Глава 6 (Часть 2)

Вэнь Тун хотела расспросить Хуанфу Сяо о Цзи Цинъяне, но слова застряли у неё в горле. Однако, не прояснив ситуацию, она не могла успокоиться.

Она не успела ничего спросить, как подошла Хуанфу Сяо и положила на её стол коробку печенья:

— Это тебе от Гу Синя.

Семья Гу Синя владела кондитерской. Ещё в начальной школе он часто угощал Вэнь Тун и Хуанфу Сяо печеньем и пирожными.

Вэнь Тун только что вернулась в Чэнхуай, а Хуанфу Сяо и Гу Синь жили недалеко друг от друга, поэтому она наверняка рассказала ему о переходе. Для них троих в этом не было ничего удивительного.

Но для остальных в классе всё выглядело иначе.

За несколько минут до начала урока весь класс уже знал, что Гу Синь передал через Хуанфу Сяо печенье новой ученице.

Какая обычная фраза, и какая странная ситуация.

Вэнь Тун ещё никогда не чувствовала себя так неловко, держа в руках коробку печенья. Весь день и всю вечернюю самоподготовку она не решалась попробовать угощение, приготовленное мамой Гу Синя.

В восемь вечера Вэнь Тун с коробкой печенья стояла у школьных ворот, ожидая Хуанфу Сяо, которая пошла сдавать тетради в учительскую и немного задерживалась. Вэнь Тун от скуки начала есть печенье.

То ли сахара было маловато, то ли так и было задумано, но печенье оказалось немного горьковатым, с сильным послевкусием. Съев пару штук, Вэнь Тун убрала коробку.

Напротив школы росла большая гинкговая роща. В это время года листья ещё не пожелтели, и в роще царил полумрак. Это было обычным делом для пришкольной.

Школа действительно строго боролась с ранними романтическими отношениями, но ученики были изобретательны. Разве те, кто, нарушая школьные правила, стремился к первой, ещё незрелой любви, не познали все превратности жизни?

Разве их это останавливало?

В пришкольной было мало учеников, живущих дома, и школа не слишком поощряла это. Некоторые ученики предпочитали жить дома, потому что там не было строгого времени отбоя, и они могли учиться столько, сколько хотели. Это подходило тем, у кого был хороший самоконтроль. Другие же просто хотели избежать школьного надзора, и самый простой способ — не оставаться в школе на ночь.

Ученики, живущие дома, почти все разошлись. Охранник несколько раз прошёл вдоль ворот и, видя, что пора закрывать, спросил:

— Ты ждёшь кого-то из семьи?

Вэнь Тун посмотрела на экран телефона: — Я жду одноклассницу, она ещё не вышла. Не могли бы вы немного подождать? Она скоро будет.

— Ладно.

Вэнь Тун быстро написала сообщение Хуанфу Сяо. Прошло много времени, но ответа не было. Зато из гинкговой рощи вышла парочка.

Вэнь Тун отправила ещё одно сообщение: «Даже парочки из рощи быстрее тебя!»

Она убрала телефон. Ей было скучно, и она решила посмотреть, кто же такой смелый. Но из рощи вышел только один человек, поправляя воротник.

У ворот пришкольной горел всего один фонарь, старый и тусклый.

Вэнь Тун разглядела высокого парня с длинными ногами и короткой стрижкой… Что-то было не так. Фигура показалась ей знакомой. Она прищурилась, ожидая, когда он подойдёт ближе к свету.

И точно — это был Цзи Цинъянь!

Внутри неё вспыхнул гнев. «Обманщик! Говорил, что это был его первый раз, а сам ещё в школе такие дела проворачивал!»

Вэнь Тун сделала шаг вперёд, но вдруг остановилась.

Стоит ли ей устраивать ему сцену?

И в каком качестве?

Как новой ученицы?

Вэнь Тун отвернулась и усмехнулась. После сегодняшних событий она поняла, что в этом классе не может даже назвать себя его «одноклассницей».

Завибрировал телефон — пришло сообщение от Хуанфу Сяо. Только она достала телефон, как тут же раздался звонок в WeChat.

Вэнь Тун ответила. На том конце провода был слышен звук заводящегося мотора. Вэнь Тун обернулась — школьный автобус уже уехал.

— Ты ещё в школе? — взволнованно спросила Хуанфу Сяо.

Сердце Вэнь Тун упало: — Ты уже уехала?

— Боже мой, я тебя не увидела! Хотела написать, но Гу Синь разрядил мой телефон, играя, — Хуанфу Сяо наспех обувалась, на заднем фоне слышался голос её матери. Хуанфу Сяо коротко ответила ей и снова обратилась к Вэнь Тун: — Подожди там, я вернусь за тобой.

— Не надо, — сказала Вэнь Тун. — Я уже села в автобус.

Сказав это, она тут же пожалела. В это время автобусы уже не ходили.

— Не ври, в такое время автобусов уже нет.

— ...

Она не хотела, чтобы Хуанфу Сяо видела её в таком жалком состоянии. Сказав подруге, что поймала такси, Вэнь Тун повесила трубку и медленно побрела по дороге.

Она прошла немного, когда услышала позади тихие, но приближающиеся шаги. Вэнь Тун испугалась, почувствовав холодок по спине. Она быстро перехватила сумку с плеча и прижала её к груди.

Через несколько секунд она почувствовала, как что-то упёрлось ей в поясницу. Кто-то стоял прямо за ней. Вэнь Тун замерла, а затем изо всех сил размахнулась сумкой.

Раздался глухой удар — сумка приземлилась кому-то на лицо. Вэнь Тун, не раздумывая, бросилась бежать.

Но тот, кто был сзади, среагировал быстрее. Он схватил Вэнь Тун за воротник, и по инерции она не только не убежала, но и сделала пару шагов назад, врезавшись в него. Вэнь Тун почувствовала запах лекарственных трав, смешанный с запахом крови.

Но сейчас ей было не до этого. Страх полностью завладел ею.

— Не трогай меня! — закричала Вэнь Тун. Они были недалеко от школы, и она надеялась, что кто-нибудь услышит.

— Вэнь Тун, посмотри, кто я!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение