☆、Помощь от друзей (Часть 1)

— Так вы вчера только в аркаду ходили?!

По дороге в музыкальный класс на перемене Ши Бося, как и ожидалось, подверглась «бомбардировке» вопросами от троих девушек из группы Кобаякавы.

— Еще за мангой ходили, — поправила Ши Бося.

— И потом каждый пошел домой? — Ямамото Мика недоверчиво посмотрела на девушку рядом. Она ведь такая изящная и милая…

Ши Бося склонила голову: — А что еще?

— Неужели ему, парню, нужно, чтобы я провожала его домой?

Она сделала еще более удивленное лицо, чем Ямамото Мика: — Мика, он уже взрослый ребенок, ему не нужен присмотр, как няньке!

«Боже мой, взрослый ребенок».

Ямамото Мика посмотрела на подругу, убедилась, что та действительно искренне думает только об этом, и переглянулась с двумя другими.

Подтверждено, она дурочка.

Аошима Савако, шедшая справа от Кобаякавы Рё, окинула лицо Ши Бося ласковым взглядом, словно глядя на ребенка-инвалида, а затем повернула голову и увидела Годжо Сатору, следовавшего недалеко позади.

«Эгоистичный, без друзей» — таким всегда был ярлык этого молодого господина Годжо.

Аошима Савако скосила взгляд. В глазах беловолосого юноши не было ни капли романтики, но он постоянно следил за Сяо Ся.

Фраза «Ши Бося — дурочка» была вычеркнута из ее мыслей, а вместо нее появилась мысль, что они оба — глупышки.

Нужна помощь.

Подумав так, Аошима Савако, прежде чем войти в музыкальный класс, провела долгий зрительный диалог с двумя другими.

И вот, низкорослая Ши Бося под тайным руководством троих девушек переместилась из первого ряда в последний.

— Хотя Сато-сан плохо себя чувствует, но?

«Но какое это имеет отношение к обмену местами?» Не успев договорить, ее тут же перебила Кобаякава Рё.

Она высокопарно заявила: — Ведь ты лучше всех в классе общаешься с Годжо-саном~

— Но он же не бесполезный, которого игнорируют, зачем мне специально пересаживаться? — Ши Бося разумно возразила Кобаякаве, приведя веские аргументы.

Видя, что эта дурочка собирается уйти, Кобаякава без лишних слов снова удержала ее: — В общем, на этом уроке ты стоишь здесь!

Прежде чем Кобаякава повернулась, она услышала, как Годжо Сатору сказал: — Ого, тебя друзья бросили~

Черт возьми, Савако права, они обе глупышки!

— Ты прав, — одна из участниц очень серьезно кивнула. — Я подозреваю, что они затевают что-то нехорошее!

Трое девушек из группы Кобаякавы: «Верно, ты и есть это нехорошее дело!

Дура!»

Урок музыки у них вела женщина с темпераментом Надэсико, нежная и хорошо поющая. В классе не было никого, кому бы не нравилась эта учительница.

— Ну-ну~ Пой нежнее, сестренка Сяо Ся~ — придирчиво сказал юноша, стоявший рядом с Ши Бося. Сразу видно, что он делал это специально.

Ши Бося подняла бровь: — Дорогой Годжо-сан, покажи пример?

А?

На уроке музыки было немного свободного времени для самостоятельной практики снятия партитуры.

А Ши Бося, которую вынудили стоять рядом, чтобы «присмотреть» за Годжо Сатору, постоянно подвергалась критике со стороны того, за кем нужно было присматривать.

Честно говоря, Ши Бося не считала, что поет плохо.

— Ну-ну~ Вот здесь~ — Годжо Сатору указал на одно место, говоря очень серьезно.

Ши Бося, на мгновение не сумевшая понять, лжет он или нет, засомневалась. Девушка нахмурилась, глядя на указанный слог: — Ты уверен?

— Конечно, у меня отличный слух! — Годжо Сатору энергично кивнул.

«Ложь, хи-хи~»

Юноша, пользуясь преимуществом в росте, повернулся и хитро улыбнулся.

Ши Бося, не увидевшая этого, поверила ему и снова спела указанный слог.

Они вдвоем находились в самом конце последнего ряда, справа. Ши Бося, чтобы было удобнее выйти, встала с краю.

Справа от нее было окно, и утреннее солнце приятно грело.

Годжо Сатору опустил голову. Девушка, окутанная светом, выглядела невероятно милой, когда серьезно пела, опустив голову.

Особенно ее губы. Годжо Сатору видел своими глазами, как девушка использовала мятный бальзам для губ, аккуратно, понемногу нанося его на губы, глядя в маленькое зеркальце.

— Эй, теперь можно? — нетерпеливо спросила Ши Бося.

Годжо Сатору, совершенно не обративший внимания на то, что она спела: — Мм… Здесь все в порядке. Попробуй спеть дальше?

Ши Бося подняла голову, подозрительно глядя на лицо Годжо Сатору. Выражение его лица было все таким же искренним. — Тогда… ладно?

«Растерянная», — это было единственное прилагательное, которое пришло в голову Годжо Сатору, когда он думал о доверии Ши Бося.

До самого конца урока Ши Бося так и не поняла, где именно она ошиблась в пении.

Поэтому, чтобы найти проблему, Ши Бося потащила троих девушек из группы Кобаякавы и снова проверила партитуру. — Вы уверены?

Кобаякава и остальные сказали, что все в порядке, но Ши Бося сомневалась.

«Как ни посмотри, Годжо тебя дурачит! Дурочка!»

Сколько бы они ни кричали про себя, трое девушек, решивших помочь, могли только похоронить эти слова в своем сердце, и даже притоптали их лопатой.

Однако, в отличие от Годжо Сатору, эти трое не очень умели обманывать.

Ши Бося, увидевшая истинные мысли троих девушек из группы Кобаякавы: «О, оказывается, меня обманули… Годжо Сатору, ты покойник~»

Девушка сладко улыбнулась. Друзья — это сокровище, как можно злиться на друзей?

Подумав так, Ши Бося уже записала поведение Годжо Сатору в свою маленькую тетрадку.

Следующим уроком была математика. Вернувшись в класс, Ши Бося улыбнулась Годжо Сатору, проходившему мимо: «Ты, труп».

Годжо Сатору, понявший по губам, но забывший, что он сделал: ???

«Это какой-то сюрприз?»

От — Внезапно возбужденного Годжо Сатору.

С такой мыслью Годжо Сатору дождался обеденного перерыва.

Обычно соотношение тех, кто приносит еду с собой, и тех, кто ест в столовой, составляет пять к одному. Ши Бося, после недели попыток привыкнуть к еде из дома, в итоге стала одной из тех, кто неизменно составляет один к пяти.

Ши Бося с ее «китайским желудком» никак не могла смириться с постоянным употреблением холодной пищи.

Трое девушек из группы Кобаякавы, которые собирались пообедать с Ши Бося, увидев Годжо Сатору, который тоже искал Ши Бося, тут же бросили ее и ушли.

— Тогда, Сяо Ся, пожалуйста, позаботься о Годжо-куне~

Бросив эту фразу, трое девушек полностью исчезли из поля зрения Ши Бося.

Ши Бося, которую снова бросили друзья: …

— Это потому, что ты слишком страшный? — Ши Бося, не найдя причины в себе, все больше склонялась к этой возможности.

Годжо Сатору моргнул, пытаясь выглядеть мило: — Ты уверена?

Девушка внимательно осмотрела его с ног до головы и кивнула: — Уверена!

Годжо Сатору, которого поразил уверенный взгляд Ши Бося: — Почему это не твоя причина?

— Мы же друзья! — Ши Бося с выражением лица «что за чушь ты несешь», как у подлеца, что очень расстроило Годжо Сатору.

— Что? Мы больше не друзья? — тихо пробормотал юноша, недовольный.

— Что ты говоришь? — Ши Бося не расслышала бормотание Годжо Сатору, оно было слишком тихим.

— Я говорю… — Годжо надул губы, левая рука внезапно опустилась на голову Ши Бося. — Ты можешь идти быстрее? Я умираю с голоду~~

Рука Годжо Сатору словно приклеилась суперклеем, Ши Бося никак не могла ее стряхнуть. Ши Бося, пыхтя от злости: — Ты что, свинья? Голодный-голодный, только и знаешь, что голодный!

— Да-да, маленькая свинка, иди быстрее~

Ши Бося, снова взбесившаяся: — Сам ты маленькая свинка! Идиот Годжо!

Милый-милый, Годжо Сатору, умиленный ею, тайком погладил себя по носу правой рукой. Хм, кровь из носа не пошла.

Поэтому: — Хе-хе~ Я про тебя говорю, Сяо Ся — маленькая свинка~ Ха-ха-ха-ха~

После того как Ши Бося безуспешно пыталась ударить его и обругать, они наконец добрались до столовой.

В отличие от вчерашней привередливости, войдя, Ши Бося сразу знала, чего хочет. Годжо Сатору, которому было все равно, что есть, под руководством Ши Бося заказал миску рамена с чашу и свиным бульоном.

Сама она заказала рис с жареной свиной отбивной.

Годжо Сатору, послушно заказавший лапшу, но все равно хотевший подразнить ее: — Ну и ну, ты действительно умеешь командовать~

Ши Бося, которая считала себя совершенно правой в этом: — Считай это извинением за то, что ты обманул меня на уроке музыки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Помощь от друзей (Часть 1)

Настройки


Сообщение