Глава 9 (Часть 1)

Огромная акация раскинула свою пышную крону. Среди изумрудной листвы распустились малиновые цветы, похожие на маленькие пушистые веера.

Издалека казалось, будто кто-то сверху посыпал дерево слоем красных снежинок.

Бесчисленные маленькие цветочные духи размером с большой палец порхали среди цветов акации, взмахивая тонкими, как крылья цикады, крылышками. Время от времени они собирались вместе и тихо перешептывались.

— Король снова вышел собирать травы, и на этот раз, похоже, снова получил очень тяжелые ранения.

— Куда Король отправился на этот раз?

— Кажется, в Море Безумия. Он пошел охотиться на Временного Кита.

Временной Кит — чрезвычайно свирепый демонический зверь. Они предпочитают жить в одиночестве и не обладают высоким интеллектом.

Но их боевая мощь очень велика. Один Временной Кит может сравниться с десятью отрядами Королевской гвардии Демонов, тем более что их Король сражался с ним один на один.

— Эх, Король так усердно трудится, и все ради воскрешения Королевы... Королева умерла так много лет назад, а Король до сих пор так предан ему...

— Тогда решение Короля жениться на демоне, который уже умер, вызвало сенсацию во всем Мире Демонов. Даже старейшины демонической расы не смогли отговорить упрямого Короля.

Я думала, что со временем Король постепенно забудет того умершего демона.

Не думала, что столько лет прошло, а Король все еще, как и прежде, не оставлял мысли о воскрешении Королевы...

...

— Тсс, хватит говорить, Король вышел.

Маленькие цветочные духи тут же спрятались за цветами акации, а затем осторожно высунули свои маленькие головки из-за веерообразных цветов, чтобы посмотреть на мужчину в белом, который только что вышел из комнаты неподалеку.

Лицо мужчины в белом было чрезвычайно красивым, но цвет лица был несколько бледным, даже на губах не было ни следа крови.

Его шаги были немного нетвердыми, казалось, он получил серьезные внутренние повреждения.

Хотя он уже принял целебный эликсир, который залечил три-четыре десятых смертельной раны, которая чуть не отняла у него половину жизни, и теперь его жизнь не находилась под угрозой, и он мог полностью выздороветь, если будет хорошо восстанавливаться и практиковать цигун, бесчисленные скрытые травмы на его теле все еще протестовали, заставляя его чувствовать постоянную ноющую боль.

Эта боль была похожа на то, как тысячи серебряных игл непрерывно втыкаются в разные части его тела. Обычный человек давно бы не выдержал, но Гун Ицин совершенно не обращал на это внимания. Все его внимание было сосредоточено на белоснежном эликсире, который он держал в руке.

Заполучив сердце Временного Кита, он наконец-то успешно изготовил этот эликсир, который давно хотел создать.

В глазах Гун Ицина вспыхнула неудержимая радость. Держа этот только что приготовленный эликсир, он направился к месту, которое ему было давно знакомо, куда он мог дойти по памяти, даже закрыв глаза.

Чем ближе он подходил к этому месту, тем холоднее становился окружающий воздух.

После того как Гун Ицин открыл барьер с помощью нефритового кулона, который носил при себе, его мгновенно окутал еще более пронизывающий холод. Проникающий до костей холод заставил боль, которая раньше была похожа на уколы игл, стать еще более ощутимой, пока Гун Ицин не заставил небольшое количество оставшейся духовной энергии в своем даньтяне циркулировать по всему телу, после чего ему стало немного лучше.

Он уверенно спустился по ступеням и вошел в подземную каменную комнату, почти полностью покрытую льдом и снегом.

Посреди этой небольшой каменной комнаты стояла ледяная кровать, на которой спокойно лежал юноша в зеленой одежде с закрытыми глазами, словно уснувший.

Гун Ицин подошел к юноше, долго смотрел на его лицо, а затем протянул руку и осторожно обвел контуры лица юноши несколько раз, в его глазах была густая, невыразимая тоска. Он наклонился и поцеловал юношу в губы, мягко говоря: — Сяо Цзин, я скоро снова смогу тебя увидеть.

Гун Ицин поднял руку и вложил белоснежный эликсир, который крепко сжимал в руке, в рот юноши в зеленой одежде.

Как только белоснежный эликсир коснулся языка юноши, он превратился в бледную жидкость и потек в горло юноши.

Затем Гун Ицин подошел к стене неподалеку от ледяной кровати, открыл скрытый механизм, а затем достал из своего пространственного мешка духовный камень высшего качества размером с два кулака и поместил его в выдвинувшийся из тайника слот.

В следующую секунду после того, как он положил духовный камень, вокруг ледяной кровати, на которой лежал юноша в зеленой одежде, засветился магический массив.

Яркий свет массива тут же осветил юношу в зеленой одежде, находившегося в центре. В это время сверху массива на юношу также упал луч белого света.

Яркое сияние, исходящее сверху и снизу, полностью окутало юношу.

Гун Ицин стоял неподалеку, не мигая глядя на юношу, в его глазах был пылкий и нетерпеливый свет.

Как только юноша на ледяной кровати откроет глаза, он крепко обнимет его. Он хотел сказать ему, что убил Су Иньчэня.

Он также хотел сказать ему, что уже давно не считал его просто лекарственным ингредиентом, найденным для Су Иньчэня, но он понял это слишком поздно, поэтому юноша так и умер у него на глазах.

Но пока свет массива, окутывавший юношу, не рассеялся, Гун Ицин так и не увидел, чтобы веки юноши на ледяной кровати хоть немного дрогнули.

Он все еще лежал там тихо, словно спал.

Свет в глазах Гун Ицина тут же померк. Он подошел к ледяной кровати, посмотрел на лежащего на ней юношу в зеленой одежде, протянул руку и приложил ее к груди юноши, которая не поднималась и не опускалась. Его брови постепенно нахмурились: — Почему это не сработало? Неужели рецепт этого Эликсира Возвращения Души, который я изготовил, неверен?

Эликсир Возвращения Души относится к древним рецептам. Гун Ицин обыскал все книги в библиотеке демонической расы, чтобы с трудом собрать весь рецепт, но один ингредиент исчез еще в древности, поэтому Гун Ицин использовал заменитель.

К счастью, этот ингредиент не был основным, и его замена не повлияла на эффективность лекарства.

Поскольку лучшие заменители не хранятся долго и их трудно собрать, Гун Ицин на этот раз использовал другой заменитель.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение