Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Су И знал всех одноклассниц Су Ваньвань, с которыми она хорошо ладила.
— Когда Су И смотрел на красавиц, первое, что он видел, это размеры бюстгальтера: D, A, C, E! Размер E... А потом уже смотрел на лицо.
— Ой, босс Сяо, — Су И подошел, улыбаясь, и поприветствовал ее. — Какой ветер принес тебя сюда?
— Сяо Юйци ответила с улыбкой, которая не была улыбкой: — Красавчик Су, ты становишься все более красивым и элегантным!
— Все обменивались теплыми приветствиями.
— Сяо Юйци быстро заметила мужчину рядом с Су Ваньвань и спросила ее: — А это кто?
— Су Ваньвань сначала улыбнулась и ответила: — О, Ли... — Кстати, Су Ваньвань даже не знала полного имени этого господина Ли. Она взглянула на него, и господин Ли тут же ответил: — Можете звать меня Ли Му!
— О, очень хорошее имя.
— Сяо Юйци слегка улыбнулась.
— Су Ваньвань, увидев это, оттащила в сторону своего двоюродного брата Су И, который флиртовал с красавицами, и тихо сказала: — Су И, сейчас я должна поручить тебе очень важное задание, от которого зависит счастье всей моей жизни!
— Су И небрежно взглянул на Су Ваньвань, которая выглядела так, будто вот-вот заплачет, и подмигнул: — Даже думать не надо, я сразу понял, что это опять твоя тетушка устроила тебе свидание вслепую?
— Су Ваньвань невольно подняла большой палец вверх: — Ты крут, Су И, как ты это узнал?
— Су И с надменным видом гордо сказал: — Конечно, ты же знаешь, кто твой двоюродный брат?
— Ладно, хватит хвастаться, нужно знать меру, — Су Ваньвань беспомощно посмотрела на него. — А теперь помоги мне: как ты думаешь, что если я познакомлю этого Ли Мо с Сяо Юйци? Я ведь знаю, что Юйци всегда любила таких...
— Су И задумчиво сказал: — Ладно, ладно, только... — Что?
— Су И сменил выражение лица на озорное и хитро улыбнулся: — Честно говоря, я давно хотел подкатить к этой Сяо Юйци.
— Ладно, ладно, не хочешь помогать — так и скажи! — Су Ваньвань сделала надменное выражение лица.
— Однако Су И был ответственным двоюродным братом, он поспешно сказал: — Ладно, ладно, как я могу не выполнить просьбу Ваньвань? — Значит, ты понимаешь!
— Су И и Су Ваньвань вернулись к остальным.
— Цяо Цяньцянь поддразнила: — Посмотрите, о чем это вы, брат с сестрой, шепчетесь, да еще и от нас скрываете? — Су Ваньвань спокойно улыбнулась: — Я здесь нечасто бываю, так что чувствуйте себя как дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|