Глава 9: Щёки Сяо Тао пылают

Вино в бокале Мо Янь Цзюэ не пропало даром, а только что вычищенные туфли словно приняли душ.

Неизвестно, было ли это подстроено или просто кошмарное невезение, но кто-то осмелился до небес и опрокинул бокал самого неприкасаемого человека в И Чэне, который до этого спокойно сидел на диване.

Многие остолбенели. Что вообще происходит?

А собачку Гуань Сяо Тао крепко держала в руках. Возможно, лизнув несколько капель красного вина, дорогая собачка стала послушной, сжалась и уткнулась в объятия Сяо Тао.

Братья Ци застыли, оба удивлённо вскинули брови, разглядывая стоявшую перед ними Гуань Сяо Тао — без макияжа, одетую просто и даже по-деревенски.

Но нельзя было не признать одного: Сяо Тао была очень красива. Это была природная красота, совершенно не похожая на ярко накрашенных, обольстительных женщин из ночного клуба. Эта девушка была прекрасна, как дикая орхидея вдали от города, обладая чистым и необычным очарованием…

Конечно, повидав множество красавиц, некоторые не находили Сяо Тао привлекательной в своём вкусе. Янь Хуань тут же нахмурился, хлопнул по спинке дивана и собрался вскочить. Держа в руке пустой бокал, Третий молодой господин Мо, известный своим вспыльчивым характером, уже готов был запустить им в Сяо Тао…

— П-простите… Простите… Господин… Я… я не нарочно… Пожалуйста, простите меня… Простите…

С лицом, полным паники и вины, Сяо Тао смотрела на залитые вином туфли Мо Янь Цзюэ, не зная, что делать. В тот момент, когда бокал Янь Хуаня уже летел вниз, Сяо Тао присела на корточки и принялась вытирать туфли мужчины подолом своего цветастого платья.

Мо Янь Цзюэ тоже замер. Рука, только что державшая бокал, застыла в воздухе, а его залитые вином туфли уже были наполовину вытерты девушкой у его ног…

Он замер лишь на мгновение, а затем на его лице появилась игривая усмешка. Он внезапно наклонился, схватил Сяо Тао за руку и поднял её подбородок…

В этот миг их горячие взгляды встретились. Влажные глаза Сяо Тао испуганно метнулись в сторону. Она хотела уклониться, но её подбородок крепко держали. Она неосознанно прикусила губу, чувствуя, как пылают её щёки…

Мо Янь Цзюэ взглянул на собаку в её руках, затем снова перевёл взгляд на лицо Сяо Тао. Мужчина прищурил свои красивые, чарующие глаза, уголки его губ внезапно изогнулись в злобно-обольстительной усмешке.

— А ты быстро учишься…

Затем он вдруг громко рассмеялся. Сяо Тао совершенно не поняла, что он имел в виду, но почувствовала, что её лицо горит ещё сильнее. Особенно под взглядом этих красивых глаз, похожих на цветы персика, её сердце забилось в панике…

От мужчины исходил лёгкий запах табака, смешанный со слабым ароматом мяты, и Сяо Тао невольно принюхалась.

— Ха-ха, Цзюэ, ты заставляешь нас завидовать до смерти! Только что была сестрица в ципао, а теперь ещё и деревенская девчонка! Скажи, парень, как тебе может так везти с женщинами?

Как нам четверым это вынести?

— вмешался Ци Сяо Жань с явной ноткой зависти в голосе. Его взгляд упал на Сяо Тао, и в нём читалось некоторое сожаление…

Мо Янь Цзюэ не сводил глаз с Сяо Тао. Услышав слова Ци Сяо Жаня, он насмешливо улыбнулся.

— Ладно, ты, как и она, хорошо почистила обувь, тебе тоже полагается спорткар… — он взмахнул густыми загнутыми ресницами и сказал ей свысока.

Внезапно все уставились на Сяо Тао так же, как до этого на девушку в ципао. Кто-то завидовал, кто-то ревновал, потому что из слов Мо Янь Цзюэ нетрудно было понять…

— Что?

— Только Гуань Сяо Тао в этот момент ничего не понимала. Она ошеломлённо смотрела на Мо Янь Цзюэ, и в её влажных глазах постепенно нарастал ужас. Найти хоть какую-то работу было так трудно, она не могла позволить себе обидеть ни одного клиента ночного клуба.

Поэтому…

Сяо Тао моргнула своими большими глазами, но снова опустила голову и принялась усердно вытирать туфли Мо Янь Цзюэ подолом своего платья.

— Господин, мне очень жаль. Я просто хотела поймать собаку и не ожидала, что случайно испачкаю ваши туфли. Я обязательно их вычищу, обязательно. Пожалуйста, не сердитесь, я обязательно вычищу ваши туфли… Обязательно…

Говоря это, девушка продолжала усердно и старательно тереть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Щёки Сяо Тао пылают

Настройки


Сообщение