— Можно, — ответила У Цзю, хотя Цянь Нин уже назвала её так, не дожидаясь разрешения. Она смущённо улыбнулась.
Почему-то рядом с Цянь Нин было очень приятно.
Возможно, Почтенный тоже почувствовал это и поэтому сохранил Цянь Нин жизнь.
Пока У Цзю так думала, она и не подозревала, что Цянь Нин уже замышляла, как изменить ситуацию.
Цянь Нин провела пальцами по ножам, которые принесла ей У Цзю. Перебрав их, она выбрала короткий клинок, чуть короче обычного кинжала. Лезвие было тонким, как крыло цикады, но резало железо как глину — невероятно твёрдое и прочное. Рукоять была короткой, с замысловатым узором — красивой и удобной.
Материал, из которого он был сделан, был связан с демонической энергией и действительно редок.
— Зачем тебе нож? — с недоумением спросил Цай Цай.
Цянь Нин вложила нож в ножны, спрятала на груди и, похлопав по этому месту, ответила очевидное:
— Уж точно не для готовки.
— Ты прячешь нож, но Лу Цзюэ почувствует этот материал, — заметил Цай Цай.
— А кто сказал, что я собираюсь это скрывать? — усмехнулась Цянь Нин. — Я как раз боюсь, что он не узнает.
— Что ты опять задумала? — воскликнул Цай Цай, исказив слово.
— Немного продвинуть наши отношения, — ответила Цянь Нин.
— Продвинуть отношения с помощью ножа? — всё ещё не понимал Цай Цай. — Это как-то слишком по-бандитски.
— Всё в порядке, не бойся, — Цянь Нин легонько похлопала себя по груди. — Смотри, как я всё устрою.
Неизвестно, кого она больше успокаивала — Цай Цая или себя. Пока Лу Цзюэ хотел заполучить Жемчужину Сюаньтянь, она была в опасности. Нельзя же просто сидеть сложа руки и ждать смерти.
Цянь Нин приняла решение.
Тем временем Лу Цзюэ вернулся с востока, по-прежнему незапятнанный пылью. Сначала он встретился со старейшинами во дворце и отдал распоряжения. Что до Бин Биня, то для Лу Цзюэ он был не более чем муравьём, и весть о его смерти, разумеется, не достигла ушей Почтенного.
Когда демонические культиваторы разошлись, Лу Цзюэ остался один, сидя на главном месте.
Он подпёр подбородок рукой и опустил глаза. Лёгкая тень усталости промелькнула на его красивом лице, отчего он стал выглядеть менее холодным и обрёл немного человечности.
Сян Тяньцун подождал немного, но Лу Цзюэ не двигался. Пытаясь угадать мысли Почтенного, он спросил:
— Почтенный, не желаете ли отправиться во Дворец Безбрежности?
Лу Цзюэ поднял бровь, словно спрашивая, почему тот об этом заговорил.
— По донесениям подчинённых, та крестьянка последние несколько дней ждёт Почтенного у входа во Дворец Безбрежности, — пояснил Сян Тяньцун.
Лу Цзюэ скривил губы, казалось, ему не хотелось слышать о Цянь Нин.
Однако реакция — это уже хорошо. Если бы Почтенному было действительно всё равно, он бы никак не отреагировал. Сян Тяньцун добавил:
— Кроме того, она, похоже, в последнее время учится готовить и попросила у У Цзю много продуктов.
При этих словах Лу Цзюэ вспомнил мясной бульон, который она приготовила в прошлый раз.
Ей действительно стоило поучиться.
Он опустил руку и разгладил складку на рукаве, словно о чём-то размышляя, а затем произнёс:
— Отправляемся во Дворец Безбрежности.
Благодаря предупреждению У Цзю, Цянь Нин последние несколько дней с нетерпением ждала у входа во Дворец Безбрежности. Сегодня она наконец увидела Лу Цзюэ.
Он появился в воздухе, одетый в длинный халат цвета слоновой кости с узором из благоприятных облаков по краю и белые полусапожки с золотой вышивкой. Заложив руки за спину, он спускался по невидимым ступеням, поддерживаемый демонической энергией. С каждым шагом полы его одеяния развевались. В сочетании с глубокими глазами и точёными чертами лица он действительно походил на изгнанного небожителя.
Глава демонов, который постоянно выглядел как бессмертный, — в этом не было ничего противоречивого.
Наверняка, когда он был культиватором в мире совершенствующихся, он тоже был несравненно элегантен.
Цянь Нин тут же расплылась в улыбке и крикнула в сторону Лу Цзюэ:
— Тринадцатый, ты вернулся!
Не видев её некоторое время, Лу Цзюэ остро заметил в ней едва уловимые изменения. Её волосы больше не были спутанными и сухими — они были аккуратно собраны в косу на затылке. Она немного поправилась, её впалые щёки слегка округлились, отчего глаза больше не казались непропорционально большими, а выглядели вполне гармонично.
Хотя она не могла видеть, её глаза всё равно были обращены к нему, и в их лишённых блеска зрачках таилась тёплая нежность.
Словно жена в мире людей, ждущая возвращения мужа из дальних краёв.
Лу Цзюэ поджал губы.
Он увидел, как она, опираясь на палку, подошла ближе и затараторила:
— Тринадцатый, куда ты ходил? В следующий раз возьмёшь меня с собой, хорошо? Мне одной очень скучно.
Когда она приблизилась, Лу Цзюэ внезапно нахмурился.
Он мгновенно почувствовал, что эта женщина прячет за пазухой острое оружие. Материал, из которого выковывают клинки в Мире Демонов, легко ощущался его демонической энергией. А эта женщина перед ним всё ещё улыбалась ему.
Лу Цзюэ прикрыл глаза, в них мелькнула жажда убийства.
Что тут было непонятного? Всё, что эта женщина делала до сих пор — её послушание, её радость — всё было притворством. На самом деле она строила козни против него, готовясь ударить ножом при удобном случае.
Но она играла слишком хорошо. Настолько хорошо, что он сам приказал выпустить её из водяной тюрьмы. Настолько хорошо, что ей удалось раздобыть оружие.
Однако она совершенно не понимала, что он — не простой смертный. Всего лишь короткий клинок — как она собиралась его убить?
Невероятно глупо.
Лу Цзюэ вдруг стало немного смешно — то ли над собой, над тем мимолётным чувством, что он испытал ранее, то ли над тем, как эта женщина не знала своих сил.
Ему стало интересно посмотреть, как эта смертная раскроет свои истинные намерения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|