Глава 7: Покраснеть от смущения (Часть 2)

Для Лу Цюцю, у которой тогда почти не было друзей, признание ее кулинарных способностей было таким же радостным событием, как и признание ее музыки. Потом это увлечение стало неудержимым, и она по-настоящему полюбила готовить.

Прошло столько лет, и теперь Лу Цюцю, помимо того, что была музыкантом, являлась еще и оригинальным кулинарным блогером. Число ее подписчиков еще несколько лет назад перевалило за миллион.

Вот только из-за занятости на работе, мероприятий и прочего она обновляла блог слишком редко, сейчас выкладывая всего одно видео в месяц.

Каждый раз, заходя в комментарии на Weibo, она видела множество требований выложить что-то новое, подписчики буквально «пищали от голода», ожидая контента. Из-за этого ей приходилось трижды подумать, прежде чем залогиниться под тем аккаунтом.

Лу Цюцю подумала, что, может быть, через несколько дней, когда будет время, она приготовит блюдо, которое ей очень-очень хотелось поесть — Синго Фэнлун Чуан. Ее помощница Цици недавно тоже искала картинки в интернете и говорила, что очень хочет попробовать, каково оно на вкус.

Итак, пока Лу Цюцю строила планы, прошло около сорока минут, за которые она приготовила два блюда и две порции яичной лапши.

— Можно есть! После еды ты моешь посуду, хорошо? — Только поставив все на стол, Лу Цюцю заметила, что столовые приборы уже давно расставлены, и даже телевизор включен на канале «Синьвэнь Ляньбо»…

Ся Е без малейших колебаний ответила:

— Хорошо, я помою посуду.

Сказав это, Ся Е села за стол и уже собиралась взять палочки, когда Лу Цюцю остановила ее:

— Не трогай, сначала нужно сфотографировать!

Ся Е: «…»

Лу Цюцю, фотографируя, объясняла Ся Е:

— Впредь ты — это я. Каждое твое слово и действие представляют меня. Тебе придется перенять и мои привычки. Я привыкла фотографировать еду перед тем, как есть, а потом выкладывать фото с аппетитным фильтром.

— А ты профессионально снимаешь, — заметила Ся Е, глядя на то, как профессионально Лу Цюцю выбирает ракурс. Понаблюдав немного, она вдруг почувствовала внезапный порыв и с энтузиазмом предложила Лу Цюцю: — Дай мне тоже попробовать.

Лу Цюцю посмотрела на фотографии, сделанные Ся Е, и осталась совершенно недовольна. Она попыталась объяснить ей, с какого ракурса лучше снимать, особенно разницу между горизонтальной и вертикальной съемкой.

Но Ся Е лишь непонимающе кивала, говоря, что поняла, а в результате получалось…

Снова полная ерунда.

— Ладно, давай есть, — Лу Цюцю не могла заставить человека делать то, к чему у него совершенно не было таланта. Но тут ей в голову пришла другая важная мысль, и на ее лице отразилось легкое беспокойство: — Ты так никудышно поешь, неужели собираешься сменить профессию и пойти в стендап?

Ся Е не ожидала от нее такой прямоты. Подумав немного, она ответила:

— Не торопись. Завтра утром я попрошу сестру Линь взять юристов и расторгнуть этот кабальный контракт. Что касается пения, я потом найду профессиональных преподавателей для занятий. У меня все-таки есть талант.

Лу Цюцю: «…»

Неизвестно почему, но каждый раз, когда она слышала, как Ся Е с такой уверенностью говорит о чем-то, ей становилось смешно. Казалось, она уже представляла, как Ся Е вскоре опозорится.

— Ого, а как ты приготовила этих креветок?

Как только блюдо появилось на столе, Ся Е почувствовала ударивший в нос аромат вина. Она давно уже не могла удержаться и попробовала одну креветку. Результат ее потряс: мясо было нежным и скользким, почти без рыбного запаха.

У Ся Е тут же разыгрался аппетит. Это было даже вкуснее, чем у многих шеф-поваров.

Поскольку Ся Е постоянно питалась едой от шеф-поваров вне дома, а когда изредка возвращалась и встречалась с сестрой или друзьями, они ели в основном простую еду в заведениях, ей редко удавалось поесть домашней пищи.

Она никогда не думала, что Лу Цюцю обладает такими поразительными кулинарными способностями.

— Да просто так приготовила, ты же видела, — Лу Цюцю необъяснимо радовалась, глядя, с каким удовольствием ест Ся Е, и в душе испытывала легкое удовлетворение.

Ся Е взглянула на нее, немного подумала и с улыбкой сказала:

— Завтра днем будет презентация нового продукта. Мне нужно будет присутствовать и сказать пару слов. Я позже пришлю тебе материалы, чтобы ты была в курсе дела и чувствовала себя увереннее.

Лу Цюцю замерла. Ей показалось, что все не так просто. Что за выступление, для которого нужно смотреть материалы?

Она вопросительно подняла бровь:

— Какая еще презентация нового продукта?

Стакан с водой в руке Ся Е непроизвольно слегка качнулся. Она держала его с такой элегантностью, словно пила красное вино:

— Это касается технологических исследований и разработок, в которые я обычно инвестирую. Ты разбираешься в этой области?

— Пфф! — Лу Цюцю совершенно не ожидала, что Ся Е скажет это с таким серьезным видом, да еще и спросит, разбирается ли она. Кто в здравом уме будет изучать такие вещи? Это не входило ни в круг ее интересов, ни в ее профессиональную сферу. Она чуть не поперхнулась водой, которую пила, и смущенно проговорила: — Прости, я в этом ничего не понимаю. Может, ты сможешь отказаться, если это возможно? Я не хочу опозорить тебя на публике.

Ся Е, казалось, догадалась, что та откажется, и небрежно бросила:

— Ведущей на мероприятии будет Цинь Лин.

— Что?! Ты сказала, Цинь Лин тоже там будет?!

Услышав имя Цинь Лин, Лу Цюцю словно ожила. Уныние на ее лице мгновенно сменилось энтузиазмом, глаза заблестели, и она начала сама себя подбадривать:

— Ого-го! Тогда я должна показать себя с лучшей стороны! Мне правда нужно будет только сказать пару слов на сцене? На каком языке ты обычно выступаешь?

Лу Цюцю говорила все с большим воодушевлением и даже начала быстро переключаться между языками, устраивая представление с раздвоением личности:

— На путунхуа? А, здравствуйте!

— На английском? Hello, I am…

— На французском? Bonjour, bonjour.

— На японском? こんにちは (Конничива).

— Или на корейском? 안녕하세요 (Аннёнхасеё).

...

Неизвестно почему, но свет в гостиной словно немного потускнел.

Стоило лишь упомянуть имя Цинь Лин, как Лу Цюцю пришла в такое нелепое возбуждение?

Ся Е сидела напротив и молчала, спокойно наблюдая за оживленной девушкой. Хотя на ее губах играла улыбка, любой посторонний заметил бы, что в этот момент она излучала ледяной холод, к которому не хотелось приближаться ни на шаг.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Покраснеть от смущения (Часть 2)

Настройки


Сообщение