Увидев это, у Бай Сяси подкосились ноги, пересохло во рту и по коже побежали мурашки. Она тут же приобрела «обезьяний» абонемент, помесячный.
Эх, неизвестно, с неё ли тех личинок вычесали. Бай Сяся сильно подозревала, что её разыграли, но доказательств не было.
Семья белых обезьян, вдохновлённая Бай Сяся, открыла лавку. Клиенты самые разные, их немного, но это дополнительный доход.
Когда Бай Сяся узнала об этом, её лицо помрачнело: когда животные умнеют, людям делать нечего.
Тонкие, слегка розоватые кошачьи ушки чесались всё сильнее, Бай Сяся сдержанно сильно почесала в последний раз и опустила лапку.
Обернувшись, увидела что на дороге по-прежнему тихо, никакого движения, Дахуа уже заждался, его большой хвост болтался из стороны в сторону.
— Сяся, пошли! Сходим к обезьянам, будет приятно! — Дахуа не понимал, что такое массаж, но знал, что это приятно.
Бай Сяся с невозмутимым выражением мордочки отказалась от предложения амурского тигра, возжелавшено обезьяньего массажа. В 27-й раз подумала, что надо бы брать плату за обучение с обезьяньей семьи.
— Если пойдёшь, мамы-обезьяны не будет, никто из обезьян не осмелится вычесывать тебе шерсть.
Дахуа подумал и согласился, его большая голова поникла от огорчения: «О».
— Подожди, я найду кого-нибудь, кто сделает тебе настоящий массаж!
Разве обезьяны сравняться с человеческим массажем?
Дахуа сморщил пухлую морду в раздумьях, причмокнул, облизав большим языком губы.
Посмотрел на двуного Цинь Сяо, у которого даже не было когтей и назвал его уродом, у которого нет и клочка шерсти... брезгливо скривился и без особого интереса согласился.
Бай Сяся успокоила гиперактивного Дахуа, но на кошачья мордочка выражала беспокойство.
Не знала, стоит ли воспользоваться случаем, чтобы найти себе хозяина. База близко, можно не только принимать горячий душ и есть приготовленную пищу, но и в горы ходить удобно.
Когда она только попала сюда, горы Циляньшань были полны жизни, всё вокруг цвело. Была прекрасная, теплая весна. Бай Сяся даже без проблем могла купаться в холодной реке.
Сейчас прошла середина лета, скоро осень. Бай Сяся больше полугода не ела острый малатан* и не пила молочного чая с тапиокой,** во рту так пресно, что вот-вот птицы заведуться.
Изредка удавалось выпросить пару кусочков мяса у прожорливого Дахуа. Жить в дикой природе тяжело.
Горы Циляньшань полны опасностей, Бай Сяся несколько раз чуть не погибла. Выжила только благодаря своей смекалке и находчивости.
Весной и летом ещё можно протянуть, а осенью и зимой... Бай Сяся склонила голову набок, неужели опять воровать сушёные орехи и грибы, которые белочка Сяо Цзю усердно и трудолюбиво прячет…
Когда только попала сюда, не могла найти еды. Как раз наткнулась на норку Сяо Цзю, наелась досыта. Сяо Цзю поймала её на месте преступления, плакала так, что сердце разрывалось, Бай Сяся даже сейчас вспоминать неловко.
Красть еду у белочки младше года, кхе-кхе… не то чтобы нельзя, в конце концов, первый раз уже был.
Кошка ворует еду, разве не нормально?
Сначала попробую найти хозяина, чтобы заботился. Лучше всего с машиной, домом и постоянной работой. С мягким характером и любящим кошек.
Внешность не должна быть слишком уродливой, иначе не будет аппетита.
Сейчас есть неплохой вариант... Бай Сяся украдкой взглянула на Цинь Сяо. Может, попробовать пожить с ним. если не получится... можно вернуться к Сяо Цзю.
Угу, так и решим. В конце концов, она знает все тайные кладовые Сяо Цзю, объединяться или нет — решать ей.
Эта глупышка думает, что раз знает поговорку «у хитрых зайцев три норы», то уже молодец? За её спиной втихаря ищет новые места для хранения, думает, она не заметила?
Хм.
Кошачья мордочка Бай Сяся не смогла скрыть злодейского коварства, она по-хулигански облизнула лапку, почувствовав себя очень довольной.
В лесу белочка с пушистым хвостом, мелькала, как тень, по стволам, настороженно озиралась по сторонам, насторожив ушки.
Эта белочка была особенно красивой. Рыжевато-коричневая шёрстка яркая и гладкая, хвост пушистый и объёмный. Глазки-бусинки быстро смотрели по сторнам. Убедившись, что опасности нет, юркнула вниз по дереву.
Она отличалась от обычных белок: не только щёчки набиты, но и на шее висел прочный маленький мешочек.
Мешочек был полон, туго набит всякой всячиной.
«Хмф~»
«Чирп-чирп-чирп...»
Сяо Цзю вцепилась коготками в кору, спустилась на землю и, волоча мешочек, старательно искала новое, укромное место для хранения.
Злодейки Сяси здесь нет.
У Сяо Цзю три норы, пять нор, шесть нор... глупая Сяся! Думала, я дура.
Хм, те места, где спрятано по чуть-чуть, — отвлекающий манёвр, да, фальшивки!
Маленькая белочка гордо вильнула хвостиком, восхищаясь своей сообразительностью.
Она усердно таскала еду, делая запасы на зиму и борясь со злой кошкой.
Горная дорога извилиста и трудна, путь туда-обратно занимал немало времени, Бай Сяся от нечего делать открыла кошачий класс.
Да Хуа мотал головой, как погремушкой, сопротивляясь, поджал большие лапы:
— Ауу~
Сяся объясняет слишком сложно. Он не хочет учиться.
Это сложнее, чем навыки охоты. Здесь требуются арифметические вычисления, здравый смыс в отношении двуногих ...
Бай Сяся терпеливо уговаривала пухлого тигра, как вдруг услышала шорох шагов по опавшим листьям.
Как ни странно, но с тех пор как Бай Сяся превратилась в кошку, её пять чувств обострились во много раз. Она не знала, от природы кошачье тело такое чувствительное, или после её переселения произошла мутация. Некоторые вещи, которые обычные люди и животные не слышат и не видят, она могла различать очень чётко.
Шаги постепенно приближались, казалось, до них было ещё немалое расстояние.
Бай Сяся насторожила уши.
____________
П.п:
*Малатан (麻辣烫; пиньин : málàtàng ; букв. «острый суп, вызывающий онемение») — сычуаньское блюдо уличной кухни, в котором нанизанное на шампуры мясо, овощи и лапша недолго тушатся в остром бульоне, приправленном сычуаньским перцем и сушеным чили.
**Тапиока — крахмалистый продукт, получаемый из корней маниоки. Чаще всего представлена в форме шариков («жемчужин») размером от 1 до 8 миллиметров в диаметре. Шарики тапиоки можно варить, например, для бабл-ти — азиатского напитка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|