Глава 5 (Часть 2)

— Учитель, воздух здесь какой-то застывший, неизменный. Утром он должен быть свежим и ароматным («Цин Сян Пу Би»), а после полудня становиться тяжелее. Но здесь всё время одинаково. Это так странно.

Хуа Хань Янь запнулась, а затем обеспокоенно продолжила:

— Перед тем как войти во Врата Безграничной Области, я ясно ощущала присутствие лепестка лотоса. Но оказавшись здесь, я не могу определить его точное местоположение. Разве ощущение не должно становиться сильнее по мере приближения?

— Телосложение Хань Янь действительно отличается от обычных людей. Прошлой ночью учитель ходил на разведку и обнаружил, что здешние люди очень странные («Гуй И»).

Говоря это, Е У Чэнь пристально смотрел на пешеходов на улице внизу. Днём они казались такими живыми, почему же ночью становились такими жуткими?

Ночью, когда воцарилась полная тишина («Вань Лай Цзи Цзин»), Хуа Хань Янь и Е У Чэнь вылетели из окна гостиницы и стали перемещаться по крышам домов.

В тусклом лунном свете они видели крепко спящих людей в каждом доме. Хуа Хань Янь непонимающе посмотрела на Е У Чэня. Неужели у учителя есть привычка подглядывать («Тоу Куй»)?

Эти слова Хань Янь осмелилась произнести лишь мысленно, конечно, не вслух. Находясь рядом с Е У Чэнем, она всё же понимала, что можно говорить, а что нет («Шу Цин Шу Чжун»).

— Хань Янь, посмотрев на этих людей, что ты думаешь?

Говоря это, Е У Чэнь не забыл приподнять черепицу, чтобы заглянуть в дом на спящих людей. Выражение его лица было необычайно серьёзным.

Хуа Хань Янь опустила голову, её клонило в сон. С тех пор как она попала сюда, её физическое состояние было хуже, чем снаружи.

Е У Чэнь вытащил её посреди ночи, и, как оказалось, лишь для того, чтобы спросить, что она думает о спящих людях. На душе у неё стало тоскливо.

Проведя с Е У Чэнем десять лет, Хуа Хань Янь стала немного смелее в разговорах, но в его присутствии всё ещё чувствовала некоторую скованность («Цзюй Цзинь»), не такую, как при общении с Гун Си Ханем и остальными.

Е У Чэнь обернулся и посмотрел на Хуа Хань Янь. Лунный свет окутал его лицо неземным сиянием.

Хуа Хань Янь была ослеплена, словно электрический разряд прошёл по всему телу. «Учитель, ну зачем быть таким убийственно красивым?» — подумала она.

Иногда Е У Чэнь находил поведение Хуа Хань Янь странным. Ведь именно они были учителем и ученицей, почему же с другими учениками она вела себя так естественно?

И только с ним, несмотря на близость, она держалась с лёгкой скованностью.

Это было чувство отчуждённости между близкими людьми. Подумав об этом, Е У Чэнь ощутил лёгкое недовольство. Неужели десять лет жизни в Зале Забвения Мыслей не могли сравниться по близости с её отношениями с другими?

— Хань Янь, Хань Янь?..

— А? Учитель! — Хуа Хань Янь наконец очнулась. Вспомнив вопрос Е У Чэня, она ответила невпопад:

— Учитель, мне кажется, они неплохо спят.

Е У Чэнь моргнул. И это его лучшая ученица? У неё только такие мысли?

Е У Чэнь ясно осознал, что большую часть времени рядом с ним Хуа Хань Янь витает в облаках. Все свои навыки она, должно быть, освоила тайком от него.

Хуа Хань Янь была почти оглушена. Учитель есть учитель, он даже умеет строить глазки («Пао Мэй Янь»)? Его глаза сияли, как звёзды. Она снова была ослеплена.

Конечно, Хуа Хань Янь не была настолько глупа, чтобы всерьёз подумать, будто Е У Чэнь действительно строит ей глазки.

Увидев, как Е У Чэнь потёр виски, она поняла, что её предыдущий ответ лишил его дара речи.

Чтобы показать себя хорошей ученицей, Хуа Хань Янь добавила:

— Эти люди спят крепче обычного, как мёртвые.

Брови Е У Чэня разгладились.

— Верно. Хань Янь действительно умна. Днём эти люди активны, но ночью спят как мертвецы. Это место очень странное. Поэтому я и не позволял тебе есть здешнюю еду, Хань Янь. На неё можно только смотреть.

Хуа Хань Янь наконец поняла его заботу. Неудивительно, что Е У Чэнь, видя её слабость, не дал ей даже глотка воды.

Злаки («У Гу Цза Лян») Хуа Хань Янь никогда не любила. Ей для жизни были нужны только вода и солнечный свет. Раньше Хуа Хань Янь ненавидела своё врождённое телосложение.

Но после того, как она стала ученицей Е У Чэня, она, наоборот, радовалась своему особому телу. Разве мог Е У Чэнь с его брезгливостью («Цзе Пи») выносить запах готовки («Ю Янь Вэй»)?

Е У Чэнь, повидавший всю суету человеческого мира, в своё время был немало удивлён особенностью Хуа Хань Янь.

Он пытался предсказать её судьбу с помощью гадания («Ця Чжи Дянь Суань»), но ничего не узнал. Секта Юнь Лин обычно тщательно проверяла прошлое принимаемых учеников. Хотя у Хуа Хань Янь были имя, фамилия и место рождения,

её будущее оставалось скрытым, никто не мог его провидеть, словно оно было окутано призрачным туманом, обманывающим сердца.

— Дзинь! Дзинь! Дзинь! — Звук неземных колокольчиков нарушил мёртвую тишину ночи, словно зов призраков из бездны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение