Обычно люди представляют себе охоту как установку ловушек или стрельбу из лука.
Тем, кто не охотник, редко доводится увидеть захватывающее дух противостояние человека и зверя.
Поэтому многие жители города не могли или не хотели поверить в необычайную ловкость и свирепость Йестина, предпочитая считать, что именно Джовианна решила исход схватки.
Джовианна посмотрела на Йестина, чувствуя себя виноватой, что перетянула на себя все внимание.
Йестин безразлично пожал плечами и вместе с ней подошел к собравшимся.
— Правда, она очень странная, — снова обратился кто-то к человеку в белом. — Руэ, не спеши продавать дом, не позволяй ей оставаться в городе!
Джовианна поняла, что эти люди хотят прогнать ее. Ее взгляд потемнел, она пристально посмотрела на говорившего.
Тот и так боялся Джовианны, а ее ледяной взгляд заставил его испуганно отступить.
Руэ, сахави лет сорока, с узкими глазами и козлиной бородкой, не придал значения словам соседей. — Мне все равно, колдунья она или чудовище, главное, чтобы она заплатила мне золотом. Я больше не хочу здесь оставаться!
Окружавшие его люди разочарованно покачали головами и поспешно разошлись.
Руэ кивнул Йестину, оглядел Джовианну с ног до головы и, повернувшись, направился к дому. — Пойдемте, посмотрите дом. Мой дом — лучший и самый крепкий в городе.
Джовианна, как и Йестин, не обратила на это внимания, осмотревшись по сторонам. На западной окраине города домов было немного, и они стояли на некотором расстоянии друг от друга, не так тесно, как в других частях поселения.
Руэ остановился посреди двора. — Смотрите, какой просторный двор, а на западной стороне — загон для овец.
Джовианна осталась равнодушной. Разведение овец и подобные занятия были ей совершенно чужды.
Они поднялись по трем ступеням, толкнули две старые деревянные двери, прошли через узкий коридор и вошли в дом.
Внутри было три комнаты: две большие и одна маленькая. Джовианна прикинула, что гостиная занимала около тридцати квадратных метров, спальня — около двадцати, а узкая кухня — всего десять.
На относительно ровном каменном полу лежали циновки.
В спальне на деревянном шесте, прикрепленном к стене, висели одеяла и одежда, а в углу была свалена всякая всячина. Джовианна почувствовала знакомый запах. Когда она путешествовала по пустыне, ей доводилось бывать в домах и шатрах с таким же запахом — смесью человеческого пота и запаха овец или верблюдов.
Только сейчас она поняла, насколько чисто было в доме Само и Йестина.
Жаль, что они не продавали свой дом.
В кухне стояла печь, какая-то кухонная утварь и два деревянных ведра для воды.
— Все это остается вам, — сказал Руэ, подходя к Джовианне. — Ну как? Когда вы сможете заплатить?
Джовианна видела, что он хочет поскорее заключить сделку, и спросила: — А когда вы съедете?
— Конечно же, чем скорее, тем лучше, — глаза Руэ заблестели, на его лице появилась улыбка. — Если вы заплатите мне сейчас, я сегодня же переночую у друга.
Йестин, стоявший рядом, был слегка удивлен. Языки туарегов и сахави различались, но девушка, похоже, владела обоими. Он думал, что ему придется переводить для нее слова Руэ, но оказалось, что она говорит на языке сахави даже более бегло.
Джовианна достала из кармана пять золотых монет и взвесила их на ладони.
Глаза Руэ загорелись еще ярче.
— Здесь на дома выдают документы о собственности? — неторопливо спросила Джовианна у Йестина.
— Нет, — ответил Йестин. — Только в городе.
Джовианна повернулась к Руэ. — Вы умеете писать? Напишите две расписки, что продали мне дом.
— Сколько тебе лет? — пробормотал Руэ. Эта девочка, которую называли колдуньей, вела себя как взрослая, и это его немного тревожило.
Джовианна промолчала, ее большие глаза холодно смотрели на него.
Руэ занервничал под ее взглядом. — Подождите, я сейчас напишу, — сказал он. — На самом деле, достаточно, чтобы Йестин подтвердил сделку. У нас так не принято, это только в городе… — С этими словами он пошел в спальню.
— Сколько тебе лет? — с любопытством спросил Йестин у Джовианны. Ему тоже стало интересно.
— А тебе? — парировала Джовианна.
— Сначала ты.
Джовианна промолчала.
— Мне пятнадцать, — Йестин немного смягчился. — Не страшно, что ты младше, но если не хочешь говорить, не надо.
Джовианна моргнула и тихо попросила: — Сделаешь мне одолжение?
— Говори.
Джовианна подошла к нему, посмотрела снизу вверх и немного смущенно сказала: — Я понимаю вашу речь, но не все ваши письмена могу разобрать. Проверь, пожалуйста, правильно ли написал Руэ. — Потом она, словно вспомнив что-то важное, спросила: — Ты знаешь письменность сахави?
Она выглядела такой забавной, словно ее незнание было ее виной. Йестин невольно улыбнулся. — Знаю. Не волнуйся.
В этот момент вернулся Руэ с двумя расписками, написанными на пергаменте, и протянул их Джовианне.
Джовианна взяла их и вместе с Йестином стала читать. Из нескольких фраз она узнала лишь пару слов. Она не знала, есть ли еще кто-то, подобный ей, кто говорит на нескольких языках, но читать и писать умеет только на китайском и английском, а остальные знает лишь поверхностно.
— Все в порядке, — сказал Йестин, прочитав расписки.
Руэ сбегал к соседу за красной краской, развел ее водой, и они с Джовианной поставили отпечатки пальцев. После этого сделка была заключена. Руэ собрал свои вещи и ушел.
— Присматривай за своими вещами, — сказал Йестин, похлопав по рюкзаку. — Я домой.
— Спасибо.
Когда Йестин ушел, Джовианна оглядела дом. Он был практически пуст.
Джовианна пнула низкий, засаленный стол и потащила рюкзак в спальню.
Запах в комнате был ей неприятен. Нужно было как можно скорее сменить одеяла и циновки, а пол вымыть.
Сидя на полу и глядя на пустые углы, она начала скучать по большой кровати, шкафу и письменному столу в своем гостиничном номере.
Кроме того, нужно было решить вопрос с мытьем.
Где брать воду?
Она решила завтра снова навестить Само и Йестина и узнать у них, как решаются эти проблемы.
Джовианна достала из рюкзака простыню и расстелила ее на полу. Затем еще раз тщательно проверила свои вещи.
Помимо одежды и предметов первой необходимости, в одном из отделений рюкзака она нашла армейский нож, ножницы для ногтей, маленькую расческу и наручные часы.
Часы показывали час дня, еще раз подтверждая, что Джовианна перенеслась в другое время.
Горько усмехнувшись, она обнулила дату и год, а стрелки перевела на шесть тридцать вечера, ориентируясь на свои ощущения.
Продолжив поиски, она нашла зажигалку, пробник духов, горсть шариков и свою фотографию.
Фотографию недавно сделал Ник. На ней Джовианна в длинной белой рубашке и голубых джинсах, которые были сейчас на ней, смотрела в объектив немного растерянным и холодным взглядом. Ее волосы развевались на пустынном ветру.
Она помнила слова Ника после того, как он сделал снимок: «Джовианна, ты хоть раз можешь улыбнуться?»
Задумавшись, она поняла, что Ник всегда упорно пытался согреть ее, изменить ее по-своему.
Едва она начала вспоминать, как кто-то грубо забарабанил в дверь и, не дожидаясь ответа, ворвался в дом.
Джовианна обернулась. Перед ней стояло около десятка сахави с дубинками, луками и другим оружием.
— Ты не можешь здесь жить, убирайся немедленно! — грозно сказал один из них.
Неприязнь к чужакам, нетерпимость — то, что не искоренить даже в эпоху высоких технологий, здесь, должно быть, проявлялось еще сильнее.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|