Глава 8. Чжоу Панцзы угощает (Часть 1)

Пользуясь знанием будущего, Гу Хэн видел самый быстрый способ разбогатеть в перехвате чужих идей.

Его совесть при этом не мучила. Он никогда не считал себя образцом добродетели. Как говорится, «каждый сам за себя», и упускать отличную возможность заработать было бы глупо.

Ему не хватало только капитала. Будь у него деньги, технологии и связи, он бы и сам не прочь отхватить кусок от будущего триллионного пирога Taobao.

Увы, все упиралось в деньги. В голове роились блестящие идеи, но без стартового капитала они так и оставались мечтами.

Взять, к примеру, Baidu, Tencent, Alibaba. Они, конечно, стремительно развивались, но сколько раундов финансирования им потребовалось, чтобы вырасти до нынешних масштабов? И каждый раунд — от десятков миллионов юаней.

Или спекулянты недвижимостью. У каждого из них карманы набиты деньгами. Даже сейчас, когда цены на жилье относительно низкие, квартира в крупном городе стоит не меньше нескольких сотен тысяч.

То же самое и с фондовым рынком. Там правят бал финансовые воротилы. Вложишь ты свои десятки тысяч, даже если повезет попасть на бычий рынок, удвоить капитал — уже достижение. Пусть даже тебе улыбнется удача, и ты увеличишь вложения в десять раз — это всего лишь миллион с небольшим. В 2001 году это, конечно, неплохие деньги, но через десять лет в хорошем районе мегаполиса на такую сумму и туалет не купишь.

Чем больше Гу Хэн думал об этом, тем сильнее становилось его желание заработать. В прошлой жизни к тридцати годам он ничего не добился, все еще отчаянно копил на квартиру и изматывал себя работой в надежде вернуться домой богачом.

Он больше не хотел такой жизни. В этой жизни он собирался обеспечить себе безбедное будущее до тридцати лет, чтобы потом спокойно выращивать цветы, выгуливать собаку, рыбачить, возить родителей путешествовать по стране, отправить Гу Синь в лучшую школу, чтобы она жила как принцесса, а его потомки с гордостью носили титул «фу эр дай», вызывая зависть окружающих…

Поток мыслей прервал разъяренный крик.

— Ах ты, негодник! Я вкалываю, чтобы ты учился, а ты в интернет-кафе играешь?! Я тебе ноги переломаю!

Загорелый мужчина крепко держал за ухо молодого парня и отвешивал ему звонкие пощечины. Через пару мгновений лицо юноши распухло, и он, заливаясь слезами, начал просить прощения.

Эта сцена ошеломила всех посетителей. Лао Ло, владелец кафе, тоже испугался, но все же решился вмешаться.

— Я понимаю, что вы занимаетесь бизнесом, и не хочу вам мешать, — с хмурым видом сказал мужчина. — Но если этот щенок еще раз сюда сунется, я буду говорить с вами уже по-другому.

Он выволок парня с покрасневшим ухом из интернет-кафе.

Этот короткий инцидент напугал посетителей, особенно молодежь, которая легко могла представить себя на месте парня.

В течение получаса несколько человек покинули кафе. Оживленное помещение заметно опустело, а Лао Ло с озабоченным видом вздыхал, глядя на пустые места.

Гу Хэн тоже не стал задерживаться. Он еще несколько раз попытался добавить Сяо Сяо в QQ, но безуспешно, и отправился в «И Ван Цин Шэнь».

Вспомнив о том, что взял деньги и должен выполнить работу, он, приложив немало усилий, починил несколько сломанных компьютеров, а затем вернулся в школу.

Грандиозные планы по обогащению требовали времени, а вот экзамены были уже не за горами. Вспомнив наставления отца, Гу Хэн с головой погрузился в учебу.

Цифры на доске с обратным отсчетом до Гаокао уменьшались с каждым днем. Жизнь Гу Хэна стала напряженной и насыщенной.

Утренние чтения, восемь уроков днем, два вечерних занятия по самоподготовке. Помимо заучивания текстов и слов, Гу Хэн прорешивал горы задач, проверял их, разбирал сложные моменты.

Чтобы хоть как-то скрасить монотонные будни, он слушал музыку на плеере. Популярные хиты Рен Сяньци помогали ему отвлечься от учебы. Иногда он менял репертуар, включая «Sailor» или «Ben xiaohai», а также песни подающего надежды Чжоу Дуна.

Были и другие способы развеяться. Например, на уроках английского он с интересом наблюдал за мисс Гун, пытаясь оценить ее фигуру. Или подслушивал сплетни одноклассников о чьих-то романтических отношениях. А на переменах вместе с Чжоу Панцзы и другими робкими приятелями обсуждал девушек в коридоре и на спортивной площадке, время от времени издавая непристойные смешки.

Конечно, Гу Хэн не забывал и о работе. После обеда он сбегал из школы, чтобы починить компьютеры в «Голубой луне» и «И Ван Цин Шэнь».

Небольшие поломки он устранял на месте, а вот со сложными приходилось возиться. Иногда ему даже приходилось искать информацию в интернете и консультироваться с экспертами на форумах.

Преодолевая трудности, он постепенно превращался из любителя в опытного мастера, прочно удерживая свою первую работу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Чжоу Панцзы угощает (Часть 1)

Настройки


Сообщение