

【Пожалуйста, проголосуйте, добавьте в коллекцию! Спасибо!】

【012】Разделяя ложе

Чжао Цинъюй опустила голову, хотела что-то сказать, но не знала, что. Помямлив немного, она, наконец, выдавила из себя несколько слов: — Я пойду. До свидания! – сказав это, она бросилась бежать.

Ань Синань обернулся, чтобы окликнуть её, но едва он произнёс: "Эй!", как она тут же вернулась. — Я забыла свои вещи, – пробормотала она, уткнувшись взглядом в пол, боясь поднять голову, словно её мог съесть голодный волк. От её дневной наглости не осталось и следа.

Чжао Цинъюй забрала свой гуцинь, опустила взгляд на свои ноги, а затем забрала обувь и носки с того места, где сидела. — Я ухожу.

На этот раз Ань Синань не дал ей уйти, протянул руку и схватил её, посмотрел на следы крови на полу, присел на корточки, чтобы осмотреть её ногу. — Она вся разбита, нужно срочно обработать.

Чжао Цинъюй поспешно отступила на несколько шагов. — Ничего страшного, через пару дней заживёт. Я не такая неженка, – она боялась, что он припомнит ей старые обиды. В её памяти этот мужчина не был способен на добрые дела.

— Всё равно нужно обработать, – Ань Синань силой увлёк Чжао Цинъюй к кровати, усадил и приготовился обработать её раны.

— Что ты делаешь? Ты хочешь помыть мне ноги этой водой? – Чжао Цинъюй посмотрела на воду, которой только что обмывали Линь Мочжэнь. Даже если бы у неё не было мизофобии, она бы не стала использовать эту воду, тем более, что она была чистюлей.

Ань Синань, увидев её реакцию, спохватился. — Подожди, я принесу чистой воды, – но когда он вернулся с водой, то обнаружил, что Чжао Цинъюй снова стоит посреди комнаты. – У тебя рана на ноге, садись скорее на кровать.

— У меня мизофобия. Мне становится не по себе, когда я прикасаюсь к вещам, к которым прикасались другие женщины, – к её вещам даже мать не могла прикоснуться.

— Ко всем вещам? – Ань Синань нахмурился, глядя на неё.

— Практически ко всем, особенно к тем, что соприкасаются с телом, – Чжао Цинъюй смущённо улыбнулась. Она всегда хотела избавиться от этой фобии, но никак не могла, и теперь она становилась всё сильнее.

Ань Синань поставил таз с водой, подошёл к кровати, забрал постельное бельё и подушки и выбросил их во двор. — Я постелю тебе новое, – сказав это, он подошёл к шкафу и достал новый комплект постельного белья. – Не волнуйся, это всё моё, другие женщины к нему точно не прикасались, – слова были сказаны тихо, но Чжао Цинъюй всё равно стало неловко.

— Как ты сегодня сюда попала? – спросил Ань Синань, застилая кровать, у Чжао Цинъюй, которая стояла рядом, как истукан.

Чжао Цинъюй по-прежнему опускала голову, голос её был тихим. — Я заблудилась и случайно забрела сюда.

— Говори правду, – Ань Синань усадил её на застеленную кровать, опустил её ноги в воду.

Чжао Цинъюй посмотрела на Ань Синаня, который мыл ей ноги и обрабатывал раны, и ей вдруг стало тепло на душе. Этот мужчина не так уж и плох. — Я говорю правду.

— Тебя выгнали из дома? – Ань Синань не знал, что произошло в резиденции генерала, но, увидев её в простой одежде и без сопровождения, он догадался о многом.

— Я сама захотела уйти. Это не мой дом, зачем мне там оставаться? – Чжао Цинъюй вдруг заплакала. Она скучала по своим родителям, по своему дому.

— Тогда пока поживи здесь. Когда я найду место получше, я тебя заберу, – Ань Синань по-прежнему опускал голову, обрабатывая раны, но он слышал её всхлипы. Во многом её нынешнее положение – его рук дело.

— Не нужно, спасибо, что приютил меня сегодня. Завтра утром я уйду, чтобы не доставлять тебе проблем. Я просто невезучая, если ты свяжешься со мной, тебе тоже не повезёт, – Чжао Цинъюй усмехнулась.

Ань Синань не возражал, но и не соглашался. Он взял таз с водой и вышел из комнаты.

Когда он вернулся, Чжао Цинъюй уже лежала в постели и спала. Таинственные глаза нежно смотрели на спящего кролика, на губах появилась улыбка. Он наклонился, подвинул девушку к стене, снял верхнюю одежду и лёг рядом с послушным кроликом.

Неизвестно, сколько прошло времени, но спящий кролик вдруг выгнулся и свернулся калачиком на кровати. Ань Синань, почувствовав движение, открыл глаза и посмотрел на свернувшуюся рядом девушку.













Этот сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Перевоплощение в главную героиню (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение