Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Су Ся только что повесила трубку внутреннего телефона, а в ушах все еще звучали нежные слова секретаря: «Президенту Ину что-то от вас нужно, поднимитесь к нему как можно скорее!»

С тревогой в сердце она поднялась на 22-й этаж — место, где она никогда раньше не была.

Она слышала от Лизы в офисе, что 22-й этаж — это запретная зона, куда лучше без нужды не соваться. Там сидит одно важное начальство, и если случайно кого-то из них обидеть, то можно запросто оказаться на первом этаже.

(Первый этаж компании — зона для охранников и уборщиков)

Размышляя об этом, Су Ся вошла в офис. Оглядев обстановку, она не заметила особой разницы с нижними этажами.

Подумала, что сведения Лизы не так уж и точны.

— Вы мисс Су?

— Не успела Су Ся открыть рот, чтобы спросить, как к ней подошла высокая женщина и задала вопрос. Су Ся посмотрела на нее — должно быть, это и есть та самая секретарь, что звонила ей.

— Да, это я!

Су Ся последовала за секретарем к двери отдельного кабинета в глубине этажа. Секретарь постучала: «Президент Ин, мисс Су пришла!»

— Пусть войдет, — донесся изнутри бесстрастный голос Ин Чжэнаня.

Су Ся толкнула дверь и вошла.

Она увидела Ин Чжэнаня, стоящего к ней спиной.

— Президент Ин!

— Она сделала маленький шаг вперед и тихо поздоровалась.

Только тогда Ин Чжэнань обернулся и потушил сигарету в руке.

Время действительно многое меняет. Ин Чжэнань, который всегда ненавидел запах дыма, теперь курит.

Наблюдая за этим жестом мужчины, Су Ся невольно задумалась о времени.

— Завтра я еду в командировку в Город B. Посмотри документы на столе, сделай их сегодня. Несколько контрактов с компанией «Лисинь» нужно полностью перевести на английский.

Они понадобятся мне завтра в поездке.

Су Ся взглянула на высокую стопку документов на столе и невольно вырвалось: «Так много? И нужно уже завтра? Да я же не успею перевести, даже если не буду спать!»

— Тогда не спи, — сказал Ин Чжэнань, беря половину стопки и протягивая Су Ся.

Су Ся взяла документы в руки, втайне радуясь, что это только половина. Но даже эта половина означала, что придется работать сверхурочно часов до десяти вечера.

— Завтра утром привезешь ко мне домой. Я выезжаю до девяти, в компанию не поеду! — сказал Ин Чжэнань, вырвал листок бумаги, написал адрес и протянул Су Ся.

Су Ся посмотрела на адрес в руке: «Так далеко? Во сколько же мне придется выехать? А расходы на такси компания возместит?»

Су Ся подумала о том, что завтра утром придется мотаться туда-сюда, да еще и так далеко. Почему ей всегда достаются такие хлопотные дела?

В прошлый раз Лили тоже попросила ее передать документы начальнику отдела маркетинга. В итоге Су Ся прождала его весь день, но так и не увидела. Наконец, он позвонил и велел привезти документы, из-за чего она зря потратила субботу. Самое ужасное, что пришлось подстраиваться под его время и рано утром специально ехать на такси из дома на север города.

Потратила почти сто юаней на такси, а потом ей отказали в возмещении, потому что начальник сказал, что это расходы, связанные с проблемами, оставшимися с рабочего времени.

— С каких это пор ты стала такой мелочной? Когда тебя просят что-то сделать, ты всегда ставишь условия?

— Ин Чжэнань посмотрел на нее и продолжил: — Разве справочник сотрудника не учил тебя, что поручения начальства нужно выполнять добросовестно? Если есть вопросы, можешь зайти на сайт компании и написать в ящик для предложений сотрудников.

— Я просто спросила на всякий случай. Завтра все будет готово вовремя, — беспомощно глядя на него, ответила Су Ся.

Этот мужчина стал еще более эгоистичным, чем раньше.

Прошло пять лет, а он все так же разговаривает с ней тоном, будто она ему денег должна. Словно то, что он просит ее сделать, — это само собой разумеющееся, а любые вопросы воспринимаются им как нежелание.

Считая себя неудачницей, Су Ся вышла из кабинета.

Весь оставшийся день она не отходила от своего места, спешно работая над документами.

В итоге, как она и предполагала, закончила со всеми бумагами уже почти в десять вечера.

Су Ся оглядела свой офис — он был совершенно пуст.

Впервые в жизни Су Ся работала сверхурочно и осталась последней, кто выключил свет.

На следующее утро Су Ся встала рано, в 7 часов, чтобы умыться и собраться.

Мо Сяоси, вставшая попить воды, уставилась на подругу, наносящую крем на лицо, словно увидела восьмое чудо света: «Что с тобой? Внезапно изменила своим принципам? Разве ты не всегда твердила, что сон — самое важное для человека? Почему вдруг так рано встала!»

— Спешу отвезти документы! Все, некогда говорить, мне пора выходить! — сказала Су Ся, направляясь к двери, и, не оборачиваясь, захлопнула ее за собой.

Мо Сяоси втайне удивилась: неужели Су Ся полюбила работу?

Су Ся держала в руках плоды своего ночного труда, думая о том, как хорошо, что обошлось без происшествий.

От ее дома до дома Ин Чжэнаня на такси ехать около получаса.

А от него до компании — еще минут сорок.

Су Ся рассчитала время.

Опоздать не должна.

Следуя адресу, данному Ин Чжэнанем, Су Ся быстро нашла его дом.

Это была небольшая вилла, в этом районе все дома были примерно одинаковой планировки.

Дом Ин Чжэнаня выглядел очень изящно.

Сквозь ажурные кованые ворота виднелся небольшой сад перед входом. Су Ся засмотрелась.

Она вспомнила, как когда-то говорила, что когда разбогатеет, обязательно купит дом с садом и засадит весь двор своими любимыми подсолнухами.

Она вспомнила то лето пять лет назад, свой день рождения.

Ин Чжэнань тогда отвез ее за город на поле подсолнухов, и они провели там целый день.

Было очень жарко, но у нее было отличное настроение, поэтому она запомнила все особенно четко.

— Чжэнань, мне кажется, подсолнухи такие красивые! Когда у меня будут деньги, я куплю дом с садом и засажу все подсолнухами, — наивно сказала Су Ся.

— Неужели так нравятся? — с недоумением посмотрел Ин Чжэнань на эту необычную девушку. Обычно женщинам нравятся розы, лилии и тому подобное, а ей — именно подсолнухи.

— Угу, — Су Ся энергично кивнула.

— Больше, чем я?

— Тебя больше, — не задумываясь, выпалила Су Ся.

Она никогда не слышала от Ин Чжэнаня таких слов.

Всегда только она говорила ему, как сильно его любит.

Ин Чжэнань посмотрел на эту бесстыдно милую девушку и серьезно сказал: «Тогда, чтобы поощрить твою любовь ко мне, я помогу тебе посадить целый двор подсолнухов!»

— Правда? Чжэнань, как здорово! — Су Ся запрыгала от радости.

В тот день солнце палило нещадно, но они пробыли там с утра до самого заката.

Держась за руки, они бродили и бегали по огромному полю подсолнухов, говорили о жизни, о мечтах, о будущем.

Именно тогда Су Ся еще тверже решила, что хочет идти по жизни вместе с этим мужчиной.

Лишь бы с ним, а как — неважно.

На самом деле, Су Ся полюбила подсолнухи еще в средней школе, прочитав одну книгу.

Ей особенно понравился отрывок, описывающий подсолнухи и любовь.

Подсолнух, от начала и до конца, всегда смотрит в одном направлении.

Подобно любви — пылкой, преданной, полной жизненной силы.

Он без остатка дарит весь свой самый яркий расцвет своему возлюбленному.

Потому что знает: в этой жизни он любит лишь один раз.

Тогда, в силу возраста, она не понимала любви.

Только встретив Ин Чжэнаня, она поняла: любовь может прийти без всякого предупреждения, а ее уход может разбить сердце.

Су Ся всегда чувствовала, что ее любовь к Ин Чжэнаню похожа на верность подсолнуха: и днем, и ночью, всегда неизменна.

— Ты что, хочешь сломать дверной звонок?!

— Су Ся посмотрела на мужчину в домашнем халате, вышедшего открыть дверь, и только тогда поняла, что, кажется, звонила уже довольно долго.

Она смущенно убрала руку со звонка.

— Я принесла документы! — сменила она тему.

— Входи, — сказал Ин Чжэнань, направляясь внутрь дома.

Су Ся последовала за ним в гостиную. Дом был большим, но вещей было немного.

Обстановка была гармоничной, все выглядело очень аккуратно — вполне в стиле Ин Чжэнаня.

Он любил чистоту.

Поэтому раньше, когда он видел, как Су Ся ест мороженое и пачкает весь рот, он всегда смотрел на нее с отвращением, заставляя ее немедленно вытереться.

Су Ся же всегда отвечала какой-нибудь шокирующей фразой вроде: «Когда ты меня целуешь, я не замечала, чтобы ты так брезговал!»

К словам, слетавшим с ее губ, Ин Чжэнаню всегда приходилось морально готовиться.

Неважно, были ли вокруг люди или нет, на людях или наедине, ее слова всегда вылетали прежде, чем она успевала подумать.

— На что смотришь? У меня дома нет ничего ценного! — сказал Ин Чжэнань женщине, которая разглядывала его жилище.

— Документы я оставлю здесь. Мне пора идти, нужно успеть в компанию! Если будут вопросы, свяжитесь со мной! — Су Ся посмотрела на часы на телефоне — было уже семь минут девятого.

— Подожди минутку, я тебя подвезу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение