Глава 1 (Часть 1)

— Здравствуйте, приятно познакомиться, я Вэй Исюань.

Субботним вечером, сидя в дорогом западном ресторане, Гао Юйцин с нежной улыбкой на лице изящно ела. Хотя внешне она казалась спокойной, только она сама знала, как сильно колотилось ее сердце в этот момент — тук-тук-тук-тук-тук, беспорядочно и сильно.

Причина ее нервозности и бешеного сердцебиения заключалась исключительно в мужчине, сидящем напротив нее — Вэй Исюане, ее партнере по сегодняшнему свиданию вслепую.

— Здесь хорошая еда, — сказал он.

— Мм, я тоже так думаю, — она смущенно кивнула с улыбкой. Из-за сильного волнения она почти не чувствовала вкуса еды.

Закончив ужин, Вэй Исюань взял бокал красного вина и, потягивая его, посмотрел на Гао Юйцин, которая опустила голову, доедая. Он почувствовал легкую скуку и улыбнулся.

Сегодня он пришел на свидание вслепую вместо парня, который не успевал вернуться в Тайбэй. Хотя он сказал, что не успевает, главная причина, вероятно, в том, что вернулась его бывшая девушка. Тот парень всегда был джентльменом, и, наверное, посчитал, что отменять свидание в последний момент невежливо по отношению к девушке, поэтому попросил его пойти вместо себя.

Все равно, у него в последнее время нет девушки, так что иногда получить "карту хорошего парня" тоже неплохо.

Однако жаль, что тот парень не пришел, потому что Гао Юйцин, вероятно, была бы ему по вкусу. У нее миловидная внешность, светлая кожа, длинные струящиеся волосы, нежная улыбка на лице и такой же голос. В сочетании со светло-бежевым костюмом теплых тонов она выглядела очень нежной и послушной. Они оба принадлежали к "нежному типу" личности и, вероятно, хорошо бы поладили.

А он был полной противоположностью тому парню. Слишком нежные и добродетельные женщины казались ему немного скучными и обычными, потому что у него не было намерения жениться. В отношениях с женщинами он был вместе, пока им хорошо, а если расставались, он всегда давал щедрый "подарок на расставание", чтобы расстаться полюбовно. До сих пор ни одна женщина не назвала его подлецом.

Почувствовав на себе взгляд мужчины, Гао Юйцин слегка дрогнула. Под предлогом похода в дамскую комнату она встала и вышла. Только войдя в женский туалет, она смогла глубоко вздохнуть.

Фух!

У нее чуть не случился сердечный приступ.

Стоя у раковины, она посмотрела на себя в зеркало и снова глубоко вздохнула, пытаясь успокоить внутреннее напряжение. Ее щеки слегка горели, и она знала, что это не от вина, а от смущения.

Она и подумать не могла, что ее партнером по свиданию вслепую сегодня вечером окажется Вэй Исюань.

В ее немного опустевшей голове прокручивались события сегодняшнего вечера. Поскольку она потратила время на подготовку и боялась опоздать, она попросила своего младшего брата, Гао Юйцзюня, отвезти ее. В итоге, когда она вышла из машины, этот парень сказал ей:

— Сестренка, если парень на свидании вслепую хороший, не возвращайся сегодня домой, пожалуйста.

Что?!

Не возвращаться домой?

Гао Юйцин закатила глаза на своего бестактного брата. — Ах ты, негодник, за кого ты меня принимаешь?! — И еще "пожалуйста"!

— За волчицу.

— Волчицу?

— Разве не говорят, что женщина в тридцать как волчица, а в сорок как тигрица? Я, твой младший брат, желаю тебе сегодня вечером поймать свою любимую добычу. Даже если не вернешься домой, ничего страшного. Все равно папа, мама, дедушка и бабушка уехали на юг на свадьбу и их нет дома. Я тоже позже пойду к своей девушке. Даже если они узнают, что ты не вернулась, они, наверное, не рассердятся, а может, даже прослезятся от радости.

— Прослезятся от чего? Быстро катись домой!

— Сестренка, не говори так грубо, отпугнешь мужчину. Будь нежнее. Мужчины любят нежных и ласковых женщин. Твои прошлые свидания вслепую наверняка провалились, потому что ты была недостаточно нежной...

Бах!

Гао Юйцин решительно захлопнула дверцу машины, не желая слушать дальнейшие нравоучения брата. Честное слово, он мужчина, но болтает больше женщины. И что за "женщина в тридцать как волчица"? Ей еще нет тридцати, это ее еще больше злило.

Разве ее прошлые свидания вслепую провалились? Она просто чувствовала, что они не подходят друг другу и не смогут быть вместе, поэтому благодарила и говорила "свяжемся позже". Но, наверное, это тоже считается провалом. Она невольно горько усмехнулась.

Хотя ей не хотелось признавать, она действительно уже не молода. На работе она из "сестренки" перешла в "старшие сестры". Почти все ее друзья и коллеги ее возраста вышли замуж. Глядя, как все по очереди женятся, сказать, что она не нервничает, было бы ложью. Это и стало причиной того, что она так часто ходила на свидания вслепую в последний год.

После того как несколько лет назад ее парень, с которым она встречалась много лет, уехал в Америку, и они расстались, у нее было одно или два коротких романа. Но как только она понимала, что другой человек не собирается остепеняться, она расставалась. После этого ее личная жизнь, можно сказать, была в застое. В итоге, в мгновение ока, ее уже причислили к "одиноким женщинам".

Маленькая рука прижалась к бешено бьющемуся сердцу слева. С того момента, как час назад Вэй Исюань сел напротив нее, ее сердцебиение не приходило в норму, и ей оставалось только скрывать свое волнение за постоянной улыбкой. Он, наверное, не заметил, как сильно она нервничает, верно?

На самом деле, это была не их первая встреча, а вторая. Конечно, он ее не помнил, потому что их первая встреча произошла двенадцать лет назад. Тогда она была старшеклассницей, а он — популярным парнем из соседней мужской школы, и ее первой любовью. Но тогда это была безответная любовь, тайная влюбленность.

Спустя столько лет мужчина по-прежнему был статным и выдающимся. Его красивое лицо стало еще более ярким и привлекательным, выражение лица — спокойным, глаза — живыми и проницательными. Он казался сильным и уверенным в себе, а его сексуальная и обаятельная привлекательность, казалось, была врожденной, всегда притягивая взгляды всех окружающих.

То, что партнером по свиданию вслепую оказался ее первая любовь — это то, что происходит только в романтических фильмах, но это случилось с ней. Несмотря на смертельное волнение, это вызывало у нее удивление и трогательные чувства.

"Руководитель технологической компании, интеллигентный, мягкий и элегантный", — так, кажется, сказала "сваха" Фантин. Она сказала, что он соседский старший брат ее парня. Но она не ожидала, что это будет Вэй Исюань, потому что он, с его выдающимися чертами лица и сильным присутствием, казался не совсем похожим на "мягкого и элегантного"...

Она вспомнила, как Фантин шутя сказала, что лучше заранее не знать имени партнера. Если это окажется кто-то знакомый, будет очень волнительно. — И правда, очень волнительно, она даже чувствовала, что сердце вот-вот остановится.

Весь вечер она говорила нежно, улыбалась нежно, вела себя нежно, ей оставалось только написать слово "нежность" на лице, чтобы произвести на него хорошее впечатление. Произвела ли она на него хорошее впечатление?

Фух... Нехорошо заставлять его ждать слишком долго. Поэтому Гао Юйцин снова глубоко вздохнула, выровняла дыхание и вышла из дамской комнаты.

А Вэй Исюань, сидевший за столиком, вскоре после ее ухода получил звонок от Сяо Дуна, контактного лица команды.

— Исюань, во сколько ты сегодня приедешь?

— Примерно через час. — Он любил гонки и иногда участвовал в соревнованиях, чтобы расслабиться после работы. С Сяо Дуном он познакомился на прошлогодних гонках, и тот пригласил его присоединиться к их Команде Марка.

— Если можешь, приезжай пораньше, все тебя ждут.

— Хорошо. — Как только он посадит Гао Юйцин в такси, он сможет поехать.

— Знаешь, что сегодня вечером ты будешь соревноваться с А Бинем из Команды Сона? Ставки на тебя начали принимать еще на прошлой неделе. Говорят, девять из десяти ставят на твою победу. Все знают твой уровень. Жаль, что ты не стал профессиональным гонщиком, ха-ха-ха.

В ответ на лесть Сяо Дуна Вэй Исюань лишь улыбнулся.

— Кстати, сегодня вечером приедет и Чэн Гэ. Слышал, он поставил на тебя немало денег, ставит на твою победу!

— Правда?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение