Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Доклад, заместитель начальника! Адмирал Кидзару доставил преступника Злого Волка, требуется ваше личное сопровождение, — сказал мужчина с лицом, напоминающим маску Хання, в головном уборе в стиле египетского фараона, с раздутым, как у демона, животом, держа в руках обычный железный длинный трезубец, обращаясь к огромной фигуре, напоминающей силуэт Сатаны, с парой демонических чёрных крыльев за спиной и двумя демоническими рогами на голове.
— Ханнибал! Прими его пока, я снова отравился, мне нужно в туалет! — сказал заместитель начальника Импел Дауна Магеллан, его лицо было слегка фиолетовым, он судорожно скручивался, прижимая правую руку к животу, а в левой крепко сжимая рулон туалетной бумаги.
— ...Да, заместитель начальника Магеллан! — Не успел Ханнибал договорить, как Магеллан уже умчался прочь.
— Рано или поздно я займу твоё место заместителя начальника! — сказал Ханнибал, взвалив трезубец на плечо и широким шагом направившись к пульту управления подъёмным мостом, единственным входом и выходом из Импел Дауна.
— Опустите подъёмный мост! Приготовьтесь встретить адмирала Кидзару и сопроводить внутрь непростительного преступника Злого Волка! — громко скомандовал Ханнибал тюремным надзирателям, ведя их к причалу за пределами тюрьмы, ожидая прибытия Кидзару и его команды.
— Доклад, адмирал! «Импел Даун» прямо впереди, — доложил один из морских дозорных Кидзару.
— Хм... Наденьте на Злого Волка наручники и готовьтесь к передаче, — сказал Кидзару, глядя на близкий причал и тюремных надзирателей, стоящих на нём.
— Кха! — Край военного корабля тяжело ударился о край причала. Кидзару, держа Фенрира, спустился с палубы и остановился перед Ханнибалом.
— Ханнибал! Где Магеллан?! Куда он делся?! А начальник?! Куда все подевались?! — едва остановившись, спросил Кидзару, увидев перед собой Ханнибала, но не обнаружив ни начальника, ни его заместителя.
— Адмирал Кидзару, заместитель начальника Магеллан отправился в туалет из-за отравления силой своего Дьявольского Плода! А начальник отправился на совещание в штаб Морского Дозора! — быстро ответил Ханнибал.
— Ара-ара~ Вот как! Тогда передавайте его! Преступник Злой Волк крайне опасен и должен быть заключён на шестой уровень, в Бесконечный Ад! Понятно?! — сказал Кидзару Ханнибалу с серьёзным выражением лица, но с лёгкой небрежностью в голосе.
Кидзару небрежно бросил Фенрира, а сам отошёл назад, ожидая передачи. Фенрир молча смотрел на наручники из Морского Камня на своих запястьях, ожидая, когда его отведут в Бесконечный Ад.
— Есть, адмирал Кидзару! — ответил Ханнибал и вместе с надзирателями потащил меня, всего обессиленного, к входу в «Импел Даун». Как только мы вошли, подъёмный мост за спиной Фенрира медленно поднялся. Постепенно вокруг стало темнее, и перед Фенриром предстал главный зал «Импел Дауна», сырой и наполненный гнилостным запахом.
— Мрачное и отвратительное место... Но очень тихо, — тихо сказал Фенрир, поднимая голову и осматриваясь.
— Что-что? — Ханнибал, словно что-то услышав, повернулся и посмотрел на Фенрира.
— Преступник Злой Волк Фенрир, почему ты устроил резню во всём отделении Морского Дозора?! — громко спросил Ханнибал, глядя на Фенрира.
— Что сделали те невинные морские дозорные?! Почему ты так поступил?!
— Что? Хе-хе-хе-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Почему я так поступил? Конечно, без всякой причины! Мне весело! Мне нравится! Я считаю это забавным! Что ты можешь мне сделать, мусор? — ответил Фенрир безудержным смехом.
— Что?! Ты, преступник! — Ханнибал сжал кулак и со всей силы ударил Фенрира в живот.
— Пуф! — Фенрир был поражён ударом в брюшную полость. Из-за сильной боли его вырвало кислотой, а тело сильно скрючилось, он безвольно упал на землю, из уголка рта капала кислота. Фенрир лежал на земле, время от времени содрогаясь от боли.
— Морские дозорные, позовите Зверей-тюремщиков и отведите преступника Злого Волка на строгий допрос! После того как он объяснит причину, передайте его мне и заместителю начальника для отправки на шестой уровень, в Бесконечный Ад! — в ярости крикнул Ханнибал морским дозорным.
Поворачиваясь, чтобы найти Магеллана, он со всей силы пнул Фенрира по голове!
— Бах! — раздался звук. В воздухе появились следы крови. Голова Фенрира была сильно поражена, и без того ослабленное тело стало ещё более истощённым. Его лазурно-золотистые зрачки потускнели и стали рассеянными, а на лице виднелся глубокий красный след от подошвы обуви. Очевидно, этот сильный удар повредил нос Фенриру, и истощённый Фенрир потерял сознание от этого мощного пинка.
— Бульк! — Бессознательного Фенрира внезапно окатили большим количеством ледяной воды, и он с трудом открыл глаза, осматриваясь. Он увидел, что сам привязан к крестообразному столбу, а рядом с ним стоят восемь гигантских двуногих животных. Воздух вокруг был наполнен гнилостным и кровавым запахом, невероятно едкий аромат вызывал тошноту!
— Кхе-кхе-кхе! — Фенрир извивался, ощущая, как его сильно повреждённое тело восстановилось почти полностью благодаря ужасающей регенерации. Однако из-за того, что тело ещё не привыкло к Морскому Камню, он чувствовал слабость, а внутренние повреждения оставались серьёзными. Поэтому движения его тела вызывали боль во внутренних органах, и он откашливал немного кровавой пены.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|