Глава 13. Е Шао отчитывают

Глава 13. Е Шао отчитывают

Ся Мо скрестила руки на груди и сердито крикнула Туаньцзы.

Предатель! Мерзавец, который бросил хозяйку ради... мужчины!

— Вернись!

Туаньцзы обернулся, посмотрел на Ся Мо и жалобно заскулил, в его глазах читалась нерешительность.

У Ся Мо возникло дурное предчувствие. Туаньцзы был очень умным псом, преданным своему хозяину. Его странное поведение с самого начала ее насторожило. Неужели этот мужчина — отец Туаньцзы?

Ся Мо быстро подошла и встала перед мужчиной.

— Ты тот самый негодяй, который бросил моего Туаньцзы?!

Е Цзюэ застыл, не сразу понимая, что происходит.

Он смотрел на девушку, стоящую перед ним, руки в боки, полную праведного гнева.

Если не знать, что она говорит о собаке, можно подумать, что речь идет о ребенке.

Отлично! Просто замечательно! — Ся Мо холодно посмотрела на мужчину. — Молчание — знак согласия?

Она вспомнила, в каком ужасном состоянии нашла Туаньцзы, всего израненного.

Вспомнила, как во сне Си Мухань жестоко расправился с ним.

Сердце болезненно сжалось.

— Скажите, как у вас, такого красивого, может быть такая чёрствая душа? — спросила она. — Зачем заводить питомца, если не можешь о нем позаботиться? Вы знаете, в каком он был состоянии, когда я его нашла? Если бы не мой брат, с его золотыми руками, вы бы больше никогда не увидели Туаньцзы.

С этими словами она ткнула пальцем в грудь мужчины.

Крепкая, сильная, идеальная... Точно такая, как она себе представляла.

Ся Мо признавалась себе, что помешана на красивых мужчинах, иначе бы не влюбилась в такого подонка, как Си Мухань.

— Насмотрелись? — недовольно спросил мужчина, нахмурившись.

— Их... вы всех так трогаете?

Лэн Цзые встревожился. Она же еще ребенок!

— Нет-нет-нет... Босс, ничего такого не было!

— Да-да, с нашей внешностью она бы на нас и не посмотрела, — поспешил добавить Лэн Цюбай.

Проработав с хозяином столько лет, он понимал, что это был не вопрос, а предупреждение, причем весьма недвусмысленное. Как будто кто-то позарился на его девушку.

Лэн Цюбай покачал головой. Что за глупости лезут ему в голову? Хозяин же не интересуется женщинами.

Ся Мо неохотно убрала руку и скрестила руки на груди.

— Так почему вы бросили моего Туаньцзы?

Е Цзюэ еще никогда так открыто не домогались и не допрашивали.

Он не сразу нашелся, что ответить, и просто смотрел на девушку.

Она действительно была очень красива, как и говорила Е Сяобай.

Гордая, умная и, кажется, немного милая.

— Брат, а вдруг Туаньцзы — это тот самый генерал, который погиб, спасая хозяина? — с широко раскрытыми глазами спросил Лэн Цзые. — Вот почему он показался мне таким знакомым.

Спустя некоторое время мужчина равнодушно взглянул на Туаньцзы.

— Туаньцзы?

Е Цзюэ прищурился.

— Это вы его так назвали?

Ся Мо посмотрела на него с укором. Не он же, в самом деле.

— Ага, — ответила она и, глядя на мужчину, добавила: — Но это неважно. Важно то, что теперь он мой малыш, и вы не можете его у меня забрать. Даже если вы его отец, вы его бросили.

Услышав это, Е Цзюэ невольно дернул щекой.

У него возникло странное ощущение, будто они спорят из-за ребенка.

— А что с его шерстью? — холодно спросил Е Цзюэ. Этот вопрос также волновал братьев Лэн. Шерсть генерала была черной, почему же теперь она белая?

— Я покрасила. Нельзя, что ли? — Ся Мо дерзко посмотрела на Е Цзюэ, ее взгляд был игривым и живым. — Раз уж ребенка бросили, какая разница, во что он одет? — пробормотала она.

Ся Мо присела и обняла Туаньцзы.

— Туаньцзы, ты чего? Забыл, как он тебя бросил?

Она уткнулась лицом в шерсть пса. Представив, как Туаньцзы привязан к этому мужчине, как он может ее покинуть, Ся Мо не смогла сдержать слез. Ее плач становился все громче.

Казалось, что от ее рыданий вот-вот задрожит весь клуб.

— Все пропало, — вздрогнул Лэн Цзые. — Хозяин терпеть не может женские слезы, особенно такие наигранные, с притворным горем.

— Я не буду его забирать, — вдруг спокойно сказал Е Цзюэ, нахмурившись. Хотя он понимал, что она, скорее всего, притворяется, почему-то не хотел видеть ее слез. Раньше женские слезы вызывали у него лишь раздражение.

Но сейчас, глядя на плачущую Ся Мо, он почему-то чувствовал укол в сердце.

Услышав это, Ся Мо быстро перестала плакать и посмотрела на него.

— Даже если вы не будете его забирать, сердце Туаньцзы уже не со мной. Что же мне делать?

Туаньцзы заскулил и лизнул Ся Мо в щеку, слизывая крупные слезинки.

Мужчина, увидев это, прищурился.

— Генерал, возвращайся к ней.

Туаньцзы снова заскулил и посмотрел на мужчину.

Ся Мо, казалось, поняла, что он хочет сказать, перестала плакать и шмыгнула носом.

— Раз уж вы отец Туаньцзы, я не буду с вами спорить. Но мне будет очень его не хватать, — сказала она, сделав паузу. — Давайте вместе о нем заботиться. Вы можете навещать его, когда захотите. Хотя бы раз в неделю приходите поиграть с ним. А если Туаньцзы захочет вас увидеть, вы должны сразу же прийти.

Она встала.

— Ну как, честно?

Е Цзюэ нахмурился. Ему казалось, что они говорят не о собаке.

— Брат, тебе не кажется, что они говорят не о собаке? — спросил Лэн Цзые.

Лэн Цюбай посмотрел на него с укором.

— А о ком еще, кроме собаки?

Лэн Цзые почесал подбородок.

— Тебе не кажется, что они говорят о генерале, как о ребенке?

После этих слов Лэн Цюбай, кажется, наконец понял.

Более того, он никогда не видел, чтобы хозяин был с кем-то так терпелив. Если бы любая другая женщина устроила такую истерику, как Ся Мо, ее бы давно вышвырнули.

Даже Е Сяобай, с ее взбалмошным характером.

Но хозяин не только не рассердился, но и подыграл ее капризам.

— Ну, отвечайте же, согласны или нет? — поторопила Ся Мо. — Почему вы молчите, как рыба? Выскажитесь уже!

Е Цзюэ нахмурился.

— Согласен.

Услышав это, Ся Мо радостно присела и обняла Туаньцзы.

— Слышал? Твой папа согласился. Теперь мы можем идти домой... Завтра мне в школу.

Туаньцзы заскулил, обращаясь к Е Цзюэ.

— Пошли, — холодно бросил мужчина. Туаньцзы понуро опустил голову.

— Что это за тон? Нельзя было сказать по-человечески? — возмутилась Ся Мо.

Братья Лэн, стоявшие неподалеку, испуганно закрыли глаза, ожидая кровавой расправы.

Мужчина прищурился.

— Иди с ней.

Хотя он говорил все так же малословно, его голос уже не был таким холодным.

Ся Мо довольно улыбнулась и погладила Туаньцзы по голове.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Е Шао отчитывают

Настройки


Сообщение