Первое посещение Пространства Лотоса

Первое посещение Пространства Лотоса

Сюй Цзяюй споткнулась о подушку, которую бросила после пьянки. В итоге она не только не допрыгнула до Чжан Синьхуа, но и тяжело упала.

У Сюй Янь под рукой не было никакого оружия, поэтому она схватила деревянный стул и бросила его в Чжан Синьхуа. Спинка стула ударила его по плечу, а ножка ткнула в половину лица. Чжан Синьхуа закричал от боли, из уголка рта потекла кровь.

Сюй Янь попыталась воспользоваться моментом, чтобы подойти и выхватить нож, но Чжан Синьхуа не дал ей шанса.

Он быстро встал на ноги и, увидев, что Сюй Янь приближается, замахнулся ножом, чтобы ударить.

У Сюй Цзяюй ужасно болела голова, отчасти из-за выпивки, отчасти из-за критической ситуации. Она хотела немедленно подняться, но почувствовала сильную боль в груди. Взглянув, она увидела, что лежит на нунчаках.

Сюй Янь увернулась от кухонного ножа, но не могла подойти близко, чтобы сражаться с Чжан Синьхуа.

В этот момент Сюй Цзяюй схватила нунчаки и изо всех сил бросила их в Чжан Синьхуа. К сожалению, ее прицел подвел, и нунчаки вдребезги разбили стоявшее у стены зеркало в полный рост. Чжан Синьхуа не пострадал ни на йоту, но осколки стекла попали Сюй Янь в голень, оставив длинный кровавый след.

Сюй Янь не обратила внимания на рану, тихонько зацепила пяткой нунчаки на полу и медленно отступила назад, одновременно подавая Сюй Цзяюй знак, чтобы та вышла и вызвала полицию.

Чжан Синьхуа загнал Сюй Янь в угол, держа кухонный нож между ними.

Сюй Янь понизила голос, стараясь говорить спокойно и миролюбиво: — Чжан Синьхуа, давай поговорим, что случилось? Успокойся, успокойся.

Чжан Синьхуа тяжело дышал и кричал: — Где Сунь Мэй?!

Она в этой комнате?

— Она не приходила ко мне домой, я не знаю, где она.

— Вранье! Вонючая баба, я видел, как ты заперла дверь! Я вас убью!

Прокричав это, Чжан Синьхуа попытался повернуть дверную ручку, но не смог открыть. Он злобно ударил ножом по ручке, но не повредил ее, а затем снова нацелился на Сюй Янь.

Внезапно Сюй Цзяюй сзади обхватила Чжан Синьхуа за шею. В критический момент Сюй Янь подобрала нунчаки с пола и ударила ими по запястью руки, державшей нож, так, что нож вылетел у него из рук.

Сюй Янь воспользовалась моментом, подошла и вместе с Сюй Цзяюй обезвредила Чжан Синьхуа.

Чжан Синьхуа впал в безумие, барахтался и кричал, как дикий зверь.

Возможно, это была ночь, которой суждено было быть неспокойной.

После приезда полиции Сюй Янь только тогда заметила, что рана на ноге была довольно глубокой, и крови уже вытекло много.

Сюй Янь вернулась домой из больницы только под утро, когда уже светало. Она была так измотана, что рухнула на кровать и сразу уснула.

Вернувшись из полицейского участка, Сунь Мэй все время сидела рядом с Сюй Янь, чувствуя вину.

Сюй Цзяюй вошла в комнату, увидела Сунь Мэй и рассмеялась: — Вот у меня память! Только сейчас узнала маленькую Мэй-Мэй! Ты так выросла!

— Тетя, простите, это моя вина.

Лицо Сунь Мэй сморщилось, а опухшие от слез глаза делали ее похожей на лягушку с выпученными глазами.

— Глупышка, что за глупости ты говоришь?

Сюй Цзяюй протянула руку, чтобы погладить Сунь Мэй по голове, но, заметив, что голова девочки перевязана бинтом, отдернула руку и с улыбкой сказала: — Какая вина? При мне вы никогда не должны признавать чужие ошибки своими, и тем более извиняться.

Сунь Мэй выдавила улыбку и кивнула в знак согласия.

