Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава вторая: Унижение, которое он причинил
Запах крови ударил ей в нос. Внезапно появившийся Юнь Цзо холодно окинул взглядом происходящее в комнате. Его взгляд, полный леденящей ярости, был направлен на массивное тело Директора Вана. С каждым шагом он приближался.
Он схватил Директора Вана и швырнул его с кровати на пол, тот сильно ударился о острый угол чайного столика.
Лин Вань смотрела на происходящее. Он всё-таки пришёл.
Слёзы затуманили её глаза. Мэн Цзыцянь, мужчина, о котором она думала пять лет.
Знакомый силуэт постепенно заполнил её зрение, но почему она видела в нём лишь презрительную, насмешливую улыбку?
Конечно. В его глазах Лин Вань была всего лишь злобной женщиной. Злобной женщиной, которая ради денег готова на всё.
В комнате остались только они вдвоём. В этот момент Лин Вань хотела сбежать.
Но она не могла пошевелиться, её спина всё ещё горела. Веревки на запястьях оставили красные следы. Мэн Цзыцянь осторожно, медленно развязал их.
В течение всего процесса он не произнёс ни слова, даже не взглянул на неё.
Чёткий профиль, прямой нос, знакомые брови и глаза — в них больше не было и следа прежней нежности к ней. Чего ей было ждать?
Развязанное тело тут же упало в объятия Мэн Цзыцяня. Спина, которая должна была гореть, вдруг почувствовала приятную прохладу.
Лин Вань была вынуждена лечь на его колени, крепко стиснув зубы, не смея издать ни звука.
Его длинные, чистые пальцы осторожно коснулись её кожи. На подушечках пальцев был бальзам, который только что принёс Юнь Цзо, предназначенный для лёгких ожогов.
Другая рука Мэн Цзыцяня обхватила её талию, чтобы она не упала.
Его глубокие глаза, казалось, изучали её лицо. В момент их встречи взгляд Лин Вань наполнился горечью. Но она не могла произнести ни слова. Хотела сказать всё, рассказать ему, но ничего не могла. Упрямо отвернулась, не смея смотреть в его проницательные глаза.
Наступила тишина. Мэн Цзыцянь резко поднял Лин Вань и двусмысленно спросил:
— Тебе было приятно?
Лин Вань не ожидала таких оскорбительных слов. Он ведь прекрасно знал, что Директор Ван ничего не успел ей сделать. Волны отчаяния начали распространяться из глубины её сердца. Когда это началось? Когда их отношения превратились в постоянное причинение боли друг другу?
— Господин Мэн, спасибо, что спасли меня.
— Господин Мэн? Хм?
Мэн Цзыцянь положил руки ей на плечи, заставляя снова лечь на кровать, прижимая её к мягкой поверхности.
Его длинные, чистые пальцы скользнули по её волосам, но затем он резко дёрнул, заставив Лин Вань вскрикнуть.
— Больно!
— Больно?
Мэн Цзыцянь снова усилил хватку, ненависть в его глазах пронзила её до глубины души. Он смотрел на лежащую под ним девушку, которая крепко прикусила губу, чтобы не издать ни звука.
Когда-то Лин Вань была его сокровищем, которое он лелеял. А теперь...
Лин Вань всё так же упрямо отвернулась. Мэн Цзыцянь отпустил её волосы, но тут же схватил за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза.
— Сколько?
Эти жестокие слова Мэн Цзыцяня снова пронзили её сердце. Лин Вань улыбалась, и слёзы без предупреждения хлынули из её глаз.
— Господин Мэн, я продам себя кому угодно, только не вам!
— Вот как?
На лице Мэн Цзыцяня не отразилось никаких эмоций, но он уже был в ярости от слов Лин Вань. Он протянул руку, нарушая её личное пространство.
Лин Вань извивалась, пытаясь вырваться, не в силах вынести унижения.
На губах Мэн Цзыцяня расцвела насмешливая улыбка:
— Что, уже не можешь терпеть?
Он добавил:
— Кто же так тебя научил быть такой чувствительной?
Мэн Цзыцянь перевернулся, придавив её к себе, приняв ту же позу, что и Директор Ван, оседлав её хрупкую талию, и схватил её за тонкую белую шею.
— Лин Вань, без меня эти годы ты, похоже, провела неплохо!
Лин Вань широко раскрыла глаза, слёзы текли по её щекам. Она не могла говорить, задыхаясь от его хватки, но всё равно терпела унижение, которое причинял Мэн Цзыцянь. Тонкая ткань её одежды тут же превратилась в клочья в руках Мэн Цзыцяня, и холод пронзил её грудь.
Она терпела его бесконечное желание причинить боль, ощущая лишь жгучую боль.
Мэн Цзыцянь, казалось, был недоволен реакцией Лин Вань. Он ослабил хватку на её шее, схватил её за запястье и заставил её принять унизительную позу, прижав к себе. Его рука обхватила её талию, а её тело оказалось слишком близко к его груди.
Лин Вань, которая до этого молчала, смотрела на него глазами, полными безграничной боли. Её голос дрожал, когда она произнесла каждое слово:
— Мэн Цзыцянь, проигравший — это ты!
— Убирайся!
Мэн Цзыцянь резко оттолкнул её с кровати.
Слёзы кружились в её глазах, когда она смотрела, как его силуэт исчезает из комнаты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|