☆、Старшеклассница и подработка (Часть 2)

— Тогда я провожу тебя домой, — предложил Саваки.

— Мне ещё на подработку идти, — только тут Анри вспомнила о своей подработке. Она подняла руку, посмотрела на часы — уже половина шестого.

— Тогда я провожу тебя до места работы.

— Угу, — Анри кивнула. «Какой хороший парень!»

— Канзаки-сан, тот человек только что... — Нацумэ, увидев, как Анри и светловолосый парень попрощались, а затем она вошла в магазин, не удержался и спросил.

— О, это Саваки-кун из первого класса, — ответила Анри и пошла в подсобку переодеваться.

Оба — светловолосые красавчики. Эх, этот мир кажется всё лучше и лучше.

На следующий день, на крыше школы.

— А я думала, обедать на крыше школы — это так романтично, — Анри одной рукой придерживала юбку спереди, другой сзади. «Почему сегодня такой сильный ветер?»

А на крыше ветер был просто ужасный, она едва могла стоять на ногах.

— Возьми мою куртку, — Саваки снял свою куртку и завязал рукава на талии Анри. — Так юбка не будет развеваться.

— Спасибо, — лицо Анри вдруг покраснело. «Такой хороший парень, и не может найти девушку, это просто несправедливо!»

Но разве сейчас не время вернуться? При таком сильном ветре есть — это значит набивать рот песком, чёрт возьми.

— Саваки-кун, ты можешь сказать мне, почему ты попросил меня притвориться твоей девушкой?

— На самом деле, я увидел тебя в круглосуточном магазине, где ты подрабатываешь.

— Вот как? — Анри в этот момент немного обрадовалась, что пошла работать в Круглосуточный Магазин 419.

— Конечно нет, настоящая причина в том, что твои Мими — это Пи.

— Не понимаю.

— Это значит, что у твоих Мими идеально совершенная кривая. Соединив эту кривую, получишь идеальный круг. Результат деления окружности на диаметр — Пи. Мими, которые не делятся нацело, — самые совершенные Мими.

— А!!! Как ты узнал мой размер?!

— Потому что... я видел, как вы переодевались на уроке физкультуры!

— Иди сделай себе харакири! — Анри швырнула ланч-бокс в лицо Саваки.

— Ну как, Анри, эта работа притворной девушки? — Кагура, увидев, что Анри спустилась с крыши школы, спросила с хитрой улыбкой.

— Слушай, Кагура, ты не хочешь найти какую-нибудь нормальную работу? Этот человек — извращенец, извращенец!

— Нормальную? Есть, есть. Помогать директору и завучу кормить питомцев.

— Хм, это звучит более нормально.

Но когда Анри увидела перед собой неизвестное существо с волосатыми ногами и северного оленя, она снова сломалась.

— Будешь морковку? — Анри закатила глаза и подошла к Элизабет и Чопперу.

Элизабет подняла табличку, на которой было написано: «Не буду».

— Я северный олень, а не кролик, — милый голос Чоппера звучал очень приятно.

Анри схватила его и потёрла о своё лицо. — Чоппер, Чоппер, если не будешь есть морковку, у тебя зрение испортится.

— Где Кацура-сан? — Элизабет снова подняла табличку.

— Кажется, пошёл школьный гимн писать, — Анри по дороге сюда видела, как Кацура вошёл в музыкальный класс. «Смогут ли их вкусы с учителем Хирако совпасть?»

— В таком случае, ты можешь идти домой. Я смогу позаботиться о Чоппере, — Элизабет снова подняла табличку.

— А, тогда я пойду, — Анри с радостью бросила морковку.

Снова посмотрела на часы. Пять вечера. В шесть ещё на подработку идти.

Она вернулась в класс, чтобы взять сумку и уйти, но в коридоре столкнулась с Саваки Юмэто.

— Эй, не смей пялиться на мою грудь, — Анри скрестила руки на груди. «Этот тип сейчас выглядит просто ужасно».

— За домогательство можно попасть в тюрьму.

— Я заплатил 150 тысяч, Канзаки-сан, — безэмоционально сказал Саваки, но в его глазах явно читалось возбуждение.

— Я верну тебе деньги, и всё, — Анри не ожидала, что этот тип ещё смеет приходить за деньгами.

— Ничего страшного, Канзаки-сан, ты можешь и не возвращать деньги, если позволишь мне дотронуться, ааа~~! — Саваки не успел договорить, как его кто-то пнул.

— За домогательство могут посадить на 10 лет, — Анри обернулась и увидела Кудо Шинъичи и Ран.

— Канзаки-сан, ты в порядке? — заботливо спросила Ран у Анри.

— В порядке, этот тип — просто обычный извращенец, — Анри тоже пнула Саваки. — Деньги я тебе верну, не волнуйся, Саваки-кун.

Анри уныло вошла в Круглосуточный Магазин 419. Она ещё не получила зарплату, а уже влезла в долги.

— Что случилось, Канзаки-сан, сегодня очень грустная? — Нацумэ всё так же мягко улыбался.

— Да ничего особенного, — Анри тоже улыбнулась ему. «Если бы красота могла быть едой, было бы хорошо».

— Верно, у Канзаки-сан так много поклонников, как она может быть грустной, — сказал Нацумэ, указывая на толпу отаку, всё ещё стоявшую за окном.

Анри посмотрела в окно. Всё те же очки, прыщи, но среди них явно был один человек, отличающийся от остальных.

— Ещё раз посмотришь, и я не верну деньги!

Анри, глядя на этого светловолосого типа, не выдержала и закричала.

Да это же просто сталкер!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Старшеклассница и подработка (Часть 2)

Настройки


Сообщение