Глава 1 (Часть 1)

Сюй Хэцю и У Чаоян познакомились в детском саду. Тогда У Чаоян увидел Сюй Хэцю, подумал, что это маленькая девочка, и, припрыгивая, подбежал к нему, расплываясь в улыбке:

— Привет! Я У Чаоян, сижу за тобой. Маленькая сестренка, давай дружить?

Сказав это, он что-то вспомнил, хлопнул в ладоши:

— О, точно, в строке «Взошел платан, встречая утренний рассвет» есть мое имя.

Сказав это, он почесал затылок, боясь, что маленькая девочка не знает, как пишется эта строка, и снова заговорил:

— Если ты не знаешь, как пишется эта строка, я могу...

— Не нужно, — перебил его собеседник. Сюй Хэцю лениво поднял голову, взглянул на него и возразил на его первый вопрос: — Я мальчик, а не маленькая сестренка, как ты сказал.

У Чаоян, услышав это, немного смутился, почесал затылок и неловко рассмеялся, извиняясь:

— Прости... Тогда мы можем стать друзьями? Нет, не друзьями, а хорошими братьями!

Сюй Хэцю спокойно смотрел на него, на его лице не было никакого выражения, что не давало У Чаояну понять, что происходит в душе этого ребенка перед ним.

— Как хочешь, — ответил Сюй Хэцю.

— Правда? Моя мама сказала, что хорошие братья — это на всю жизнь! — Глаза У Чаояна широко распахнулись, в них светился огонек, они были блестящими.

— Ах, да, ты еще не сказал мне, как тебя зовут.

— Сюй Хэцю.

— А какие именно иероглифы?

— Сюй из «обещать», Хэ из «росток», Цю из «осень».

— Значит, ты родился осенью?

— ...

— Ну скажи же, Хэцю, Хэцю, у тебя такое красивое имя, похоже на имя маленькой девочки.

— Хватит, ты слишком много болтаешь...

— Ох...

С тех пор рядом с Сюй Хэцю появился маленький болтун У Чаоян. Однажды, когда ему стало любопытно, Сюй Хэцю спросил его, что означает строка из стихотворения, которую он тогда сказал. У Чаоян почесал нос, хихикнул и, лежа на траве, сказал ему:

— Эта строка означает: «На высоком холме растет платан, обращенный к утреннему солнцу». Моя мама нашла ее, когда листала «Шицзин», и ей очень понравился смысл второй части, поэтому она просто назвала меня так. Это как подсолнух, который растет, обращенный к солнцу.

Сюй Хэцю кивнул, подумав, что в этом имени действительно есть что-то художественное. У Чаоян перевернулся, подпер голову рукой и, глядя на Сюй Хэцю, изогнул губы в улыбке:

— А ты? Я слышал от тети, что у твоего имени тоже есть своя история.

— Не помню, — сказал Сюй Хэцю.

Он отвернул голову в сторону, чувствуя, как горит лицо.

Как он мог вдруг подумать, что этот парень красивый?

Наверное, солнце только что ударило в глаза, он на мгновение не разглядел и ошибся.

У Чаоян рядом вздохнул с сожалением, но вскоре снова спросил:

— Когда пойдем в среднюю школу, мы сможем попасть в один класс?

Сюй Хэцю почувствовал, что лицо уже не так горит, снова повернул голову обратно, немного подумал и сказал:

— Если наши результаты на вступительных экзаменах будут примерно одинаковыми.

— Тогда ладно, забудь. Ты же знаешь, мои оценки точно хуже твоих.

Сюй Хэцю опустил глаза и спустя некоторое время, словно приняв решение, похлопал по плечу человека рядом и сказал:

— Я буду заниматься с тобой дополнительно.

— Э? Правда?

— Чистая правда.

После этого Сюй Хэцю действительно занимался с У Чаояном несколько дней, и ему удалось успешно сдать вступительный экзамен, попав в тот же класс, что и Сюй Хэцю, в конце списка.

У Чаоян, держа свой экзаменационный лист, размахивал им перед Сюй Хэцю:

— Если мама узнает, она просто умрет от радости! Ты мой главный герой, приходи сегодня к нам ужинать.

Сюй Хэцю неторопливо собирал портфель и промычал в ответ.

Главное, что поступил, — подумал он.

Но почему-то, как только он увидел их имена с У Чаояном в одном классе в списке распределения, его сердце начало бешено колотиться.

Не заболел ли он, — пробормотал он про себя.

В конце концов, Сюй Хэцю решил, что это просто от сильной радости и небольшого волнения перед первым распределением по классам, и что его усилия не пропали даром.

Поступив в среднюю школу, они оба немного изменились по сравнению с детством. Сюй Хэцю стал носить очки и выглядел более интеллигентным, а У Чаоян, обожающий спорт, был типичным живым и жизнерадостным парнем.

Иногда они даже передавали друг другу любовные письма — письма, которые нужно было передать другим.

У Чаоян, стуча мячом, посмотрел на конверт, завернутый в бледно-розовую бумагу, который держал в руке Сюй Хэцю, и беспомощно вздохнул:

— Хэцю, впредь лучше не передавай их, просто отказывай им за меня.

— Никто не нравится? — удивленно спросил Сюй Хэцю.

У Чаоян сильно ударил мячом об пол, затем поднял голову и посмотрел на Сюй Хэцю, крепко удерживая мяч в руках.

Он поддразнил:

— Если уж и искать, то кого-то вроде тебя, только такой мне подходит.

— Скучно, — Сюй Хэцю бросил конверт на его стол и, развернувшись, ушел.

Хорошо, что он ушел быстро.

Уши горели.

У Чаоян смотрел, как Сюй Хэцю уходит, и, улыбаясь, покачал головой. Ну совсем не умеет шутить.

Во время урока кто-то передал ему записку, на которой явно был почерк Сюй Хэцю.

— Тогда и ты так делай.

У Чаоян, прочитав, понял, посмотрел в сторону Сюй Хэцю и показал ему жест «окей». Сюй Хэцю, увидев это, дернул уголками губ и снова повернулся, чтобы слушать урок.

Взаимность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение