Лу Цзяньхуа посмотрел на белую персидскую кошку, грациозно вылизывающую шёрстку на лапке, затем с сомнением взглянул на амурского тигра, лежащего в двух шагах.
Вспыхнувшая внезапно догадка вырвалась у Лу Цзяньхуа:
— Мне позвать людей?
Бай Сяся словно не слышала, как обычная кошка, склонила голову набок. Красивые, будто виноградины, большие ясные глаза выражали недоумение. Как будто говорили: «О чём это ты?»
Лу Цзяньхуа сжал кулак: точно. Он от радости потерял голову, забыл, что командир Цинь тяжело ранен. Если потащит его на спине до базы, сделает только хуже. Нужно вызвать медицинскую команду.
Лу Цзяньхуа раздирали сомнения: посмотрел на Бай Сяси, затем на Дахуа. Подумал, что взгляд у этой кошки необычайно проницательный, словно разумный.
Иначе зачем бы она позвала его сюда? Он на мгновение замер, а затем понял, что слишком много напридумал. Внимательно посмотрел на Бай Сяся: чистая кошачья мордочка была очень милой, но при ближайшем рассмотрении он понял — это всего лишь кошка.
Красивая и милая — это правда, остальное... не стоит.
Что может знать кошка? Возможно, эту кошку кто-то учил, и поэтому она такая? Некоторые домашние питомцы бывают необычайно сообразительны. Истории о том, как домашние кошки и собаки спасали хозяев, тоже случались.
Может, эта персидская кошка дрессированная?
Как служебные собаки могут выполнять команды, но не понимают, зачем. Эта персидская кошка, наверное, такая же.
Наконец его взгляд остановился на лице тяжелораненого, командира Циня, который был без сознания. Лу Цзяньхуа стиснул зубы и топнул ногой.
То, что эта кошка привела его к человеку, уже говорит о её необычайном уме. Стоит ли доверять ей?
Он колебался, раны командира Цинь слишком серьёзны. К счастью, тигр принёс его аккуратно, не причинив дополнительных травм. Если он потащит его на спине, тряска только навредит.
Лу Цзяньхуа не мог доверить жизнь капитана Циня кошке... Это слишком безумно!
Однако, когда его взгляд встретился с безмятежными вертикальными зрачками Бай Сяси, ему показалось, будто в них, словно в спокойной озерной глади, отразилось его собственное, покрытое крупными каплями пота и полное тревоги лицо.
Он посмотрел на сидящую Бай Сяся. Дахуа лежал рядом, положив голову на лапы. Пока Лу Цзяньхуа суетился, свирепый тигр не обращал на него внимания, излучая холодную царственность.
Лу Цзяньхуа глубоко вдохнул, сжал потные ладони и решил поверить в это чудо.
Тигр принёс человека сюда и не съел его по дороге! Возможно, это небеса сжалились, не желая смерти командира Цинь! В их деревне ходили таинственные истории о животных, общающихся с духами, эта кошка точно пришла спасти командира Цинь!
Приняв решение, Лу Цзяньхуа больше не колебался. Он поднялся, вспомнил, как инструктор отдаёт команды служебной собаке, и попытался скопировать его манеру.
Лу Цзяньхуа воспринимал Бай Сяся как дрессированную кошку. Хотя не знал, кому в голову взбрело дрессировать домашнюю кошку, сейчас он был благодарен тому человеку.
— Кошка, присмотри за командиром Цинь, я сейчас вернусь, сейчас же вернусь! Никуда не уходи! Сидеть!
Эхо его слов ещё не успело развеяться, как Лу Цзяньхуа уже помчался прочь, словно выпущенная из лука стрела.
Присевшая на корточки персидская кошка: «Откуда взялся этот болван, ещё и «сидеть» — я и так сижу!»
По дороге сердце Лу Цзяньхуа колотилось, как барабан: и испуг, и радость, и какое-то сновидческое ощущение.
Боже, он нашёл командира Цинь, и это кошка привела его к нему.
Лу Цзяньхуа замедляя шаг, почти врезался, когда достиг входа на базу.
Товарищ Ван Дэчжу, заступивший на пост вместо него, с бесстрастным выражением лица, стоял с винтовкой на плече.
— Быстро, быстро... зови медбригаду...
