— Госпожа Ли, ну как?
Госпожа Яо с лучезарной улыбкой посмотрела на наставницу по этикету, сидящую рядом.
Хотя она и считала, что дочь справилась, всё же госпожа Ли была самым компетентным человеком в этом вопросе.
Госпожа Ли тоже с удовлетворением смотрела на свою ученицу и почтительно ответила:
— Движения госпожи безупречны. Даже по стандартам Отбора наложниц, это можно счесть удовлетворительным. Но госпожа учится всего семь дней, и такой результат можно назвать превосходным.
Превосходно!
Именно, превосходно!
Яо Шанцзин ликовала в душе.
Увидев сияющий взгляд Яо, госпожа Ли искренне улыбнулась.
Эта юная госпожа из семьи Яо, хоть и не имела базы, но обладала прекрасными способностями и была очень трудолюбива. Если бы её происхождение не было неподходящим, она бы непременно приняла её в ученицы.
Так что все эти слухи снаружи слишком преувеличены. Хорошенькую девушку так оклеветали… Госпожа Ли вздохнула в душе, и её взгляд на Яо Шанцзин стал более сочувствующим.
Яо Шанцзин было совершенно наплевать на какую-то там репутацию. Её родители ничего не говорили, так что слова посторонних не могли её потревожить.
В данный момент все её мысли были сосредоточены на результатах экзамена.
Наконец, госпожа Яо удовлетворённо кивнула:
— Тогда «этикет» можно считать превосходным.
Еху! До получения двух очков интеллекта осталось шесть седьмых!
— Следующий предмет — музыка.
Музыка стала для Яо Шанцзин настоящим испытанием. Времени мало, она полный профан, и если бы система не запрещала, она бы выбрала какой-нибудь хулусы или другой подобный инструмент.
В конце концов, после долгих раздумий, отбросив особенно сложные эрху и гуцинь, она выбрала относительно простой в освоении ди.
А затем, под руководством учителя, ей, наконец, удалось выучить мелодию.
Яо Шанцзин всё продумала: достаточно выучить одну мелодию, ведь на экзамене нужно будет исполнить своё самое лучшее произведение.
Оно должно быть и крутым, и соответствовать эпохе… Яо Шанцзин так переживала, что у неё выпало ещё несколько волосков, и в конце концов она выбрала знаменитую мелодию «Три вариации на тему сливы».
Приняв правильную позу, она извлекла из флейты красивую и плавную мелодию.
Через несколько минут музыка стихла, и учитель музыки удовлетворённо кивнул:
— Госпожа хорошо освоила эту мелодию, и даже чувствуется намёк на прорыв.
Если бы были уровни, их можно было бы разделить так: начальный, освоенный, продвинутый, малый успех, большой успех.
Прорыв, о котором говорил учитель музыки, означал переход от освоенного к продвинутому. И хотя это кажется не таким уж высоким уровнем, многим не удаётся этого достичь за всю жизнь, не говоря уже о том, что Яо Шанцзин достигла этого всего за семь дней.
Несомненно, это тоже превосходно.
Два превосходных результата подряд сделали улыбку на лице госпожи Яо ещё теплее, но следующий предмет, «письменность», был не таким простым.
Хорошо зная о невежестве своей дочери, госпожа Яо встревожилась, увидев экзаменационный лист. Если этикету и музыке талантливые люди ещё могли научиться за короткое время, то с письменностью дело обстояло иначе.
Справится ли она?
Госпожа Яо с беспокойством взглянула на Яо Шанцзин.
Затем она украдкой взглянула на учителя Чжао, сидящего рядом, и обнаружила, что на его лице нет ни малейшего намёка на напряжение.
Что это значит? Госпожа Яо прекрасно понимала: либо всё безнадёжно и можно просто махнуть рукой, либо он уверен в успехе.
Судя по его выражению, это было больше похоже на последнее.
Тем временем Яо Шанцзин уже довольно умело начала растирать тушь, обдумывая ответы в уме.
Это спокойствие заставило учителя Чжао едва заметно кивнуть.
Вскоре тушь была готова, и Яо Шанцзин взяла кисть, чтобы ответить.
Учитель Чжао ничуть не собирался давать поблажки. Не будет преувеличением сказать, что этот экзаменационный лист мог сравниться даже с уездным экзаменом. Яо Шанцзин успокоилась и стала усердно отвечать.
Время медленно шло. Тревога госпожи Яо полностью рассеялась, когда она увидела, как дочь методично отвечает на вопросы. Хотя она ещё не видела ответов, у неё было предчувствие, что дочь ответила неплохо.
Благовонная палочка ещё не догорела, а Яо Шанцзин уже закончила и сдала работу.
Учитель Чжао взял лист и внимательно изучил его, поглаживая бороду с удовлетворением:
— На мой взгляд, эта работа заслуживает оценки «отлично».
Затем он передал лист госпоже Яо:
— Прошу, госпожа, взгляните.
Госпожа Яо, хотя и была женщиной, с детства изучала стихи и книги вместе со своими братьями. Хотя её знания и не могли сравниться со знаниями учителя Чжао, она могла отличить хорошее от плохого.
Эта работа, как и сказал учитель Чжао, была превосходной.
Если бы господин Яо уже вернулся, госпожа Яо очень хотела бы похвалить её.
С трудом сдерживая волнение, госпожа Яо посмотрела на Яо Шанцзин взглядом, полным нежности.
— Хорошо, хорошо, молодец, доченька.
Три отличных результата, и остальное даже не нужно проверять. Госпожа Яо была уверена: на этот раз её план удался.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|