Глава 6 (Часть 2)

Вдруг он поднял взгляд и посмотрел прямо на неё. Фу Но почувствовала, словно на неё кто-то смотрит, у неё по спине пробежал холодок, и она поспешно спрятала голову.

Поужинав в столовой, Вэй Тинъюнь не сразу вернулась в резиденцию, а снова пошла на площадку, где тренировалась управлять мечом.

Фу Но, оказавшись на земле, увидела, как Вэй Тинъюнь достала список приёмов меча, который дал ей Мэн Хуай, и начала тренироваться. У неё вдруг появилось нехорошее предчувствие.

Через два часа предчувствие сбылось. Вэй Тинъюнь закончила тренировку с мечом, затем стала изучать список приёмов, но, похоже, не собиралась возвращаться.

Пока она сидела и листала свиток, Фу Но, лежа у неё на коленях, безжизненно зевнула и спросила: — Тинъюнь, завтра у тебя занятия с самого утра. Ты правда не собираешься спать?

Вэй Тинъюнь посмотрела на Фу Но, которая уже почти засыпала у неё на руках. Вокруг были только холодные каменные плиты, а эта кошка была очень привередлива в еде и сне и ни за что не хотела спать здесь.

А её уровень совершенствования был ещё слишком низок, чтобы использовать технику «рукав-вселенная».

Подумав немного, она убрала список приёмов, взяла кошку на руки и вернулась в свою резиденцию в поместье Владыки.

В таком огромном поместье жили всего три человека. Двор Вэй Тинъюнь был очень большим, и, благодаря её высокому положению, обстановка в нём была довольно комфортной. Похоже, Владыка, хоть и не особо вмешивался в дела учеников, не был к ним слишком строг.

Девушки всегда внимательнее юношей. Вернувшись, Вэй Тинъюнь вытерла Фу Но, а затем приготовила для неё ещё более удобную кроватку. Она сама сшила её, и работа была выполнена очень качественно. Фу Но была в восторге от этой нежно-розовой кроватки.

Устроившись на новой постельке, Фу Но наблюдала, как Вэй Тинъюнь снова достала ткань и начала шить.

Она смотрела какое-то время, как Вэй Тинъюнь сшила маленький мешочек размером с большой палец, продела в него несколько шёлковых нитей и прикрепила к нему маленький полый колокольчик.

— Мой уровень совершенствования ещё слишком низок, — закончив, Вэй Тинъюнь повесила мешочек на шею кошке, — поэтому я пока не могу сделать из него пространственный мешочек. Но в него можно положить какие-нибудь мелочи, например, небольшие закуски.

Фу Но посмотрела на мешочек на своей шее. Он был таким красивым и практичным, что у неё на глаза навернулись слёзы. Она потёрлась о руку Вэй Тинъюнь: — Тинъюнь, ты такая добрая!

В глазах Вэй Тинъюнь появилась улыбка. Сейчас она выглядела такой же наивной, как и при первой встрече.

Она взяла кошку вместе с кроваткой на руки и вышла во двор. Фу Но, всё ещё радуясь своему новому мешочку, не осознавала всей серьёзности ситуации.

Только услышав звук меча, скребущего по земле, она поняла, что происходит.

Постойте-ка… Она снова тренируется?!

Фу Но поднялась и обернулась. Только теперь она поняла, что Вэй Тинъюнь и не думала отдыхать.

Она смотрела на неё с открытым ртом. Все Мастера Меча такие трудоголики?

Ладно бы она сама тренировалась, но зачем выносить меня во двор?!

Прошло ещё два часа. Фу Но зарылась головой в мягкое одеяло, пытаясь закрыть уши лапками, но безуспешно. Она была готова взорваться.

Она ошиблась. С самого начала ошиблась. Не стоило ей идти на Пик Лазурной Пустоты ради «кошачьей мяты». Тогда бы эти брат с сестрой не забрали её к себе, и она бы смогла нормально выспаться!

Эти двое — настоящие трудоголики, им, похоже, вообще не нужен сон!

К тому же, уровень совершенствования Мэн Хуая был высок, и при тренировке от него исходили только энергия меча и порывы ветра. А вот Вэй Тинъюнь постоянно что-то задевала — то камень, то дерево, — словно крушила всё вокруг. Шум стоял неимоверный.

Видя, что она и не думает останавливаться, а наоборот, тренируется всё усерднее, Фу Но не выдержала. Она вылезла из кроватки и решила сначала найти тихое место, чтобы поспать.

С таким шумом, который издавала Вэй Тинъюнь, в доме всё тряслось, поэтому Фу Но тихонько выскользнула за ворота.

Выйдя из двора, Фу Но огляделась по сторонам, надеясь встретить знакомого волшебного зверя, который отнёс бы её обратно к Древу, Достигающему Небес, чтобы она могла там поспать.

В этот момент она вдруг увидела вдалеке приближающуюся высокую фигуру.

Фу Но тут же остановилась. Запах «кошачьей мяты» становился всё сильнее. Это знакомое чувство…

— Владыка Мира Хаолин?! — в ужасе отшатнувшись, она развернулась и бросилась бежать. — Нет-нет, его уровень совершенствования слишком высок, если я подойду слишком близко, я снова потеряю сознание!

В этот момент мощная аура вдруг исчезла. Фу Но, не ожидавшая этого, кубарем скатилась в траву. Она пыталась подняться, но её лапки были слишком коротки, и она барахталась на месте.

Пока она пыталась выбраться из травы, которая закрывала ей обзор, кто-то вдруг схватил её за загривок и поднял. Перед ней появилось прекрасное лицо.

Это был Владыка Мира Хаолин, с которым она виделась всего один раз, но которого запомнила очень хорошо.

Так близко…

Фу Но невольно пробормотала: — Как можно быть таким красивым?..

Рядом с ней раздался тихий смех. Владыка Хаолин, разглядывая её, с улыбкой в голосе произнёс: — Маленькая беглянка.

Фу Но вдруг пришла в себя. Не обращая внимания на то, почему она не потеряла сознание, она решила пожаловаться. Раз уж их учитель здесь, почему бы не воспользоваться случаем?!

Всё равно он её не слышит!

— Учитель Владыка, я хочу сказать, что ваши ученики — настоящие трудоголики! Они целыми днями и ночами не спят! Ладно бы сами, но они ещё и меня заставляют! Оставляют меня во дворе смотреть, как они тренируются! А я всего лишь маленький беззащитный котёнок!

Фу Но возмущённо продолжила: — Мне нужно расти, а для этого нужен полноценный сон! Мои лапки такие короткие именно потому, что я не высыпаюсь! Я вышла, чтобы найти тихое место и поспать!

Высказав всё, что накипело, Фу Но почувствовала облегчение. Затем она встретилась взглядом с Владыкой Мира Хаолин, который слегка приподнял брови.

В его глазах словно плескалась весенняя вода, которая расходилась кругами, когда он улыбался. Он взял кошку на руки: — Если так, то они действительно перегнули палку. Пойдём, я за тебя заступлюсь.

Фу Но остолбенела: — ???

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение