Глава 21

Благодаря стараниям Амуро Тоору и Мацуды Джинпея, офицеры полиции безопасности, участвовавшие в задержании Прамайи, наконец, поверили, что они дружили. Они признали, что нелепая ложь о романе была нужна, чтобы усыпить бдительность преступницы. Кадзуми Юй под пронзительным взглядом Амуро с трудом выдавил извинения, понимая, что лёгкой жизни ему теперь не видать.

Амуро поручил коллегам доставить Прамайю в Главное Управление Токийской Полиции, а сам повёз Мацуду в больницу. По дороге, то ли из-за неловкости, то ли по какой-то другой причине, оба хранили молчание.

— Мацуда, как ты умудрился так сильно пораниться? — первым не выдержал Амуро. — Я видел в ранах осколки стекла, это же очень опасно.

— Прамайя погналась за мной с ножом. Я схватил зеркало, чтобы защититься, вот и порезался, — спокойно ответил Мацуда. — Потом мы чуть не свалились с карниза, но нас спас Кидо, который пролетал мимо.

— Кидо?

Амуро был наслышан о знаменитом воре, который вновь объявился после семилетнего перерыва.

— Ты был с ним знаком раньше?

— Нет.

— Странно, что вор решил тебе помочь.

— Вот и я думаю. И ещё… Он выглядит слишком молодо. Если он ворует уже семнадцать лет, то ему должно быть далеко за двадцать.

— Наверное, сейчас действует не тот Кидо, что раньше, — предположил Амуро после недолгого раздумья.

 

В ранах Мацуды застряло множество осколков. Врачу пришлось поштучно извлекать их пинцетом. Процедура была долгой и болезненной. Мацуда старался не издавать ни звука, но Амуро заметил, как с каждой минутой лицо друга всё больше бледнеет, а выдержка слабеет. По вискам стекал холодный пот, мышцы напрягались от боли, даже в прерывистом дыхании слышались страдания.

Наконец, мучения закончились. Мацуда хотел было поблагодарить врача, но тут услышал, как Амуро тихонько выдохнул.

Мацуда опешил, а потом усмехнулся.

— Ты чего это? Боишься больше меня?

Амуро промолчал. Он бережно накинул на плечи Мацуды куртку. В душе боролись страх и облегчение: хорошо, что он поручил коллегам отслеживать телефон друга и вовремя приехал, иначе последствия могли быть ужасными.

Лишь когда дело Прамайи было закрыто, Амуро решился спросить Мацуду о том, почему на месте преступления оказался Акаи Шуичи. Конечно, сам он изменил внешность, и Акаи его не узнал, но Амуро прекрасно помнил бывшего снайпера Организации, известного под кодовым именем Рай.

— Я его не звал. Сам не знаю, как он там оказался..., — Мацуда честно рассказал о том, как его преследовала Прамайя, как он оказался в тупике, и как в этот момент появился Пророк.

— Пророк?

Амуро никогда не слышал, чтобы Вермут упоминала это имя. В приказе об устранении фигурировало лишь имя «Мацуда Джинпей», но не «Пророк». Если Мацуда не врёт, то о Пророке известно лишь Вермут и верхушке Организации. Даже Джин ничего не знает.

— Можно ли мне встретиться с этим Пророком? — спросил Амуро.

— Можно, но он сейчас… Спит. Когда проснётся, я передам ему, что ты хочешь поговорить. Только вот…, — Мацуда вспомнил электронный голос и высказал опасение. — У Пророка есть какая-то система перерождения, и его основная задача — «активно сотрудничать со всеми дружественными силами, кроме японской полиции, чтобы уничтожить Организацию в установленные сроки». Думаю, именно поэтому он избегает тебя, меня, Морофуши и Хагивару.

— Значит, нужно найти лазейку, — улыбнулся Амуро. — «Активно» и «пассивно» — разные вещи. Пусть он не ищет меня, но я сам могу выйти на него. Тогда система не сочтёт это нарушением.

Мацуда кивнул.

— Понял. Как только Пророк объявится, я тебе сообщу.

 

Пророк объявился спустя несколько месяцев. Его голос раздался в голове Мацуды, и тот не сразу понял, что происходит.

— Пророк?

— Да, это я.

— Наконец-то! Я уж думал, твоя система дала сбой. Я рассказал о тебе Амуро, он хочет с тобой поговорить.

Что ж, я не против…, — голос Пророка звучал бодрее, чем раньше. — Давай завтра, мне нужно позвонить отцу. Сказать, что у меня всё в порядке.

— Отцу? Он тоже есть в этом мире? — обрадовался Мацуда. — Я ездил в Канагаву, но его там не было, вот и решил, что его здесь нет.

— Он не в Канагаве, а в Токио, — ответил Пророк. — Мы всей семьёй переехали туда, когда я был ещё маленьким, поэтому я не успел познакомиться с Хаги.

— Почему вы переехали?

— Скорее всего, из-за способностей, которые дала мне система. Предвидение будущего требует огромных затрат энергии, поэтому у меня часто болела голова, а в детстве я вообще постоянно падал в обморок. В Канагаве медицина была не на высоте. Так что родители решили перебраться в Токио, чтобы меня вылечить. Но и в Токио врачи ничего не нашли. Когда я повзрослел, то уже перестал падать в обморок. Только мигрень иногда случается.

Мацуда всё понял и невольно посочувствовал себе из этого мира.

Получив контроль над телом, Пророк набрал номер Мацуды Дзётаро. В новом телефоне номера отца не было, но он и так помнил все номера наизусть.

Пап…

Пророк не успел договорить, как отец прервал его яростным криком:

— Ах ты, паршивец! Наконец-то соизволил позвонить! Где ты пропадал всё это время?! Я тебе звоню — без толку, пошёл в управление полиции — говорят, пропал без вести! Ты хоть представляешь, как мы с матерью волновались?!

Пророк инстинктивно отстранил телефон от уха, радуясь, что слушает правым.

— Извини, был занят одним делом, секретным, — попытался он оправдаться. — Ты же знаешь, пап, наша работа… Сами понимаете.

— Меня не интересуют твои отговорки! Чтобы через месяц был дома! Иначе мы с матерью отрекаемся от тебя!

— Да понял я, понял! Не кричи так! Я постараюсь вырваться, но не удивляйтесь, если увидите другое лицо.

— Что?! Ты сделал пластическую операцию?!

— Какую операцию?! Это маскировка!

Мацуда слушал разговор Пророка с отцом и не мог сдержать смеха. В то же время ему было немного грустно.

Когда Пророк повесил трубку, Мацуда спросил:

— Ты же знаешь будущее. Может, поделишься памятью? Вдруг ты снова уснёшь, а у меня будет хоть какая-то информация, чтобы помочь остальным.

Твоя душа не выдержит такого потока информации, — ответил Пророк после минутного раздумья. — Я могу попробовать передать тебе немного, но лучше ложись на кровать.

Мацуда не понял, зачем это нужно, но интуиция подсказывала, что его второе «я» не станет причинять ему вреда. Он послушно лёг на кровать и прикрыл глаза. В мозг хлынул поток хаотичных образов, голосов, реалистичных картин, от которых кружилась голова.

 

"— Меня зовут Кудо Синъити, я детектив-старшеклассник. Однажды я пошёл с Мори Ран, моей подругой детства, в парк развлечений и случайно стал свидетелем подозрительной сделки. Я так увлёкся, что не заметил второго преступника. Меня опоили каким-то зельем, и, когда я очнулся… Моё тело уменьшилось! По совету профессора Агасы я решил никому не рассказывать о том, что со мной произошло. Когда Ран спросила, как меня зовут, я в спешке назвался Эдогавой Конаном..."

 

"— Детектив, который загоняет преступника в угол, а потом спокойно наблюдает за его самоубийством… Чем он лучше убийцы?.."

 

"— Так нельзя! Рай… Что бы ни случилось… Употребление наркотиков и убийства — это нарушения, за которые нужно показывать красную карточку…"

 

"— Нет, так нечестно. Слово «смелость» означает, что человек борется за справедливость… Его нельзя использовать как оправдание убийству."

 

"— Полиция — единственные в Японии, кто имеет право на ношение оружия… Так почему ты этим не гордишься? Встань, Саката! Видишь, эмблема сакуры на твоём удостоверении плачет!"

 

"— Марута, Эбикава, Осикодзи. Невеста, Роккаку, Таконисики… Хэйджи, Сандзё находится на второй улице выше Тако!"

 

"— Это как торговый автомат: опустил монетку — получил напиток, нет — останешься ни с чем. За деньги душу не купишь."

 

"— Я пришёл сюда, чтобы покончить с этим. Даже если вы меня поймаете, ваши преследования не прекратятся. Я меняю свою жизнь на обещание, данное тебе лично: кроме меня, ты не тронешь никого. Никого."

 

"— В тайне кроется женская сущность."

 

"— Почему ты не стареешь?"

 

"— Ваше Величество… Если мне удастся уйти из Организации, ты станешь моим парнем?"

 

"— Я до сих пор виню себя в том, что с ним случилось."

 

 

Невыносимая головная боль пронзила мозг. Мацуда в муках сжал виски, пытаясь сопротивляться, но в итоге потерял сознание.

— С тобой всё в порядке?

Пророк попытался дозваться до своего второго «я», но ответа не последовало.

Заметив, что Мацуда потерял сознания, Пророк тихо вздохнул:

- Это оказалось тебе не по силам.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение