На следующий день Цзян Хэ и Дань Сыжоу договорились встретиться в кафе.
По дороге Цзян Хэ чувствовала себя странно, словно все происходящее было сном. Она немного нервничала. Стоял жаркий летний день, солнце палило нещадно, но ее ладони были холодными, а кончики пальцев, сжатые в кулаки, покрылись липкой испариной.
Перейдя дорогу, она свернула за угол. Небольшое кафе с уютным интерьером было тем местом, где они договорились встретиться с Дань Сыжоу.
Стоя у входа, Цзян Хэ могла видеть сквозь стеклянную дверь, что происходило внутри. За столиками сидело много людей, работающих за ноутбуками или наслаждающихся послеобеденным чаем. Вокруг сновали посетители, и Цзян Хэ почувствовала себя немного неловко.
Дань Сыжоу еще не пришла.
У нее уже было два случая, когда Дань Сыжоу не пришла на встречу. Эти два раза оставили глубокий след в душе маленькой Цзян Хэ, и с тех пор она больше всего не любила, когда люди не держат свое слово. Конечно, учитывая ее статус альфы высшего ранга и могущественное семейство, все, кто знал ее, старались ей угодить, и вряд ли кто-то осмелился бы произвести на нее плохое впечатление.
Договорившись о встрече с Дань Сыжоу, она чувствовала одновременно радость и тревогу, вспоминая прошлый опыт.
Она очень боялась, что Дань Сыжоу снова не придет.
Стоя в толпе, Цзян Хэ погрузилась в воспоминания.
— Цзян Хэ, — раздался рядом приятный голос.
Цзян Хэ очнулась и увидела, как красивая девушка выходит из кафе и направляется к ней. На ее лице читалось легкое недоумение.
— Ты давно здесь? Почему не зашла? Я же говорила, что буду в дальнем правом углу.
Цзян Хэ растерянно посмотрела на кафе. У входа сидели трое рослых парней, играющих в карты, которые как раз загораживали тот самый угол.
Получается, Дань Сыжоу уже давно здесь.
— А, — ответила она, поднимая телефон. — Не успела посмотреть.
Ее движения были скованными и неуклюжими, словно она была марионеткой.
Дань Сыжоу с удивлением посмотрела на нее. Реакция Цзян Хэ не соответствовала ее представлениям о ней, но это чувство новизны быстро улетучилось.
Сегодня ей нужно было обсудить важное дело.
— Тогда пойдем, — сказала она.
В кафе работал кондиционер.
Сидя друг напротив друга, Цзян Хэ сделала глоток латте и, подняв глаза, наконец-то смогла как следует рассмотреть девушку.
Сегодня на Дань Сыжоу была белая блузка из легкой ткани.
Ее волосы, как и в детстве, были мягкими и шелковистыми, но стали гораздо длиннее. Тогда они едва доходили до плеч, а теперь спускались до пояса.
Цзян Хэ не раз видела ее после того, как они выросли. Наоборот, при каждой случайной встрече она словно чувствовала ее присутствие, даже если смотрела в другую сторону. И тогда она издалека бросала на нее взгляд, выхватывая из толпы.
Она не знала, то ли красота Дань Сыжоу заставила ее обратить на нее внимание еще в детстве, то ли сама Дань Сыжоу стала для нее эталоном красоты.
Банковская карта, лежащая в кармане джинсов, ощутимо давила на бедро. Цзян Хэ поставила чашку на стол, достала карту и, повертев ее в руках, подняла глаза на Дань Сыжоу.
Взгляд ее ясных глаз заставил Цзян Хэ еще крепче сжать карту.
Ком в горле мешал ей говорить.
На самом деле, еще вчера вечером, заняв деньги у тети, она начала сомневаться, стоит ли заключать эту сделку с Дань Сыжоу. Очевидно, что Дань Сыжоу пошла на это из-за операции матери, ей срочно нужны были деньги. А раз у Цзян Хэ есть возможность, почему бы просто не помочь ей?
Она почти не спала всю ночь, разрываясь между желанием отомстить и чувством жалости. Эти мысли не покидали ее даже по дороге в кафе.
Но в тот момент, когда Дань Сыжоу открыла дверь кафе, поразив ее своей красотой, Цзян Хэ вдруг поняла, чего хочет на самом деле.
Это не было ни местью, ни жалостью.
Она просто хотела… быть рядом с Дань Сыжоу.
Эта мысль заставила ее устыдиться. Она попыталась представить себя на месте других.
Что бы сделала Сюй Ижань в такой ситуации? Зная Ижань, она бы обязательно помогла.
Ее двоюродная сестра, Фу Цзю, тоже бы не раздумывала.
Даже робкая, но преданная Чжоу И вряд ли стала бы требовать что-то взамен.
Они все такие благородные…
… а она…
Желание, словно серый паук, оплело ее сердце паутиной.
В этот момент она осознала: «Цзян Хэ, ты просто пользуешься чужим несчастьем».
— Здесь ровно сто тысяч. Пароль — один, два, три, четыре, пять, шесть, — сказала Цзян Хэ, протягивая карту Дань Сыжоу.
Она старалась говорить как можно более равнодушно, чтобы скрыть свое смущение.
Дань Сыжоу кивнула, но не стала сразу брать карту. Она достала из сумки сложенный пополам лист бумаги и протянула его Цзян Хэ: — Подожди, сначала прочти это. Если все в порядке, тогда поговорим о деньгах.
— Что это?
Взяв бумагу, Цзян Хэ увидела, что это договор. Она невольно рассмеялась: — Так официально?
— Конечно, — ответила Дань Сыжоу. — Это всего лишь сделка. Так мы избежим лишних недоразумений.
— Я не собираюсь нарушать условия, — сказала Цзян Хэ, опуская договор, чтобы посмотреть Дань Сыжоу в глаза. Ее взгляд был искренним, а голос — убедительным.
— Я тебе верю, — серьезно ответила Дань Сыжоу, глядя на нее. — И я тоже не собираюсь ничего нарушать.
— Но все же лучше подписать. Так будет надежнее для нас обеих, не так ли?
Цзян Хэ промолчала.
Она пробежала глазами по договору. Дань Сыжоу была указана как сторона А, а она — как сторона Б.
В договоре описывались права и обязанности сторон. Например, право окончательного толкования принадлежало стороне А, а сторона Б могла выбирать время и место.
Особо оговаривалось, что Цзян Хэ не должна разглашать информацию об этой сделке, в противном случае сторона А имела право расторгнуть договор.
Для Цзян Хэ это не было проблемой, поэтому она с готовностью согласилась.
Перед тем как подписать, она спросила: — А я могу выдвинуть одно условие?
— Какое?
Цзян Хэ повертела в руках ручку: — Пока действует договор, ты не должна общаться с альфами, которые мне не нравятся.
Дань Сыжоу нахмурилась: — Откуда мне знать, кто тебе не нравится? На свете столько альф, мне что, теперь совсем ни с кем не общаться?
— Конечно, нет, я не буду выдвигать такие неразумные требования, — объяснила Цзян Хэ. — Я имею в виду… тех, кто… испытывает к тебе… определенные чувства.
Опасаясь, что ее неправильно поняли, она добавила: — Ты же знаешь, у альф сильно развито чувство собственничества. Я не хочу, чтобы во время… процедуры от тебя пахло другими альфами.
На самом деле, она имела в виду Чжоу Тинчэня.
Чжоу Тинчэнь был как заноза в ее сердце.
Она хотела избавиться от него раз и навсегда.
— Хорошо, — кивнула Дань Сыжоу, соглашаясь.
— Тогда я подписываю, — сказала Цзян Хэ, беря ручку.
Так как у Цзян Хэ как раз начинался период чувствительности, они решили провести первую… процедуру завтра днем.
У Дань Сыжоу дома.
Однообразная жизнь Цзян Хэ вдруг стала похожа на сказку. Словно она попала из уличной забегаловки в пятизвездочный отель. Эта невероятная, нереальная жизнь окутала ее, словно мягкое облако.
Кто бы мог подумать, что их отношения с Дань Сыжоу, которые раньше были равны нулю, вдруг совершат такой скачок.
На следующий день Цзян Хэ приехала по адресу, который дала ей Дань Сыжоу, и остановилась у третьего подъезда жилого комплекса Жуйюань.
Это был старый жилой комплекс, где Дань Сыжоу снимала квартиру с матерью после того, как они продали всю свою недвижимость. Дом выглядел довольно обветшалым, стены подъезда давно не видели ремонта, лифта не было, всего семь этажей.
Цзян Хэ немного подождала внизу, пока не появилась Дань Сыжоу.
У входа в подъезд они столкнулись с пожилой женщиной, которая возвращалась с рынка. Видимо, она была знакома с Дань Сыжоу, потому что, увидев с ней незнакомую девушку, добродушно спросила: — Сыжоу, привела подружку?
— Да, бабушка, — с улыбкой ответила Дань Сыжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|