И Сяояо смотрел на удаляющуюся холодную фигуру Тан Жосюэ, сжимая кулаки так, что ногти впивались в ладони.
Стоявший рядом Тан Фэн сердито фыркнул и хотел уже уйти.
Но вдруг остановился и, обернувшись к И Сяояо, сказал: — Пойдем со мной.
В доме Тан Фэна.
Тан Фэн сидел на стуле, весь дрожа от гнева.
И Сяояо стоял рядом и, немного подумав, спросил: — Дядя, зачем вы меня позвали?
Тан Фэн был родным дядей И Сяояо, но из-за вопроса о наследстве главы крепости они не общались десять лет.
Поэтому сегодняшний вызов Тан Фэна вызвал у И Сяояо некоторое недоумение.
Тан Фэн поднял голову и посмотрел на И Сяояо со сложным выражением лица.
— Ты… все еще считаешь меня своим дядей?
— Дядя, хоть вы и были холодны со мной, но если бы не вы, я бы, наверное, уже давно умер, — ответил И Сяояо с легкой улыбкой.
— Ты все знаешь? — удивленно спросил Тан Фэн.
— Все эти годы я бесчисленное количество раз выживал после покушений со стороны семьи Тан. Хотя большую часть из них отразил Тан Лун, было много случаев, о которых он не знал. Я думаю, что в Крепости Тан есть кто-то, кто меня спасает, и кроме вас, дядя, это некому сделать.
На сердце у И Сяояо потеплело.
— Эх! — покачал головой Тан Фэн. — Ты же сын моей сестры!
— Но ты, возможно, до сих пор не знаешь, что большинство покушений, которые Тан Лун с дочерью якобы предотвратили, были организованы ими самими! — добавил он.
— Они сами пытались меня убить, а потом спасали, чтобы завоевать мое доверие?! — поразился И Сяояо.
— Именно! Я обнаружил это, когда мои люди тайно охраняли тебя.
— Тогда почему вы мне не сказали? Почему позволили мне сегодня пережить такое унижение? — с недоумением спросил И Сяояо.
— Раньше у вас были такие близкие отношения, что если бы я рассказал тебе об этом, ты бы решил, что я пытаюсь вас поссорить. К тому же Тан Лун с дочерью просто играли, тебе ничего не угрожало, — ответил Тан Фэн.
И Сяояо горько усмехнулся. Тан Фэн был прав, раньше он считал Тан Луна и его дочь семьей и не поверил бы никому другому.
— Невероятно, что они так коварно замышляли захватить пост главы крепости!
Он покачал головой, не желая больше думать об этой коварной парочке.
— Кстати, дядя…
— Я знаю, ты хочешь спросить, почему я раньше тебя игнорировал, а сегодня позвал, — поднял руку Тан Фэн.
И Сяояо промолчал.
— Десять лет я так поступал, потому что ненавидел твоего отца. Он забрал мою любимую сестру, и с тех пор она пропала без вести! И я ненавидел твоего деда за то, что он оставил пост главы крепости тебе, а не мне!
— Каждый раз, когда я тебя видел, моя ненависть вспыхивала с новой силой. Но я знал, что ты ни в чем не виноват, поэтому не общался с тобой, лишь тайно защищал.
Услышав это, И Сяояо понял, какие противоречивые чувства испытывал его дядя.
— Дядя, когда я верну себе пост главы крепости, я отдам его вам!
— Не нужно! — отмахнулся Тан Фэн. — В молодости я жаждал этого поста, но сейчас я лишь хочу, чтобы твоя мать и дед были живы. Пост главы крепости — всего лишь пустой звук.
И Сяояо посмотрел на Тан Фэна. Впервые он почувствовал такую близость к своему дяде, близость, которой не было все эти десять лет. Это была настоящая родственная связь, основанная на кровных узах!
Тан Фэн похлопал И Сяояо по плечу.
— Я позвал тебя, потому что слышал, что ты хочешь сразиться с Тан Жосюэ через десять дней. Ты же знаешь, что она уже на седьмой ступени Конденсации Ци, а ты не получил наследие Бессмертной Души…
— Дядя, пожалуйста, поверьте мне! Сейчас только вы можете мне поверить! — твердо сказал И Сяояо, глядя на Тан Фэна.
