Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Что случилось?
— Муж, ты слышишь, там снаружи какой-то звук, — нервно сказала Ли Сяосяо.
Гу Тяньнань прислушался к её словам и, усмехнувшись, сказал: — Это ветряной колокольчик из комнаты Цзылань.
— Ветряной колокольчик?
— Угу, — мужчина положил одну руку под голову и добавил: — Он висит за окном, и когда дует ветер, он звенит. Не бойся.
Только тогда Ли Сяосяо успокоилась.
Рано утром следующего дня, пока Гу Тяньнань ещё не проснулся, Ли Сяосяо снова на цыпочках вышла из комнаты. Было слишком рано, слуги ещё не встали. Ли Сяосяо подошла к вазе из синего и белого фарфора, но коробки там уже не было.
Она ошеломлённо смотрела некоторое время, затем повернулась и ушла.
В семь утра Ли Сяосяо была полностью готова. Она подошла к двери, собираясь выйти, когда Гу Тяньнань, завязывающий галстук, окликнул её: — Подожди меня.
Мужчина был одет в деловой костюм, его лицо было безупречным, а аура — сильной. Каждое его движение было решительным и чётким.
Ли Сяосяо сегодня была одета очень официально, потому что собиралась сделать что-то очень важное. Она улыбнулась и сказала мужчине: — Муж, невестка будет подавать чай свекрови, так что тебе, думаю, не стоит идти.
— Подавать чай? — Гу Тяньнань слегка удивился, и что-то мелькнуло в его глазах.
Ли Сяосяо с улыбкой сказала: — Мы договорились с мамой вчера. Я пойду с ней завтракать.
Сказав это, она открыла дверь и вышла.
Под восхищённым взглядом Гу Цзылань, Ли Сяосяо идеально заварила чай для Ци Яфэн, получила от свекрови большой красный конверт, а затем они вместе спустились завтракать.
За столом внизу, помимо заметной фигуры Гу Тяньнаня, сидел ещё один мужчина в белой одежде с болезненным видом. Мужчине было за тридцать, у него были красивые черты лица и утончённая улыбка.
Когда все сели, утончённый мужчина протянул красный конверт и сказал: — Тяньнань, дядя желает вам с женой сто лет счастья и дожить до глубокой старости.
Гу Тяньнань с лёгкой холодностью в глазах сказал: — Спасибо, дядя.
Он протянул руку и взял красный конверт от старшего, но его отношение по-прежнему было отстранённым.
Утончённый мужчина, казалось, не обращал внимания на его лёгкую холодность и продолжал мягко улыбаться.
Ли Сяосяо моргнула, подумав про себя: «Отношения между Гу Тяньнанем и дядей Гу, кажется, немного натянуты. В чём причина?»
— Мэнлин, какие у тебя планы на будущее? — дядя Гу доброжелательно посмотрел на неё.
Ли Сяосяо опешила и спросила: — Какие планы?
Дядя Гу сказал: — Тяньнань упоминал, что ты очень любишь музыку. В моей музыкальной школе как раз не хватает учителя. Не хочешь ли прийти и помочь?
У Ли Сяосяо тут же сжался живот. Ей очень не хотелось разговаривать с людьми из семьи Гу. Казалось, что каждый раз, когда кто-то из них открывал рот, её живот сжимался от боли.
— Дядя, не нужно. Мэнлин пойдёт со мной в компанию работать, — рядом Гу Тяньнань прямо отказал за неё.
Дядя Гу не стал её принуждать, и эта тема была закрыта.
По дороге в компанию Ли Сяосяо серьёзно размышляла: судя по тому, как каждый пытался её поддеть, возможно, тот, кто знает её истинную личность, всегда был тем самым человеком, и этот человек, возможно, друг, а не враг.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|