Сюй Цзяюй похлопала Сунь Мэй по плечу: — Полиция возбудила дело. Этот злодей покушался на убийство, ему не поздоровится.

Погруженная в сон, Сюй Янь попала в мир, похожий на сон, но не совсем. Она оказалась в зеленой горной местности, словно отрезанной от мира. Небо было лазурным, как огромный полукруглый купол, а солнце окружал разноцветный ореол, теплый и мягкий.

Сюй Янь ступала по мягкой изумрудной траве. Рядом с ней было озеро, в котором росло много лотосов. Листья лотосов покрывали поверхность озера, а капли воды на них сверкали кристальным светом. Многие лотосы распустили белоснежные цветы.

Вдали, куда ни глянь, простирались бескрайние облака.

За спиной послышался шум воды. Обернувшись, она увидела водопад, низвергающийся с неба, чистый и прозрачный. Каменная тропинка вела к двум старинным домикам.

Сюй Янь глубоко вдохнула. Свежий воздух пах сладкой травой и пьянящими цветами.

【Это Пространство Лотоса.】

— раздался голос девочки.

Сюй Янь подняла голову и невольно улыбнулась. В воздухе парил разноцветный сгусток энергии.

【Я Лотос. Этот сгусток энергии — моя форма.】

— Лотос?

Ты можешь спуститься немного?

【Конечно.】

Лотос немного опустился и подплыл к Сюй Янь.

— Значит, я избранная героиня?

【Ха-ха, можно и так сказать. Ты преемница, выбранная Бабушкой Лянь. Она подарила тебе это место. После активации сверхспособности ты уже использовала ее дважды, успешно изменив будущее. В Списке достижений накопилось 6 Баллов вдохновения.】

Сюй Янь все еще не понимала. Она спросила: — Бабушка Лянь — бессмертная?

Куда она ушла?

Ты хранительница Пространства Лотоса?

【Я создана Бабушкой Лянь. Сейчас она в безопасности, можешь не волноваться за нее.】

— Хм, хорошо. Ты готова?

Сюй Янь ущипнула себя за руку. Удивительно, но она почувствовала боль.

Странно. Почему я чувствую?

Мое настоящее тело здесь?

【Хотя твое настоящее тело не здесь, твой дух тоже может чувствовать.】

— Хорошо, Лотос, расскажи, что Бабушка Лянь хотела, чтобы я делала?

Лотос облетел вокруг Сюй Янь и игриво сказал: 【Сверхспособность, которой ты сейчас обладаешь, — это предвидение. Однако сейчас она находится на начальной стадии. Область предвидения ограничена только злодеяниями, такими как убийства. Эта способность требует прикосновения к живому существу, чтобы открыть канал в будущее.】

— Сегодня у меня была иллюзия, что меня убивают.

【Это было реально, не иллюзия. Ты можешь называть это Сценой предвидения.】

Сюй Янь немного подумала и спросила: — А что такое Список достижений?

【Он записывает Баллы вдохновения, которые ты накапливаешь после успешного изменения будущего. За один раз начисляется 3 балла. Когда Баллы вдохновения достигнут определенного уровня, ты сможешь запросить награду, а также разблокировать Руководства по тренировкам.】

— Что я могу тренировать?

【Постепенно узнаешь, понемногу.】

— Кстати, сейчас у тебя накопилось 6 Баллов вдохновения, ты можешь один раз запросить награду.

— Я хочу денег! — выпалила Сюй Янь.

【Пространство Лотоса услышало твое желание. Твоя первая награда — Озарение.】

— Что это? — спросила Сюй Янь.

Не получив ответа, Сюй Янь услышала голос Сюй Цзяюй: — Пережить большую беду — к большой удаче.

Сюй Янь открыла глаза. За окном ярко светило солнце. Тетя толкнула дверь и вошла.

— Где Сунь Мэй?

— Ушла за продуктами, ничего страшного, не волнуйся за нее. Она только что поссорилась по телефону с дядей, а после ссоры смеялась сама с собой три минуты.

Сюй Янь хотела встать с кровати, но почувствовала головокружение. Вслед за этим в ее голове появилась последовательность цифр.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение