Начало

Пыль лет продолжает оседать, пока постепенно не поглотит этот цветок нежности.

Опавшие цветы со временем превратятся в новую почву, пока не взрастят новую весну.

В осеннем кампусе листья пожелтели, словно за одну ночь облачившись в золотые наряды.

Под лучами солнца золотые листья сияли, перекликаясь с лазурным небом, создавая особую атмосферу.

Цветы постепенно увядали, некогда пышное море цветов поредело, но всё ещё источало последний аромат.

Осень в кампусе была немного унылой, но в то же время полной урожая и надежды.

Началась новая история. Тан Цзиньси всё ещё была тем самым "невинным лунным светом". Она была изящна и необыкновенна, обладала лёгким, воздушным духом, нежной кожей, непринуждёнными манерами. Её прекрасные глаза сияли, на персиковых щеках играла улыбка, слова ещё не слетели с губ, а дыхание было подобно аромату орхидеи. В её глазах читалась невыразимая твёрдость и нежность.

Чэнь Мин же была полной противоположностью. Её кожа была белее снега, а глаза подобны чистой воде. Взгляд её был полон изящества и благородства. Когда она улыбалась, уголки губ приподнимались в лёгкой улыбке, делая её обворожительной и способной "опрокинуть страны и города".

Чэнь Мин и Тан Цзиньси поступили в Пекинский Университет. Попрощавшись с родными, друзьями и родителями, Чэнь Мин и Тан Цзиньси той же ночью прилетели в Пекин на самолёте.

Чэнь Мин быстро потащила Тан Цзиньси в университетское общежитие. На балконах общежития сушилось разноцветное бельё. Один симпатичный старшекурсник хотел помочь Тан Цзиньси с багажом. Он сказал: — Первокурсницы, нужна помощь с багажом?

Тан Цзиньси вежливо отказалась, а Чэнь Мин подтолкнула свой чемодан к старшекурснику и сказала: — Тогда спасибо, старшекурсник.

Сказав это, она взяла Тан Цзиньси за руку и вошла в здание общежития.

Их комната была 212. Войдя в комнату, они сначала увидели коротковолосую девушку, выглядевшую скованно, которую отчитывала мать: — Чу Юэ, ты должна здесь хорошо учиться, не водись с этими непонятными девчонками с улицы.

Девушка могла лишь беспомощно соглашаться. Только после этого её мать, ворча, ушла.

Затем они увидели другую девушку. Она была очень приветливой, с длинными волосами и миловидным лицом. Она сказала: — Всем привет! Меня зовут Линь Сяжань, а это моя хорошая подруга Чу Юэ. Как вас зовут?

Чэнь Мин, держа Тан Цзиньси за руку, сказала: — Меня зовут Чэнь Мин, а её — Тан Цзиньси. Цзинь как в "цзиньсю" (парча). Кстати, её общий балл на вступительных экзаменах был 712.

Линь Сяжань поддразнила: — Ого, вот это умница! Нам всем придётся у тебя учиться.

Тан Цзиньси слегка улыбнулась: — Тогда давайте добавимся в WeChat. Мой ID — CMNASLF. Добавьте меня, пожалуйста.

Чу Юэ сказала: — Тогда давайте пообедаем вместе днём. Хм... съедим хого. Я знаю один очень вкусный ресторан хого.

Все согласились, и в комнате стало тепло и радостно.

Солнце клонилось к закату, лёгкие облака плыли по небу. Сумерки были подобны грандиозному фейерверку, охватившему небосвод, очерчивая золотистый контур города. Далёкое зарево сияло, жаркое и тёплое, испуская последний луч тёплого оранжевого света, провожая нас в объятия ночи.

Остатки заката почти исчезли, подобно рассыпанному золоту, нежно заливая землю последним светом. Несколько незаметных полевых цветов на траве окрасились в алый отблеск заката, и река тоже сияла.

В 17:30 Чэнь Мин и остальные пришли в Ресторан Хого Лу. Здесь были любые блюда: Дунпо Роу, Фо Тяо Цян, Восемь Бессмертных Пересекают Море, Беспокоя Архатов, Из Одного Яйца Вылупляются Два Феникса, Суп из Рыбных Шариков Семи Звёзд, Креветки с Телом Дракона и Хвостом Феникса...

Эмалированная миска с вонтонами была подвинута к Чэнь Мин.

В супе плавали маленькие сушёные креветки, водоросли нори и тонко нарезанные "облачные нити".

Она зачерпнула ложкой.

Солёный, ароматный и вкусный прозрачный бульон прокатился по языку.

И ещё лёгкий аромат белого кунжута.

Тёплый суп мгновенно раскрыл вкусовые рецепторы.

Маленькие вонтоны, покрытые икрой креветок, хрустели между зубами при укусе.

Кисло-сладкие свиные рёбрышки, нежные яичница с помидорами... Она чувствовала, как та тёмная маленькая дыра в её сердце постепенно освещается.

Этот давно забытый свет назывался "вкус дома".

Чэнь Мин съела несколько ложек и мгновенно влюбилась в это блюдо.

Линь Сяжань, поспешив оплатить счёт, нетерпеливо села за стол. Глядя на маленькие паровые булочки на эмалированной тарелке, у неё чуть ли не текли слюнки. Она осторожно откусила маленький кусочек — вау, там был сок! Сделав маленький глоток, она почувствовала насыщенный мясной аромат и лёгкий привкус лука. Откусив второй раз, она добралась до начинки — ах, мясной аромат, заполнивший рот, стимулировал вкусовые рецепторы! Кусочек за кусочком... А попробовав булочку, обмакнув её в уксусный соус, вау! В сочетании с кисловато-острым уксусным соусом это было ароматно и освежающе. Наверное, это и есть еда, приносящая счастье!

Тан Цзиньси заказала доухуа. Она очень любила доухуа.

Нежный доухуа лежал в маленькой зелёной миске, сверху были шарики боба. Зачерпнув ложкой, она осторожно разделила доухуа. Съев его, она почувствовала нежность и сладость, что приносило ощущение счастья. Тан Цзиньси сочла это очень вкусным и захлопала в ладоши, выражая одобрение.

Чу Юэ заказала куриные крылышки. Тарелка крылышек лежала на неглубокой фарфорово-белой тарелке. Карамельный соус имел аппетитный цвет, аромат смешивался со сладостью, насыщенный вкус, смешанный с поднимающимся паром, проникал в ноздри, вызывая сильный аппетит.

После сытного ужина все вернулись.

Ночные огни города были иллюзорными и пышными, в конечном итоге, они давали больше туманной надежды, чем дневной город.

Ранним утром сумерки отступили, всё вернулось к спокойствию. Спокойствие было слишком однообразным.

Повторяющаяся жизнь, повторяющееся начало.

Земля уже спала. Кроме лёгкого дуновения ветра, кроме случайного лая одной-двух собак, в пустынном переулке царила полная тишина.

Вечером в Пекинском Университете состоялся приветственный приём для первокурсников. Чэнь Мин любила оживление и потащила Линь Сяжань на спортивную площадку. На площадке было много разных людей: красивые и привлекательные студенты-мужчины, и студентки, каждая из которых была так же чиста, как Тан Цзиньси. Среди них один студент-мужчина был особенно ярким. У него были слегка растрёпанные волосы, красивое лицо с чёткими чертами, от которого невозможно было отвести взгляд. Его улыбка была тёплой, широкой и сияющей, словно воплощение тёплого солнца, полная солнечного света.

Он сидел на траве, играя на гитаре, и бесчисленные девушки были им очарованы.

Все они хотели получить его WeChat, но он вежливо отказывал им.

Чэнь Мин сразу же заметила его. Подстрекаемая Линь Сяжань, она подошла к этому студенту и попросила его WeChat. Студент повернулся, посмотрел на неё, на мгновение замер, а затем, словно они были старыми знакомыми, добавил Чэнь Мин в WeChat на глазах у всех его поклонниц. Линь Сяжань издалека хихикала.

Вернувшись в общежитие, она всем рассказывала, что Чэнь Мин добавил в WeChat "чистый" студент-мужчина, и все в общежитии сплетничали.

Чэнь Мин открыла WeChat и посмотрела на его никнейм: "Чжоу Нянь Чэн".

Она не знала глубокого смысла этого и не стала обращать внимания. Подумав долго, она отправила сообщение: — Привет, меня зовут Чэнь Мин.

Парень ответил меньше чем через несколько секунд: — Привет, меня зовут Чжоу Цы.

В знакомых запахах часто таятся воспоминания, к которым нельзя вернуться. Эти разрозненные воспоминания, несущие знакомый старый аромат, тихо танцуют на кончиках пальцев души, рисуя одну за другой картины спокойных лет на долгом и нелёгком пути жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение