Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ли Сю снова наклонилась, приблизив голову к Хань Фэну, и тихо сказала: — Сними свою школьную форму, в ней неудобно массировать.
Чтобы никто не услышал, на этот раз она приблизилась к голове Хань Фэна ещё сильнее, и её дыхание коснулось его уха, вызвав у него щекочущее ощущение.
Хань Фэн немного поколебался, но в конце концов сел и снял верхнюю часть школьной формы, обнажив облегающую майку и крепкие мышцы.
Увидев, что он снова собирается лечь, Ли Сю выпалила: — И брюки тоже сними.
— Это... — Хань Фэн оцепенел. На нём были только тонкие брюки, а под ними — трусы.
С тех пор как несколько лет назад его родители развелись, он ни разу не обнажал своё тело перед женщиной. Теперь, оказавшись перед женщиной в столь же откровенном наряде, одетый лишь в майку и трусы, он почувствовал себя неловко.
— Не стесняйся, все так делают. Если не веришь, можешь спросить у своих братьев, — объяснила Ли Сю.
Пока Хань Фэн колебался, он услышал, как сбоку, со стороны Янь Нина, массажистка, которая ему помогала, воскликнула: — Небольшой, а волосы на теле какие! Даже на бёдрах есть. Хочешь, я удалю их средством для депиляции, чтобы ноги были гладкими?
— Нет, не надо. Что за мужчина без волос? Я не хочу, чтобы мои бёдра были такими же гладкими, как у тебя, чтобы их трогали... — Янь Нин не успел договорить, как массажистка рассмеялась: — Какой ты плохой! Ты меня до смерти щекочешь.
Эти несколько фраз, несомненно, подтвердили слова Ли Сю, и Хань Фэн больше не колебался. Он подумал: "Будто я в бассейне, там и майку не носят."
Утешив себя таким образом, Хань Фэн без стеснения снял брюки, затем естественно лёг на живот на кровать, ожидая, пока Ли Сю начнёт массаж.
Ли Сю села рядом с Хань Фэном, затем протянула обе руки, положила их ему на шею и плечи, и, равномерно надавливая, начала массаж.
Несмотря на её хрупкое телосложение, сила в её руках была значительной и очень умело применялась. Массаж был настолько приятным, что Хань Фэн подумал: "Неудивительно, что так много людей любят массаж, это действительно очень приятно."
Особенно его рука, вывихнутая в драке несколько дней назад, о чём он не смел рассказывать Лао Ханю. Теперь, когда Ли Сю массировала её, это было невероятно больно, но в то же время очень приятно.
— Ты опять дрался на днях? — спросила Ли Сю, поглаживая синяк на руке Хань Фэна.
— Угу, — не отвечая прямо, пробормотал Хань Фэн.
— Впредь не дерись, — с нежностью сказала Ли Сю. — Что будет, если ты серьёзно повредишь себе тело?
Хань Фэн не ответил, подумав про себя: "Вот же, женщины всегда так много болтают. Массаж так массаж, зачем тебе знать обо всём остальном?"
Видя, что Хань Фэн не отвечает, Ли Сю перестала говорить и продолжила свои движения, медленно опуская руки с плеч Хань Фэна, массируя всю его спину, а затем постепенно переместилась к пояснице.
Когда её рука случайно или намеренно коснулась ягодиц Хань Фэна, он почувствовал, будто его ударило током, и всё его тело загорелось.
Хань Фэн внутренне выругался. Хотя уже два года назад он часто просыпался посреди ночи, обнаруживая влажность в своих трусах.
Чувствуя стыд, он не смел рассказать об этом Лао Ханю, а лишь тайком менял и стирал нижнее бельё, ругая себя за то, что он такой бесполезный и до сих пор мочится в постель.
Лишь позже, когда в школе начались уроки физиологии и гигиены, он узнал, что это не энурез, а нормальная реакция полового созревания — "полюция", явление, которое происходит у каждого мальчика в процессе взросления.
Узнав об этом, Хань Фэн перестал так сильно бояться.
Но теперь, перед женщиной, чьи руки всё ещё скользили по его талии, он чувствовал невыносимый зуд, словно внутри него горел огонь, и его тело непроизвольно извивалось в такт движениям Ли Сю.
Ли Сю, будучи более опытной, уже заметила некоторые признаки в его извивающихся движениях, но не остановилась, а вместо этого сказала: — Хорошо, массаж спины закончен. Перевернись, я сделаю тебе массаж груди.
Слова Ли Сю поставили Хань Фэна в затруднительное положение. Если бы он сейчас перевернулся, его возбуждение было бы очевидно, что было бы крайне неприлично. Поэтому он колебался и не двигался.
Ли Сю поняла его замешательство, улыбнулась и снова наклонила голову: — Хорошо, не волнуйся, переворачивайся.
Услышав это, Хань Фэн немного поколебался, но наконец решился: "Чёрт возьми, если ты, женщина, не стесняешься, то чего мне бояться? Перевернусь так перевернусь."
Хань Фэн перевернулся на кровати и лёг на спину.
Ли Сю посмотрела на Хань Фэна с глубокой нежностью в глазах, затем внезапно наклонилась, приблизив своё лицо к лицу Хань Фэна...
Хань Фэн от напряжения широко раскрыл рот, и его слова стали запинаться: — Ты, ты что делаешь...
Ли Сю печально улыбнулась: — Хороший младший брат, не нервничай, старшая сестра просто делает тебе массаж.
...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|