Глава 3: Не сбежать

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Юнь Цзо, тот самый мужчина, который только что ударил директора Вана и оставался стоять у двери, принёс на стол чистый комплект одежды.

Его лицо оставалось серьёзным. — Госпожа Лин, Господин Мэн велел мне передать вам одно сообщение: «Вы не сбежите».

Услышав последние слова, Лин Вань, казалось, представила выражение лица Мэн Цзыцяня, когда он их произносил.

Но это было не то, как Мэн Цзыцянь когда-то держал её на ладонях, словно лёгкий ветерок, говоря: «В этой жизни ты не сбежишь».

Лин Вань невольно усмехнулась. Разве она была виновата? Почему она должна была терпеть такую боль?

*****

В тёмном подвале лишь один источник света впереди освещал всю комнату. Там сидел всё тот же высокомерный Мэн Цзыцянь.

Но на этот раз на полу лежали те, кто только что издевался над Лин Вань — директор Ван и его люди.

Четверо или пятеро крупных мужчин, избитые, скрючились на полу, издалека напоминая груду белого жирного мяса, что вызывало отвращение.

Вспоминая сцену в комнате, Мэн Цзыцянь с мрачным выражением лица долго молчал.

Он встал со своего места и подошёл к директору Вану. Глядя на того, кто на полу молил о пощаде, он всё ещё не мог унять свой гнев.

— Уберите его!

Внешний мир говорил, что Мэн Цзыцянь безжалостен и решителен в делах. Да, это был он.

Мэн Цзыцянь покинул подвал, а он сам был подобен королю, управляющему всей этой тьмой, внушающему страх.

Юнь Цзо щёлкнул пальцами, и директор Ван был жестоко наказан за то, что касался Лин Вань. Последствия этого стали для неё своего рода «подарком» от Мэн Цзыцяня.

Ночь была туманной. Мэн Цзыцянь стоял на самом верхнем этаже, покачивая бокалом на высокой ножке. В бокале красное вино, похожее на огонь, медленно покрывалось рябью. Он поднёс его к тонким губам и сделал лёгкий глоток.

Эти смутные воспоминания, приносящие ощущение счастья, кружились в его голове. В этот момент Мэн Цзыцянь был вне себя.

Бокал в его руке упал на пол и разбился вдребезги.

Он помнил, как кто-то учил его: то, что было использовано, не имеет ценности для повторного использования.

Когда первое солнце поднялось с востока.

В ветхом доме в переулке Лин Вань опиралась на старый стол. На полу валялась рука, на ней ещё оставались следы крови.

Хэ Чжэньчжэнь, которая не возвращалась домой всю ночь, вошла, источая запах алкоголя, с измученным видом.

Не успев сделать и нескольких шагов в комнату, она получила пощёчину от Лин Вань, которая привела её в чувство.

Хэ Чжэньчжэнь ещё не успела опомниться, как увидела перед собой Лин Вань с покрасневшими, налитыми кровью глазами и выражением полного отчаяния.

— Ты посмела ударить меня? Ты посмела ударить меня! — Лин Вань, которая всегда была покорной перед Хэ Чжэньчжэнь, ударила её пощёчиной. Сказав это, Хэ Чжэньчжэнь тут же схватила Лин Вань за волосы и, злобно крича ей в ухо, сказала: — Какое ты имеешь право меня бить? Какое ты имеешь право, ты, шлюха!

Хэ Чжэньчжэнь в ярости ударила её головой об пол. Большая красная отметина на лбу заставила Хэ Чжэньчжэнь остановиться.

Глядя на Лин Вань, лежащую на полу, она пришла в себя. — Если бы не ты, почему мой папа ждал бы смерти в больнице? Если бы ты вчера вечером согласилась с этим директором Ваном, мой папа был бы спасён, ты понимаешь?

Лин Вань лежала на полу, скрючившись от боли из-за раны на лбу.

Дядя Хэ когда-то привёл её сюда, так как же она могла не знать, что именно она стала обузой для этой семьи?

Поэтому в глубине души она чувствовала вину перед Хэ Чжэньчжэнь. Если бы Хэ Чжэньчжэнь сказала ей вчера вечером, возможно, она бы действительно согласилась с этим так называемым директором Ваном.

Глядя на лежащую на полу руку, Лин Вань медленно поднялась, указывая пальцем, и тихо, словно комар, проговорила: — Чжэньчжэнь, беги скорее.

Хэ Чжэньчжэнь, увидев окровавленную руку на полу, тут же испугалась до смерти и отступила на несколько шагов.

— Лин Вань, ты… ты… ты… директор Ван действительно… действительно был тобой… —

— Чжэньчжэнь, уходи скорее, я больше не могу быть тебе обузой.

Хэ Чжэньчжэнь прижала руку к груди, и в её голове мелькнула мысль. Она посмотрела на полуживую Лин Вань.

— Хочешь спасти папу?

— Хочу.

— Раз уж ты разозлила директора Вана, то иди до конца.

Лин Вань не поняла смысла слов Хэ Чжэньчжэнь. Она потеряла сознание, исчерпав все силы.

Когда она снова очнулась, то уже не была в том ветхом домике.

Комната была изысканно обставлена, но запах парфюма был слишком сильным, едким и неприятным. Рана на лбу была снова перевязана.

На столе лежала записка: «Проснувшись, оставайся в комнате. Если хочешь что-нибудь поесть, позвони по этому номеру: xxxxxxxx».

Одежда на ней была заменена на удобную пижаму, и даже рана на спине была снова обработана.

Босиком, ступая по мягкому ковру, она протянула руку и осторожно отдёрнула белые шторы. Большой поток солнечного света залил её тело, принося тепло.

Когда Сестра Тао вошла в комнату, её взгляд остановился на Лин Вань и больше не отрывался.

Эта девушка действительно производила впечатление необыкновенной красоты, свежая и приятная, с лёгким оттенком неземной красоты. Любой мужчина, взглянув на неё, захотел бы запятнать эту чистую, как бумага, женщину. Жаль только, что её судьба была несчастливой!

Почувствовав, что кто-то вошёл, Лин Вань обернулась и с растерянностью посмотрела на изящно одетую женщину у двери.

Та производила впечатление сильного давления.

Вместе с ней вошла и Хэ Чжэньчжэнь с улыбкой на лице. Сестра Тао подошла к Лин Вань, взяла её руку в свою ладонь и с дружелюбной улыбкой сказала:

— Ты ведь Сяо Вань, да? Можешь называть меня Сестра Тао.

Лин Вань послушно кивнула: — Сестра Тао.

— Сегодня в десять вечера приготовься.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Не сбежать

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение