Получив от Ань Яна адрес, Цзян Чжили поймала такси у здания компании и решила поехать туда ждать.
Несколько лет не бывав в Цзянчэне, Цзян Чжили впервые столкнулась с ужасами пробок. Дорога, которая обычно занимала час, растянулась на три, и к концу пути ее начало тошнить.
Когда такси наконец прибыло на место, было уже семь вечера, и на улице стемнело.
Ань Ян заранее предупредил персонал частного клуба, и Цзян Чжили ждала в главном холле на первом этаже.
Рядом находились панорамные окна, сквозь которые виднелась темная, как чернила, ночь. В ярко освещенном холле сновали люди.
Цзян Чжили сидела на диване, не отрывая глаз от входящих и выходящих гостей, боясь пропустить Фу Бэйчэня.
Прошло три часа. Чувство голода становилось все сильнее, и Цзян Чжили наконец вспомнила, что еще не ужинала.
Но она не смела отлучиться ни на минуту, опасаясь, что Фу Бэйчэнь выйдет именно в этот момент, и тогда все ее ожидание будет напрасным.
«Терпение — ключ к успеху», — твердила она себе, пока желудок не заныл от голода, а ее саму не начало клонить в сон.
Ожидание — самое мучительное занятие, особенно когда ждешь чего-то неопределенного.
С трудом борясь со сном, Цзян Чжили старалась не закрывать глаза и переключить внимание, глядя в окно на проезжающие машины и сухие листья, кружащиеся в осеннем ветру.
Она вдруг вспомнила то время, когда рассталась с Фу Бэйчэнем. Она не ходила в университет, и Фу Бэйчэнь, не зная, где ее найти, ждал ее у дома.
По словам прислуги, он приходил каждый вечер в течение целой недели.
Тогда была зима, стояли лютые морозы, и даже короткое пребывание на улице заставляло все тело неметь. Она не понимала, как он выдерживал, почему был так упрям и требовал от нее ответа.
Погруженная в воспоминания, Цзян Чжили встала и вышла за вращающуюся дверь.
Пронизывающий ветер обрушился на нее, вытесняя остатки тепла. Стоя на улице, она чувствовала, как холодеет не только тело, но и сердце.
Теперь она понимала, каково это — ждать кого-то на холоде.
Только испытав это на себе, она осознала, насколько жестоко поступила с ним тогда.
Цзян Чжили опустила голову, ее волосы развевались на ветру, закрывая половину лица, так что невозможно было разглядеть ее выражение.
Неподалеку, у обочины, стоял черный «Майбах». Он стоял там так долго, что почти слился с ночной темнотой.
Фу Бэйчэнь сидел на заднем сиденье, не отрывая пристального взгляда от фигуры у входа.
Она стояла, опустив голову, погруженная в свои мысли. На ветру она казалась особенно хрупкой и беззащитной. Пальто едва прикрывало колени, оставляя открытыми тонкие, бледные ноги. Было видно, что ей холодно, и это бросалось в глаза.
В ярком свете фонарей мимо проходили гости, в основном парами, что еще больше подчеркивало ее одиночество.
В машине царила тишина. Ань Ян, сидящий на переднем сиденье, смотрел на Цзян Чжили и, помедлив, сказал: — Господин Фу, госпожа Цзян ждет уже почти четыре часа.
Машина тоже стояла здесь почти четыре часа.
Ань Ян никак не мог понять мысли своего начальника, но догадывался, что Фу Бэйчэня и новую сотрудницу-дизайнера связывает какая-то история.
Он отменил запланированную встречу и все это время наблюдал, как она ждет.
Ань Ян работал с Фу Бэйчэнем уже больше трех лет и видел, как тот с невероятной скоростью достиг своего нынешнего положения. За все это время он ни разу не видел, чтобы Фу Бэйчэнь тратил хоть минуту на что-то, кроме работы. Он был как машина, лишенная эмоций, пугающе спокойный и сдержанный.
Ань Ян никогда не видел, чтобы он вел себя так странно.
В гнетущей тишине свет уличного фонаря падал на лицо мужчины, освещая его холодные черты. Его темные глаза, глубокие, как море, не выражали никаких эмоций.
Фу Бэйчэнь отвел взгляд и посмотрел на часы.
Циферблат блеснул в свете, отражаясь в его темных глазах, словно что-то внутри него дало трещину.
— Четыре часа — это много? — тихо спросил он.
Это была лишь ничтожная доля того времени, что она заставила ждать его.
Услышав этот странный вопрос, Ань Ян понял, что у Фу Бэйчэня плохое настроение, и решил промолчать.
В машине снова воцарилась тишина.
— Позвони ей, — наконец произнес Фу Бэйчэнь.
В тишине резко зазвонил телефон, вырывая Цзян Чжили из воспоминаний.
Увидев имя звонившего, она обрадовалась и тут же ответила.
Не успела она сказать ни слова, как Ань Ян окатил ее холодным душем:
— Извините, госпожа Цзян, у господина Фу после встречи возникли неотложные дела…
Она ожидала этого.
Цзян Чжили поджала губы и, помолчав, ответила: — Ничего страшного, я понимаю. Спасибо вам, помощник Ань.
После того, как она повесила трубку, ветер, казалось, стал еще сильнее, словно острые лезвия резали лицо.
Цзян Чжили плотнее запахнула пальто, вышла на дорогу и остановила такси.
В салоне было тепло. Вскоре Цзян Чжили согрелась, но чувство голода вернулось с новой силой.
Когда человеку холодно и голодно, чувство обиды обостряется, тем более после четырех часов напрасного ожидания.
Огни города мелькали за окном, усиливая ее одиночество.
Цзян Чжили прижала руку к ноющему желудку и написала Ни Лин в WeChat:
Лили: Я прождала Фу Бэйчэня четыре часа и даже не увидела его.
Лили: Я даже не успела поужинать. (картинка с отчаянием)
Ни Лин ответила почти мгновенно:
Так тебе и надо.
Лили: … (картинка с плачем)
В следующую секунду раздался звонок от Ни Лин. — Я так и знала! — воскликнула она. — Он же специально издевается над тобой!
— Вряд ли… — возразила Цзян Чжили. — Кажется, он действительно занят…
Ни Лин, давно переставшая уговаривать подругу одуматься, спросила: — Тебе не кажется, что ваши отношения похожи на сериал?
Цзян Чжили задумалась, пытаясь найти позитивное сравнение. — «Почему ты молчишь»?
— Нет, — серьезно ответила Ни Лин, — «Искушение вернуться домой».
— …
Ни Лин, не давая ей вставить ни слова, продолжила: — Цзян Шисянь, Фу Пинжу. Его предали, несмотря на всю его любовь, а теперь он вернулся, чтобы отомстить. Он хочет быть рядом с тобой, но разрывается между любовью и ненавистью…
— … Я кладу трубку.
Решительно закончив разговор, Цзян Чжили вышла из такси, которое как раз подъехало к отелю.
Не спеша заходить внутрь, она зашла в ближайший магазин и купила горячий оден, а затем медленно направилась к отелю.
По дороге у нее в голове застряла мелодия из сериала, которая играла на повторе:
«Боль за всю любовь, раны за всю ненависть…»
Эта навязчивая мелодия сводила ее с ума.
Вернувшись в отель, Цзян Чжили все еще пыталась выбросить эту мелодию из головы. В ярко освещенном холле стеклянные двери вращались, словно притягивая ее к себе какой-то невидимой силой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|