Глава 6
Надо сказать, недовольство Четвертого господина цэфуцзинь Лиши копилось не один день. Цэфуцзинь Лиши, полагаясь на свой статус боковой жены в княжеской резиденции и на то, что ее дети уже подросли, вела себя довольно дерзко. Она не только не обращала внимания на любимицу Четвертого господина, цэфуцзинь Няньши, но и с Фуцзинь вела себя не слишком учтиво.
Несколько дней назад цэфуцзинь Лиши даже попыталась повлиять на Су Пэйшэна, предложив ему тысячу лянов серебра, чтобы тот уговорил Четвертого господина поскорее назначить шицзы.
Результат был очевиден: цэфуцзинь Лиши потерпела двойную неудачу.
Однако с точки зрения цэфуцзинь Лиши, она не считала себя виноватой. В прошлом году в резиденцию прибыла цэфуцзинь Няньши, обладавшая и знатным происхождением, и красотой. Затем гэгэ Нюхулуши и гэгэ Гэнши родили сыновей. Если ей не бороться сейчас, то когда?
Что станет с ее Третьим агэ, когда цэфуцзинь Няньши родит сына?
Именно благодаря этому неуступчивому духу она в свое время поднялась от простой наложницы до гэгэ, а затем получила титул цэфуцзинь.
Самое печальное на свете — это обрести и потерять. Когда-то цэфуцзинь Лиши была первой фавориткой Четвертого господина, но теперь он не заходил в ее двор по десять дней, а то и полмесяца. Единственной ее надеждой был Третий агэ. Почему бы ей не бороться?
Сейчас цэфуцзинь Лиши тоже почувствовала недовольство Четвертого господина и поспешно сказала: «Ваша слуга не это имела в виду. Пятый агэ — самый младший из ваших сыновей, и вполне естественно, что вы балуете его больше. Просто дети не умеют контролировать силу рук, и было бы плохо, если бы он уронил или разбил подвеску. Если об этом станет известно в Запретном городе, боюсь… это будет нехорошо…»
Если ее обвинят в неуважении к Императору, будет совсем плохо.
Взгляд Четвертого господина упал на Хунчжоу. Он увидел, как тот с быстротой молнии сунул нефритовую подвеску под одежду. Теперь у Четвертого господина тем более не было причин вытаскивать что-то из-под одежды сына. Он просто сказал Гэнши: «Эта нефритовая подвеска дарована Императорским Отцом, это не простая вещь. Береги ее хорошенько и отдай Хунчжоу, когда он подрастет».
Гэнши, скрепя сердце, согласилась.
Из-за этой нефритовой подвески праздник «Ста дней» прошел так, что у всех были свои мысли. Только Хунчжоу был одновременно и взволнован, и рад. Он думал, что раз даже цэфуцзинь Лиши и Четвертый господин так осторожны, значит, эта подвеска действительно ценная.
При этой мысли улыбка не сходила с его губ.
Увидев его таким, цэфуцзинь Няньши тоже почувствовала к нему некоторую симпатию.
Только что у нее возникла мысль забрать Хунчжоу в свой двор, просто чтобы досадить Гэнши. Но теперь она почувствовала искреннюю симпатию. Однако, вспомнив слова Четвертого господина, она отказалась от этой идеи.
Цэфуцзинь Няньши никогда не сомневалась в любви Четвертого господина к ней, но она также знала, что у него есть свои правила поведения, которые никто не смеет нарушать.
Включая ее саму.
***
После окончания праздника Гэнши посадила Хунчжоу играть на кан, а сама взяла нефритовую подвеску и стала рассматривать ее у окна. Как она ни смотрела, так и не смогла толком понять ее ценность.
Чан Мама была из простой семьи и не разбиралась в таких дорогих вещах. Она лишь сказала: «Гэгэ, не смотрите больше, как бы не уронили».
Затем она добавила: «То, что Император дарит князю, должно быть хорошей вещью. А то, что подарено на свадьбу, — это лучшая из лучших вещей. Сегодня наш Пятый агэ крупно выиграл».
— Верно, если бы это не была ценная вещь, князь не носил бы ее с собой каждый день, — Гэнши осторожно положила подвеску в шкатулку, сама заперла ее на замок и велела Чан Маме убрать. Затем она посмотрела на беззаботного Хунчжоу и ткнула пальчиком в его носик: — Ах ты, сегодня ты так напугал энян.
— Разве энян не говорила тебе перед выходом, чтобы ты не шалил? Почему ты не послушался? Хорошо, что твой ама не стал с тобой спорить, иначе энян просто не знала бы, что делать.
Хунчжоу сладко улыбнулся ей, подумав: «Это только начало. В будущем вам еще не раз придется пугаться».
В последующие дни Четвертый господин, опасаясь, что Хунчжоу по неосторожности разобьет подаренную Императором нефритовую подвеску, время от времени заходил в Хуаньфусюань.
Четвертый господин был своего рода флюгером в резиденции князя Юна. Куда бы он ни направлялся, жизнь в том дворе становилась намного лучше.
Даже Хунчжоу заметил, что по мере того, как его ама стал приходить чаще, ежедневная еда его энян стала намного лучше. Даже гэгэ Нюхулуши стала часто приводить Хунли поговорить.
У гэгэ Нюхулуши были свои расчеты. Надо сказать, ей тоже не повезло. Законная дочь чиновника четвертого ранга, чья внешность, происхождение, расчетливость и образованность если и не были выдающимися, то считались первоклассными в столице. Перед тем как ее отправили в резиденцию князя Юна служить Четвертому господину, Дэ-фэй специально вызвала ее к себе и намекнула, что в резиденции князя не хватает цэфуцзинь, и если она благополучно родит сына, это место будет ее.
Но она и представить себе не могла, что Император восстановит низложенного наследного принца в качестве наследника престола, и более того, из-за того, что Четвертый господин заботился о низложенном наследном принце, Император в порыве радости пожалует Няньши Четвертому господину в качестве цэфуцзинь.
В то время она уже была беременна.
Совсем чуть-чуть не хватило.
Каждый раз, вспоминая об этом, гэгэ Нюхулуши чувствовала сильную досаду. К счастью, она не была из тех, кто любит роптать на судьбу. Она быстро взяла себя в руки и снова воспряла духом.
Гэнши не знала о планах гэгэ Нюхулуши и действительно думала, как та и говорила, что детям одного возраста будет лучше вместе.
Но Хунчжоу сразу разгадал замысел гэгэ Нюхулуши. Третьему агэ было уже больше десяти лет, и по сравнению с ними, малышами, у него было огромное преимущество. К тому же цэфуцзинь Лиши была официально внесена в Юй Де как боковая жена, и ее статус был намного выше. Поэтому Нюхулуши хотела привлечь Гэнши на свою сторону.
Для гэгэ Нюхулуши Гэнши, у которой не было ни хитрости, ни знатного происхождения, ни благосклонности князя, не представляла угрозы. Следовательно, и ребенок, рожденный Гэнши, не повлияет на ее Хунли.
Дракон рождает дракона, феникс рождает феникса. Разве кривая дыня может дать хороший плод?
Хунчжоу никак не ожидал, что его равнодушие к погремушкам, игрушечным тиграм и другим детским игрушкам будет воспринято окружающими как признак глупости.
Так думали не только гэгэ Нюхулуши и другие, но даже Хунли, который был старше его всего на три месяца.
Наступило лето.
Двух малышей, Хунчжоу и Хунли, одели в дудоу и посадили на кан, предоставив им играть самим по себе.
Хунчжоу было уже полгода, он умел ползать и смеяться, но сейчас ему было жарко. Как бы кормилица ни пыталась его развлечь, он вяло лежал на кане, сонный и апатичный.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|