Тан Фэн замер. Он не мог понять, как И Сяояо собирается победить Тан Жосюэ, но все же кивнул, ответив доверием во взгляде.
— Хотя пост главы крепости для меня уже не важен, я не хочу, чтобы он достался этим коварным отцу и дочери! Если ты сможешь его получить, это будет лучше всего. Поэтому, если тебе что-то нужно, просто скажи, — сказал Тан Фэн.
И Сяояо задумался. У него была техника Поглощающего Божественного Меча и Кровь Бога Меча, что позволяло ему очень быстро совершенствоваться, но достичь седьмой ступени Конденсации Ци за десять дней было крайне сложно.
Ему действительно нужна была помощь.
— Спасибо, дядя. Мне нужны пилюли для повышения уровня совершенствования и техники владения мечом.
И Сяояо озвучил свои потребности, а затем добавил: — Ах да, и еще мне нужен меч!
Тан Фэн все запомнил и кивнул в знак согласия.
— В библиотеке есть несколько техник владения мечом. Что касается меча… Вспомнил! В оружейной есть неплохой длинный меч.
— Эти две вещи я могу тебе достать, — сказал он, слегка нахмурившись. — Но у меня нет пилюль, подходящих для твоего уровня совершенствования.
И Сяояо тоже нахмурился. Для быстрого повышения уровня совершенствования пилюли были необходимы.
— Но не волнуйся, я дам тебе денег, и ты сам купишь их на рынке.
Тан Фэн с улыбкой достал пачку банкнот и протянул их И Сяояо.
— Дядя, это слишком много, мне не нужно столько, — сказал И Сяояо, отмахиваясь.
— Бери. Все эти годы я не заботился о тебе должным образом. Пусть это будет выражением моего раскаяния перед твоей матерью, — вздохнул Тан Фэн.
И Сяояо не смог отказаться и взял банкноты.
Десять дней для И Сяояо были очень коротким сроком, и он не хотел терять времени. Получив деньги, он отправился на рынок.
Хотя Крепость Тан не имела большого влияния в Городе Охоты, она контролировала несколько рынков.
И Сяояо пришел на один из них.
Он хотел купить пилюли для совершенствования, поэтому сразу направился в мастерскую пилюль.
Через некоторое время, в мастерской пилюль.
— Молодой господин, судя по вашему виду, вы пришли за пилюлями Увеличения Духа? — с улыбкой спросил хозяин лавки, подходя к вошедшему И Сяояо.
— Я помню, что пилюли для повышения уровня совершенствования на стадии Конденсации Ци называются пилюлями Увеличения Духа. Откуда вы знаете, что мне нужны именно они? — удивился И Сяояо.
Хозяин лавки усмехнулся. — Прошлой ночью произошло нисхождение Бессмертной Души, и большинство юношей твоего возраста стали совершенствующимися. Все приходят за пилюлями Увеличения Духа.
И Сяояо понял. — Мне нужно десять пилюль Увеличения Духа.
— Извините, но желающих купить эти пилюли так много, что с самого утра у меня осталось всего три штуки! И не только у меня, во всех мастерских такая же ситуация, — с сожалением сказал хозяин лавки.
И Сяояо нахмурился. Что же делать?
— Господин, как насчет такого, — предложил хозяин. — Вы купите эти три пилюли, а за остальными придете завтра. Как вам?
— Придется так и сделать, — кивнул И Сяояо.
Хозяин лавки уже собирался достать пилюли, как вдруг вошедший юноша окликнул его.
— Хозяин, мне нужны пилюли Увеличения Духа!
Юноша тоже пришел за пилюлями, и, похоже, хозяин лавки не обманул И Сяояо.
— Остались только эти три, и они уже… — начал хозяин лавки, держа в руке три пилюли Увеличения Духа.
— Три так три, беру! — перебил его юноша, выхватывая пилюли из рук хозяина.
— Постойте! Я первый хотел их купить! — И Сяояо преградил юноше путь.
— Что? Жить надоело, малец? Смеешь перечить мне? Ты знаешь, что весь этот рынок принадлежит Крепости Тан?! — закричал юноша, сердито глядя на И Сяояо. Внезапно он замер.
— Ого! Кого я вижу! Это же наш никчемный молодой глава Крепости Тан!
Затем юноша холодно усмехнулся. — Ничтожество тоже хочет побороться за пилюли?
(Нет комментариев)
|
|
|
|