— Даже если через три дня свадьба будет не такой пышной, я все равно хочу провести обряд с братцем Цзыянем. Иначе люди будут смотреть на меня свысока… — продолжала настаивать Жун Янь.
Гу Цзыянь немного подумал:
— Хорошо! — Небольшой обряд в боковом зале ничего не стоил.
Едва он произнес это слово, как вдруг что-то почувствовал, обернулся и замер.
В дверях стояла Янь Цзыюань и смотрела на них.
Ее лицо было слегка бледным, губы плотно сжаты.
Очевидно, она слышала весь их разговор.
Сердце Гу Цзыяня упало:
— Цзыюань, как ты сюда попала? — Он хотел поспешить к ней.
Но Жун Янь прижалась к нему, обняв за талию:
— Братец Цзыянь, у меня кружится голова… — Она выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок.
Гу Цзыяню пришлось поддержать ее:
— Что случилось? Почему у тебя опять кружится голова? — Боясь обидеть Янь Цзыюань, он поспешно добавил: — Цзыюань, у тебя что-то случилось? Присаживайся…
Янь Цзыюань посмотрела на них, опустила глаза:
— Ничего особенного. Просто зашла посмотреть… У меня нет никаких дел. Я пойду. — Она вышла.
Гу Цзыянь, боясь, что она расстроится, крикнул:
— Цзыюань, подожди! Мне нужно с тобой поговорить…
Янь Цзыюань остановилась, но не обернулась:
— О чем ты хочешь поговорить?
— Ты рассердилась?
— …Нет. — ответила Янь Цзыюань. Она думала, что рассердится, что будет ревновать.
Но нет, она не чувствовала ревности, только усталость…
Возможно, она давно знала, что Жун Янь будет делить с ней одного мужа, и подсознательно уже смирилась с этим. Так она сказала себе.
Она пришла, потому что не была уверена в своих чувствах. Хотела увидеть его, чтобы укрепить свою решимость, но не ожидала увидеть эту сцену…
Неужели это та жизнь, которую она хотела? Бороться за внимание мужчины с другой женщиной в задних покоях…
Одна мысль об этом вызывала у нее раздражение!
Гу Цзыянь хотел остановить ее, но Жун Янь цеплялась за него, и он не мог освободиться. Ему оставалось только смотреть, как она уходит.
«Ладно, завтра после свадебной церемонии и брачной ночи я ее как следует успокою. Женщины ведь такие чувствительные, их легко утешить».
Он посмотрел на Жун Янь, и у него заболела голова.
Две женщины уже доставляли ему столько хлопот. Как же мужчины, у которых несколько жен, справляются со всем этим?
С трудом отделавшись от Жун Янь, он облегченно вздохнул. Собираясь пойти к управляющему, чтобы узнать, все ли готово к свадьбе, он увидел мелькнувшую тень. Кто-то появился из ниоткуда.
Незнакомец был одет в черное, лицо скрывала устрашающая маска.
Он уселся в кресло в зале и лениво посмотрел на Гу Цзыяня. Его глубокие, как омут, глаза, казалось, смеялись:
— Ну как, понравилось, когда две женщины борются за твое внимание?
Голос незнакомца был изменен, слегка хриплый, но очень приятный, завораживающий.
Гу Цзыянь смутился и поспешно поклонился:
— Благодетель почтил меня своим визитом! Какова цель вашего прихода?
— Я пришел посмотреть на тебя, — лениво ответил незнакомец, — и забрать то, что ты мне обещал.
Лицо Гу Цзыяня слегка изменилось. Он помедлил и спросил:
— Благодетель, позвольте спросить, если вы заберете душу моей цитры, смогу ли я еще играть?
Глаза незнакомца блеснули:
— Что? Ты пожалел?
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|