☆、На свидание, на свидание (Часть 2)

Но когда Годжо Сатору потащил ее стоять в очереди, Ши Бося тут же передумала.

Крик, который раньше казался забавным, теперь просто пугал.

— Ну-ну~ Поверь, это очень весело~ — сказал Годжо Сатору, погладив Ши Бося по щеке. — Я же здесь, все будет хорошо!

Ши Бося, немного успокоившаяся, но все еще немного напуганная, «хлоп» и отбила озорную руку Годжо Сатору. — Нет!

А потом… все же села.

Но в тот момент, когда аттракцион тронулся, сердце, успокоенное Годжо Сатору, снова охватил ужас.

И тогда: — Годжо Сатору, иди к черту!!!

Ши Бося, на мгновение забывшая, что владеет иноспособностями, магией и дзю-дзюцу, так испугалась, что ее душа чуть не вылетела из тела.

За обе жизни вместе, это был первый раз, когда Ши Бося каталась на американских горках.

Помимо того, что в самом начале она обругала Годжо Сатору, все три с половиной минуты Ши Бося перешла от испуганного «А-а-а-а-а!» к испугу, от которого она забыла кричать.

Когда девушка сошла с аттракциона, ее ноги были мягкими, и только благодаря поддержке Годжо Сатору она смогла выйти.

Девушка в белом платье полулежала в объятиях высокого юноши, ее растрепанные длинные волосы юноша терпеливо приводил в порядок.

Для посторонних это выглядело очень приятно для глаз и сердца.

— Сестренка Сяо Ся такая трусишка~ — Годжо Сатору с улыбкой поправлял волосы Ши Бося, но слова его были совсем не утешительными.

— Это же было очень страшно! — Ши Бося в гневе ударила Годжо Сатору локтем в грудь. Поскольку она еще не пришла в себя, удар не причинил ему никакой боли.

— Эх… правда? — Годжо Сатору сделал вид, что удивлен, отчего Ши Бося скрежетала зубами от злости.

— Просто Сяо Ся слишком… слабая!

Как только он это сказал, Ши Бося тут же наступила ему на левую ногу. — Идиот! Заткнись!

Девушка наступила безжалостно. Неподготовленный Годжо Сатору исказился от боли. — Сестренка Сяо Ся, отпусти ногу! Быстрее отпусти, быстрее отпусти!

— Так тебе и надо, хм! — сказала Ши Бося, а затем сильнее наступила ногой, только после этого отпустив Годжо Сатору.

Годжо Сатору, зная, что он не прав, послушно позволил Ши Бося еще раз наступить на себя, а затем хитро заявил: — Трусишка сестренка Сяо Ся наверняка больше не осмелится кататься!

Ши Бося, которая уже пришла в себя и попалась на удочку: — Кто сказал! Я очень сильная!

И тогда… — А-а-а-а-а! Годжо Сатору, ты труп!!!

Снова поддавшись на уговоры, она села на другой аттракцион — американские горки.

«ДОДОНПА», американские горки с ускорителем, мировой рекорд 2001 года.

Ши Бося, у которой сердце чуть не выскочило из груди от страха, на этот раз едва сдержала слезы.

— Ва-а-а-а-а! Годжо Сатору, как ты можешь быть таким злым! — Однако, когда Годжо Сатору помог ей спуститься, девушка все же не смогла сдержать слез.

— Уф! — Юноша был застигнут врасплох.

— Сяо Ся? — Ладонь, которая была больше, чем лицо Ши Бося, осторожно держала ее щеки. Слезы капля за каплей смачивали его ладонь.

Годжо Сатору в панике стер слезы. — Я виноват, давай больше не будем кататься, хорошо?

— Я правда больше не буду тебя дразнить, я был слишком плохим. Если Сяо Ся продолжит плакать, макияж потечет~ — Пальцы юноши скользнули по уголку глаза Ши Бося, он нежно стер прозрачные слезы.

— Правда? — Ши Бося, боявшаяся, что макияж потечет, тут же перестала плакать. Слезы, готовые вот-вот упасть, остались в ее глазах.

Покрасневшие от слез уголки глаз и кончик носа придавали ей чрезвычайно жалкий вид.

Если бы это увидели какие-нибудь извращенцы, такой жалкий вид мог бы вызвать у них деструктивную психологию.

— Правда~ — Годжо Сатору отпустил руки, державшие лицо Ши Бося, присел, а затем поднял руку. — Если злишься, ударь меня. Если боишься боли, скажи, я сам себя ударю?

— Я же не садистка! — Ши Бося сердито уперла руки в боки. Эту фразу она уже говорила недавно вечером.

— Да, верно! Я ошибся! — Годжо Сатору обхватил лицо руками и притворно мило моргал.

— Хм! — Отвернувшись, Ши Бося не хотела видеть его лицо.

— Сяо Ся~ сестренка~ — капризно.

— Не слышу! — Повернулась.

— Инь QAQ Сяо Ся? — Продолжал капризничать.

Ши Бося, заметив двусмысленные взгляды окружающих, мгновенно покраснела до кончиков ушей.

Она смущенно повернулась, протянула правую руку. — Ладно, пойдем! Перестань капризничать…

— Хорошо~

Юноша взял ее за руку, встал, а затем тихо уговаривал: — Пойдем купим мороженое в рожке, хорошо?

— И сладкую вату!

— Угу, и сладкую вату тоже купим~

— И еще, и еще… — Не могла придумать, что еще купить.

— Ничего страшного, как придумаешь, пойдем купим, — юноша тихонько зацепил мизинец девушки указательным пальцем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、На свидание, на свидание (Часть 2)

Настройки


Сообщение