Часовым на посту запрещено разговаривать — строгая дисциплина.
Подбежавший Лу Цзяньхуа был красный, как раскалённое железо, ему не до правил. Схватив Ван Дэчжу, он задыхаясь произнёс:
— Скорее, зови людей, я нашёл командира Цинь… Командир Цинь тяжело ранен, на волоске от смерти, нужно срочно.
Ван Дэчжу остолбенел. Все до умопомрачения ищат командира Цинь в горах. Командир полка снова и снова отдавал приказы, сотни людей шли в горы, но словно капли воды в море — без результата.
В горах нашли лишь трупы двух преступников, следы перестрелки и погони. Остальные бандиты и командир Цинь исчезли без следа.
Ни живых, ни мёртвых не видно.
Поиски продолжаются, но все уже на грани отчаяния — боятся, что найдут только тело командира Цинь.
В такую погоду, раны легко воспаляются. Командир Цинь, будучи ранен, застрелил двух преступников. Но помощи нет, да ещё и в горах, где водятся хищники — чтобы выжить, нужно чудо.
В голове Ван Дэчжу роились тысячи вопросов. Все столько дней искали в горах, почти перевернули их вверх дном, а следов командира Цинь так и не нашли. А этот парнишка Лу Цзяньхуа прогулялся пятнадцать минут туда-сюда и нашёл командира Цинь?
Такое невероятное везение?
Сейчас не время об этом говорить. Ван Дэчжу бросился бежать на базу:
— Ты доложи начальству, я позову медбригаду.
Прошло две-три минуты и два армейских внедорожника с визгом шин вылетели с базы.
Командир полка Сун Бэй отправился с машиной, а политрук Хэ Дунмю на базе, взволнованно связывался с военным госпиталем и специалистами:
— ... Да-да-да, человека нашли, срочно отправляйте людей и готовьтесь, нужно в кротчайшие сроки оказать помощь нашему товарищу!
Лу Цзяньхуа сидел на пассажирском сиденье, с тревогой показывая дорогу, и время от времени отвечал на вопросы Сун Бэя.
Все были встревожены, обеспокоены и надеялись как можно скорее найти Цинь Сяо.
— Товарищ, ты оставил командира Цинь одного?
Сун Бэй, повидавший в жизни многое, подробно расспросив о состоянии Цинь Сяо, встревожился, радость и волнение наполовину угасли.
Их база располагалась в глухой горной чаще. Чем глубже в лес, тем чаще встречались хищники. Бойцы ходили группами, с оружием в руках, хищники боялись скопления людей и не приближались. Но в последнее время большие отряды пошли в горы на поиски, потревожив многих зверей.
Разнообразные животные бродили повсюду, Цинь Сяо без сознания, тяжело ранен, один... Тигры, леопарды, волки особенно чувствительны к запаху крови, да ещё и те преступники, которых до сих пор не нашли...
— Эх!
Сун Бэя пробрала дрожь, на лбу выступил пот, он почти в ярости хлопнул себя по бедру, неистово подгоняя водителя:
— Поторопись! Живей!
После слов командира, люди в машине тоже занервничали, атмосфера стала настолько тяжёлой, что трудно было дышать.
Они были настолько ошеломлены радостной новостью об обнаружении Цинь Сяо, что совершенно забыли обо всем остальном.
Теперь, после напоминания командира, их сердца замерли.
Водителю тоже было не по себе, но он не смел давить педаль газа до упора. Горная дорога извилиста, он и так ехал настолько было возможно быстро.
Эта дорога, ведущая вглубь гор, обычно пользуется тренирующимися отрядами для марш-бросков.
Изредка проезжали машины сопровождения. Проехать на машине можно, но состояние дороги затрудняет движение. Обычно в горы ездили другими путями.
Людей в машине бросало из стороны в сторону, водитель был в поту.
Командир Цинь рядом, каждая секунда могла спасти ему жизнь.
Сун Бэй, увидев, что Лу Цзяньхуа хочет что-то сказать, но мямлит, вздохнул и потер лоб. Подумав, что не стоит ругать того, кто нашёл Цинь Сяо, он добавил:
— Ты боялся, что перемещение усугубит ранения Сяо Цинь, я понимаю, просто ты немного не подумал.
Всё-таки молод, неопытен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|