Глава 3. Тебе не хватает жены, мне не хватает мужа!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— ...

Шэн Чуци! Ходили слухи, что господин Сы из семьи Сы известен своей элегантностью и скромностью, но кто ей объяснит, кто это придумал? Шэн Чуци вспомнила, что пришла делать предложение... и она стерпела это!

В следующую секунду она прищурилась, улыбнулась красными губами и белыми зубами:

— Я не хочу выпускать пар, но... если ты женишься на мне, я могу помочь тебе его выпустить!

— Уродлива!

Когда Сы Цзюньцянь произнёс эти два слова своими тонкими губами, женщина оцепенела на несколько секунд!

Сразу же Шэн Чуци услышала его медленное и безразличное заявление:

— У тебя слишком маленькая грудь, слишком широкая талия, ноги недостаточно стройные и длинные, фигура недостаточно пышная! Лицо... так себе!

Мозг Шэн Чуци взорвался, она взъерошилась:

— Сы Цзюньцянь, у тебя проблемы со вкусом?

У неё же тонкая талия и округлые бёдра, стройная, пропорциональная и высокая фигура, а ноги тонкие, белые и прямые, с прекрасными линиями — просто идеальное телосложение. И ещё... её лицо, разве оно не необыкновенно красиво?

Этот мужчина, его вкус действительно никудышный. Неудивительно, что, по слухам, ему уже двадцать восемь лет, а он всё ещё сохраняет постыдные для мужчины "три первых раза"! ...Это те, о которых говорят "дракон, которого видно только с хвоста, но не с головы": первый поцелуй, первая любовь, первая ночь!

— Вкус зависит от того, какой тип женщин мне нравится. Госпожа Шэн, похоже, провела некоторую работу перед приходом, знает, как угодить, и хорошо понимает, чего хотят мужчины, но... как же мне, Сы, повезло, что госпожа Шэн лично предложила себя?

Тонкие губы Сы Цзюньцяня изогнулись в лёгкой улыбке, он полностью видел её слегка напряжённое выражение лица.

Руки Шэн Чуци, висящие по бокам, внезапно сжались в кулаки, но слова, которые она произнесла, были удивительно спокойны:

— Разве женщина, загнанная в угол, не способна на всё? Ходят слухи, что в столице всё самое лучшее находится у семьи Сы: богатство, власть, репутация, а также мужские таланты и внешность... и почки!

Она замолчала, в её глазах мелькнула лёгкая ирония, а затем она сказала:

— Тебе не хватает жены, мне не хватает мужа, мы можем получить то, что нам нужно!

Глубокие глаза Сы Цзюньцяня полуприкрылись, его взгляд был чрезвычайно проницательным, почти полностью проникая в её душу:

— Будучи второй мисс семьи Шэн, неужели ни один мужчина не осмеливается на тебе жениться?

Шэн Чуци уловила насмешливую усмешку в его глазах, и её сердце внезапно сжалось от дискомфорта. Её бледные губы изогнулись в холодной дуге:

— Я, Шэн Чуци, не смотрю на этих низкоинтеллектуальных существ!

Она всегда считала, что даже если её называли "первой злодейкой" в списке благородных дам, даже если её репутация была ужасной, с семьёй Шэн в качестве опоры, богатые молодые люди, добивающиеся её, всё равно выстраивались в очередь от западной части города до северной!

Кто бы мог подумать, что Шэн Чуци до сих пор сбита с толку, почему, когда её дедушка перенёс инсульт и упал, все явно жаждали этого "жирного куска" — семьи Шэн. Но никто не осмелился на ней жениться?

Все они строили планы, чтобы продать Группу Шэн по высокой цене. В противном случае она бы сейчас не выбрала Сы Цзюньцяня, гения делового мира столицы, и не строила бы планы на брак с ним, чтобы спасти Группу Шэн!

Уголки губ Сы Цзюньцяня изогнулись в редкой игривой улыбке:

— Госпожа Шэн так уверена, что я приму вас?

Шэн Чуци задохнулась от слов, она решительно повернулась, достала из винного шкафа бутылку крепкого красного вина, открыла её и сделала несколько больших глотков, запрокинув голову.

Это называется "набраться храбрости с помощью вина", верно...!

Щёки Шэн Чуци окрасились в румяный пьяный цвет, она бросила бутылку, полностью отбросив женскую сдержанность, и прямо набросилась на Сы Цзюньцяня, её пальцы крепко сжались в воротник его рубашки, она запрокинула голову и вызывающе спросила его:

— Господин Сы, вы когда-нибудь пробовали быть покорённым женщиной?

— Напилась, чтобы осмелиться покорить меня?

Длинные, нефритовые пальцы Сы Цзюньцяня пощипали её щёку, прикосновение к её коже, такой нежной, что казалось, её можно проткнуть, вызывало мягкость в сердце.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение