Глава 11. Часть 1

Сюй Муши выглядел так, словно собирался драться насмерть, и его цель была ясна — У Тяньхао, который уже лежал на земле.

Цзянь Цзя видела, что Сюй Муши сражается против нескольких человек, и боялась, что он пострадает. Она попросила персонал ресторана вызвать полицию и одновременно пыталась защитить Сюй Муши.

— Не вызывайте полицию!

У Тяньхао с трудом пробормотал.

Двое мужчин в черном были телохранителями У Тяньхао, профессионально обученными, и, естественно, хорошо владели боевыми искусствами.

Один из мужчин в черном замахнулся кулаком, и казалось, вот-вот ударит Сюй Муши по спине.

Цзянь Цзя крикнула: «Осторожно!» и бросилась, чтобы прикрыть Сюй Муши.

Сюй Муши мгновенно развернулся, оттолкнул Цзянь Цзя и, не раздумывая, бросился вперед.

Кулак опустился, Сюй Муши разбил надбровную дугу, струйка крови брызнула, окрасив белое платье Цзянь Цзя, а на его лице появилась ярко-красная полоса крови.

Никогда не сталкивавшаяся с подобным, Цзянь Цзя была очень напугана. Она вскрикнула и бросилась к Сюй Муши.

— Цзянь Цзя, — крикнул Сюй Муши, — отойди!

Сюй Муши, истекающий кровью, стал еще более свирепым. Он был похож на самца, дикого и необузданного.

Он схватил стул и бросил его в У Тяньхао. Двое мужчин в черном не смогли его остановить.

Цзянь Цзя испугалась, что этот удар стулом приведет к непоправимым последствиям. Она, не щадя себя, бросилась вперед и подняла руку, чтобы загородить.

Стул полетел прямо в руку Цзянь Цзя. В этот критический момент Сюй Муши, стиснув зубы, остановил руку и злобно прорычал: — Что, черт возьми, с тобой такое? Убирайся!

Увидев его искаженное лицо, Цзянь Цзя замерла на месте. Неужели это тот Сюй Муши, которого она знала? Он был похож на незнакомца.

Воспользовавшись моментом, двое мужчин в черном схватили Сюй Муши за руки.

У Тяньхао, шатаясь, поднялся с земли. Его лицо и тело были в крови, покрыты синяками, он выглядел ужасно.

— Господин У, что с ним делать? — спросили двое мужчин в черном у У Тяньхао. — Вызвать полицию?

— Отпустите его, — У Тяньхао, сдерживая боль, махнул рукой. — Уходим скорее.

Двое мужчин в черном оттолкнули Сюй Муши, помогли У Тяньхао встать и собирались уходить.

Сюй Муши хотел броситься за ними.

Цзянь Цзя встала перед ним, крепко обняв его за талию. — Не ходи, пожалуйста.

Сюй Муши пытался оттолкнуть Цзянь Цзя, но она держала его очень крепко и никак не отпускала.

Цзянь Цзя подняла лицо и посмотрела на него. Его лицо было суровым, глаза темными, как бездонный колодец, полные гнева и жестокости. Он был совершенно другим.

— Зачем ты меня останавливаешь? — Он смотрел на Цзянь Цзя без всякого выражения.

Кровь капала с его подбородка. Цзянь Цзя взяла влажную салфетку, чтобы вытереть кровь с его лица. — Я боюсь, что ты...

— Что ты понимаешь? — Сюй Муши оттолкнул руку Цзянь Цзя с влажной салфеткой. — Кто просил тебя вмешиваться?

Владелец ресторана подбежал, осторожно. — Господин Сюй, я отвезу вас в больницу.

— Нет, — Сюй Муши выглядел свирепо. — Я хочу выпить.

Владелец ресторана поспешно позвал двух официантов, чтобы они помогли Сюй Муши пройти в отдельный зал.

Руки Цзянь Цзя бессильно опустились, она застыла на месте, молча глядя, как его фигура исчезает.

Он не обратил на нее внимания и не обернулся.

На тыльной стороне руки, которую он ударил, остался красный след, она горела от боли.

Но боль в сердце была сильнее, чем в руке.

Этот мужчина, как он мог так полностью измениться?

Неужели это его другая, неизвестная сторона?

Она не хотела думать об этом. Она не хотела больше сотрудничать с этим человеком. Она хотела уйти отсюда, уйти немедленно.

Ее рука дрожала, когда она набирала номер Маомао. — Маомао, приезжай скорее за мной.

Маомао приехала очень быстро. Увидев Цзянь Цзя с окровавленным подолом платья, с отсутствующим выражением лица, растрепанными волосами, она очень встревожилась и испугалась. — Габао, что с тобой? Что случилось?

Цзянь Цзя покачала головой, протянула руку и взяла Маомао за руку. — Поехали.

Маомао больше ничего не спрашивала, обеими руками помогла Цзянь Цзя сесть в машину.

Цзянь Цзя откинулась на спинку заднего сиденья. Сердце бешено колотилось, в голове была пустота.

В индустрии развлечений У Тяньхао был очень популярным старшим коллегой, никогда не слышали, чтобы у него были враги.

Почему Сюй Муши так избил У Тяньхао?

Какой из них настоящий Сюй Муши?

Машина все дальше уезжала от ресторана.

После первоначального страха от произошедшего насилия Цзянь Цзя постепенно пришла в себя. Внезапно она почувствовала в сердце пустоту, словно чего-то не хватало.

Его последний взгляд на нее был таким одиноким.

Она все еще беспокоилась о нем, оставшемся там одному.

Зачем она сегодня приехала? Разве не для того, чтобы весело провести с ним время?

Но он снова изменился, накричал на нее, велел убираться.

Что делать?

Что делать?

Стоит ли беспокоиться о нем?

О таком человеке, потерявшем рассудок.

Цзянь Цзя сильно потерла лоб, в голове был полный беспорядок.

Внезапно она подняла глаза и сказала Маомао: — Обратно.

Маомао замерла. — А? — Она посмотрела на нее в зеркало заднего вида.

Цзянь Цзя указала в сторону, откуда они приехали, и четко сказала: — Обратно!

Минивэн вернулся к ресторану.

Цзянь Цзя пошла искать Сюй Муши, Маомао следовала за ней.

Владелец ресторана провел их к двери отдельного зала. У двери стояли двое официантов. — Господин Сюй не пускает никого внутрь. Я беспокоюсь, что с ним что-то случится, поэтому поставил их наблюдать.

Цзянь Цзя глубоко вздохнула. — Предоставьте это мне.

Она толкнула дверь зала и увидела Сюй Муши.

Перед ним стояла пустая бутылка, и он залпом пил из другой бутылки.

Когда дверь открылась, он поднял глаза, увидел ее, его взгляд замер, но он не изменился в лице и продолжил пить.

Цзянь Цзя подошла, взяла его бутылку и, глядя ему в глаза, спокойно сказала: — Хватит пить.

Сюй Муши потянулся, чтобы оттолкнуть ее руку.

Она взяла его за руку. — Домой, хорошо?

Ее тон был очень мягким и теплым, словно она уговаривала ребенка.

— Цзянь Цзя, — он крепко сжал ее одной рукой, другой отбросил бутылку, схватил ее за подбородок и посмотрел прямо в глаза. — Почему ты вернулась?

— Только из-за одной фразы. Вы спросили меня: «Верите ли вы мне?» — тихо сказала она.

— Мой ответ — верю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение