Глава 17: Та самая нежность склоненной головы

— Брат, кто это был?

Ты продал ему Подушку Упорядоченных Мыслей!

Цзи Шаоцянь трижды оглянулся вслед уходящим Гу Юньси и Лин Чэ. Когда он входил, он чуть не сбил Гу Юньси с ног. Мельком увидев ее, он замер на месте, забыв защитить ее, но Лин Чэ рядом с ней быстро ее прикрыл.

Он еще хотел сказать, что этот мужчина настоящий джентльмен, но не ожидал, что Лин Чэ холодно взглянет на него. Этот взгляд словно хотел убить его.

— Цзи Шаоцянь, сколько раз я тебе говорил, если еще раз назовешь меня братом, я раздену тебя догола и заставлю бегать по улице! Я твой дядя, родной брат твоего отца! Может, отправить тебя обратно в детский сад, чтобы ты заново прошел курс элементарных знаний!

Цзи Минтан гневно отчитал Цзи Шаоцяня, который был всего на два года младше его, и сделал вид, что собирается его ударить.

Цзи Шаоцянь был чистым, высоким и красивым, внешне очень похожим на Цзи Минтана. Посторонние действительно могли подумать, что они братья.

Но они были дядей и племянником: второй сын семьи Цзи, Цзи Минтан, и старший внук семьи Цзи, Цзи Шаоцянь.

— Меня тоже выгнала твоя мама, моя бабушка! Я приехал к тебе искать убежища, а ты хочешь меня выгнать!

Цзи Шаоцянь легко поймал крышку от чайной чашки, которую бросил в него Цзи Минтан, и, хвастливо покачивая ею, сказал.

Цзи Минтан скривил губы, взглянул на Цзи Шаоцяня и, не обращая внимания, направился в боковой зал. Цзи Шаоцянь тоже поставил крышку чашки и поспешил за ним.

Но он не мог удержаться и оглянулся в сторону двери. Увидев Гу Юньси впервые, сердце Цзи Шаоцяня невольно подсказало ему поэтическую строку: "Та самая нежность склоненной головы, словно цветок водяной лилии, застенчивый перед легким ветром".

Гу Юньси сидела в машине, держа старую шкатулку на коленях, и не отрывала глаз, не зная, о чем думает.

Лин Чэ увидел в зеркале заднего вида ее растерянное лицо, уставившееся на шкатулку. — Хочешь посмотреть, открой. Ты же археолог, должна знать ценность Подушки Упорядоченных Мыслей!

Гу Юньси вздрогнула, услышав это. Рука, державшая шкатулку, невольно задрожала. Ей было все равно, что Лин Чэ купил эту вещь за огромные деньги, но то, что она предназначалась для Гу Чантяня, заставило ее волноваться.

Осторожно сдвинув защелку на шкатулке, она легко открыла крышку.

Увидев содержимое шкатулки, Гу Юньси остолбенела. Подушка Упорядоченных Мыслей лежала там тихо, словно спящая красавица, излучая бесконечное очарование.

Гу Юньси изучала археологию. Хотя у нее не было профессионального опыта полевых раскопок, она давно отточила навык оценки артефактов.

Держа Подушку Упорядоченных Мыслей одной рукой, Гу Юньси очень умело осмотрела ее со всех сторон. Хотя Гу Юньси изучала археологию, она больше специализировалась на оценке и реставрации артефактов, поэтому при определении подлинности она больше внимания уделяла целостности вещи, или, точнее, ее совершенству.

Подушка Упорядоченных Мыслей несколько раз повернулась в руках Гу Юньси. По внешнему виду эта подушка не отличалась от других нефритовых подушек древности: квадратная, твердая.

Но если присмотреться, можно заметить, что в центре каждого нефритового блока, из которого состоит подушка, есть небольшое углубление, а под углублением — полость. То есть в центре каждого нефритового блока, составляющего подушку, есть полузакрытый пузырек воздуха.

Гу Юньси никогда не видела такого странного нефрита, не говоря уже о подушке, сделанной из такого нефрита.

О Подушке Упорядоченных Мыслей она только слышала, что это чудесное сокровище, передающееся в народе, и легенда гласит, что оно способно воскрешать из мертвых.

Она думала, что это просто легенда, но не ожидала, что оно действительно существует.

Гу Юньси не могла быть уверена, что подушка в ее руках — это настоящая Подушка Упорядоченных Мыслей, но независимо от того, подлинная она или нет, тот факт, что Лин Чэ потратил на нее огромные деньги для Гу Чантяня, тронул ее.

— Спасибо! — Голос был очень тихим, казалось, даже немного дрожащим, но Лин Чэ услышал его отчетливо.

— Похоже, все женщины одинаковы, так легко подкупаются! — Лин Чэ слегка нахмурился, рука, державшая руль, немного дрожала. Спасибо Гу Юньси заставило его почувствовать себя виноватым. Он мог только говорить жесткие слова, чтобы напомнить себе не смягчаться.

Эта подушка действительно была куплена для Гу Чантяня, но не для того, чтобы он пришел в себя, а по другой причине.

В жаркий летний день асфальтированная дорога, казалось, плавилась. Машина Лин Чэ стремительно ехала к вилле на вершине горы, поднимая за собой прохладный ветерок.

Вернувшись в особняк, Гу Юньси снова осталась в машине. Держа Подушку Упорядоченных Мыслей и глядя на удаляющуюся спину Лин Чэ, она скривила губы и тоже вышла из машины.

Она думала, что их отношения немного улучшатся, но, похоже, она напрасно надеялась!

Конечно, Лин Чэ все еще злился из-за вчерашнего. Какой же он мелочный! Гу Юньси недовольно пробормотала вслед Лин Чэ.

Как только Лин Чэ вернулся, он сразу же заперся в кабинете. У него были важные дела, иначе войти в дом Гу с Гу Юньси так бесцеремонно было бы непросто.

Взяв телефон, он набрал знакомый номер. На его лице явно читалось нетерпение.

Телефон звонил шесть или семь раз, пока наконец кто-то не ответил. Ленивый женский голос с гнусавостью. Собеседница, похоже, выпила немало.

Лин Чэ отчетливо слышал шум мужских и женских голосов в телефоне. Он почувствовал еще большее отвращение. Эта женщина действительно не могла усидеть на месте.

— Цзинь Цзифэн уже все устроил, что тебе еще нужно!

Голос женщины тоже звучал очень недовольно. Казалось, она очень раздражена звонком Лин Чэ.

— Делай свою работу и хорошо сотрудничай с Цзинь Цзифэном!

Иначе не жди, что получишь то, чего хочешь!

Сказав это холодно, Лин Чэ повесил трубку.

Столько лет он тщательно все готовил, и не хотел, чтобы какая-то женщина разрушила его план. На этот раз он собирался вернуть семье Гу всю боль, которую они причинили ему, и даже больше!

Его игра началась, и он не допустит ни одной ошибки!

Лин Чэ был словно ужасный дьявол, дьявол с тонким умом. Причина, по которой он был так уверен в своем проникновении в семью Гу, заключалась в том, что он спланировал все это еще год назад.

Однако Лин Чэ никак не мог предвидеть, что, увидев Гу Юньси, покрытую шрамами, он пожалеет обо всем, что сделал!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Та самая нежность склоненной головы

Настройки


Сообщение