Глава 13: Внешняя тренировка мышц и костей, внутренняя тренировка дыхания

Бабушка Сенджу, которую теперь нужно называть бабушка Цубаки, узнала о моем желании взять фамилию Сенджу в тот же день, когда я вернулся.

Она была явно очень счастлива.

Даже ночью еще раз зашла к дедушке Сенджу попить чаю.

И дедушка Сенджу тоже быстро узнал об этом, и у него было очень недовольное выражение лица.

Как я это узнал?

Бабушка Цубаки специально позвала меня к себе и попросила несколько раз назвать ее бабушкой.

В общем, в тот момент меня осенило, и я вдруг назвал его "дедушка Фэнчжун".

И тогда его усы тоже поднялись.

И он самодовольно взглянул на бабушку Цубаки.

...Эта странная соревновательность у Сенджу.

Ах, кстати.

Поскольку я прохожу процедуру удочерения бабушкой Цубаки.

Известно, что бабушка Цубаки и дедушка Хаширамы одного поколения.

Так что в некотором смысле господин Хаширама и господин Тобирама — мои старшие родственники по клану.

Назвать их "нисан" (старший брат) — совершенно нормально!

...Кто хочет, пусть называет, я точно не буду.

Мито-сама, кажется, узнала обо мне неизвестно когда.

Мы встретились на следующее утро, во время приема у бабушки Цубаки.

Это нормально. В ближайшие несколько дней многие будут приходить поздравить бабушку Цубаки с появлением внучки.

Это нормально.

Мито-сама вблизи — красавица с рыжими волосами.

Красивая, крутая и нежная.

...

Нет, я подозреваю, что сердце Наваки неосознанно накладывает фильтр.

Эта прекрасная сестра в моих глазах излучает святой свет!

Правда, сердце Наваки Сенджу уже не может сдержаться, оно бьется "доки-доки-доки".

Соберись, сердце Наваки Сенджу, теперь ты принадлежишь мне, сильному!

Это всего лишь мелочь, это же твоя бабушка!

А в животе у нее, возможно, твой отец!

Чего ты нервничаешь, а-ба-ба-ба-ба...

...

Я не нервничал.

Я подошел, двигаясь неловко, одновременно руками и ногами.

Беда, мой образ непобедимой красавицы разрушен.

Мито-сама тихонько рассмеялась. Беременность заставляла ее излучать материнское сияние.

Я не удержался, глаза наполнились слезами, и я выпалил: — Бабушка! —

Высказав это, я быстро опустил голову.

Я уже хотел убить свой несдержанный язык.

К счастью, рядом была бабушка Цубаки, наверное, меня не заметили?

Я не удержался и тихонько поднял голову, чтобы взглянуть.

Мито-сама нежно смотрела на меня.

Увидев, что я поднял голову, она улыбнулась мне так, словно услышала, как распускаются цветы.

— Хорошая девочка.

...Слышал, слышал, Наваки!

Ты ведь слышал!

С этими словами ты должен продержаться еще какое-то время, продержаться, пока я не приду и не предоставлю тебе "послепродажное обслуживание"!

Господин Мадара в последнее время не приходил.

Я начал учиться Стилю Дерева у господина Хаширамы, который бездельничал.

Поучившись несколько дней, я понял, что если меня будет учить господин Хаширама, я, возможно, никогда не научусь.

Этот человек использует Стиль Дерева просто как ему вздумается!

Сначала он еще символически складывал печати, потом забыл и стал просто отлынивать, а в конце концов даже отлынивать стало лень, он просто складывал руки вместе и мог использовать что угодно!

Скажите мне, как этому научиться?

Господин Хаширама, пожалуйста, подумайте о чувствах обычных людей.

Господина Хашираму, который счастливо "воспитывал ребенка", чуть не заведя его в тупик, однажды наконец поймал господин Тобирама, который долго отсутствовал, с черным от злости лицом.

Этот будущий директор Академии Конохи — человек понимающий.

По крайней мере, он знает, что нельзя учить человека, который только освоил детскую арифметику, вычислять Летящего Бога Грома.

Сначала он любезно спросил меня о моих мыслях в тот единственный раз, когда я успешно использовал Стиль Дерева.

— ...

Об этом, наверное, трудно говорить.

Я немного смутился.

Неужели мне нужно сказать, что тогда я был готов умереть, поставив на кон всю свою жизненную силу?

Меня ведь отругают так, что будто собачьей кровью обольют?

Даже если я назову его "Тобирама-нисан", он не успокоится.

Я изобразил ему угодливую улыбку.

Хе-хе-хе.

Господин Тобирама показал выражение лица, как будто увидел второго Хашираму, и у него разболелась голова.

Затем он унес меня одной рукой.

Другой рукой он тащил унылого господина Хашираму.

Мы вдвоем, через господина Тобираму, тайком обменялись выражением лица, полным сочувствия.

Он бросил нас двоих на заднем дворе Конохи.

Коротко и ясно: — Братец, положи руку Хане на спину.

Используй Стиль Дерева, передавая ей чакру.

Затем, с крайне неуверенным тоном, подчеркнул: — Самый маленький Стиль Дерева.

У меня есть чакра?

Сегодня я узнал, что есть.

Господин Хаширама, с моей помощью, дрожа, вырастил маленький саженец.

Меня осенило!

Не нужно понимать принцип, не нужно напрягаться, чтобы извлечь. Просто следуй этому примеру, и все получится.

Только то, что господин Хаширама показал мне, только Стиль Дерева.

Господин Тобирама, легко решивший проблему, стоял рядом, подперев бок одной рукой, и, подняв бровь, глядя на нас с восхищением, словно говорил: "Разве это не просто?"

Господин Тобирама, вечный бог!

Я снова тайком переглянулся с господином Хаширамой: мы обязательно должны скрыть от господина Мадары, что он мой спарринг-партнер!

Скрывать как можно дольше!

Господин Мадара все еще не приходил.

Господин Хаширама, который даже усталый бездельничал, уже показал мне все техники Стиля Дерева, о которых мог вспомнить.

Уменьшенные версии.

А потом начал бездумно пытаться научить меня Три основным техникам.

Прошел час.

Раздосадованный господин Хаширама привел господина Тобираму.

Прошло два часа.

Господин Тобирама с черным лицом отчаялся и бросил меня.

Ну ладно.

На третий час господин Хаширама начал от всей души избивать меня.

— Ха-ха-ха-ха, если Мадара обещал тебе стать твоим спарринг-партнером, он не нарушит обещания.

А пока я сделаю тебя более выносливой!

— ?

Ты человек?

Господин Хаширама, когда серьезно берется за избиение, бьет сильно.

Я начал каждый день повторять одно и то же: ползать, кататься, удирать, прикрыв голову руками под его ударами.

Когда я наконец смог кое-как уворачиваться от атак чистым тайдзюцу господина Хаширамы, я начал изучать дыхание.

Наверное, это дыхание.

Я изо всех сил пытался вспомнить свои искренние воспоминания о просмотре "Клинка, рассекающего демонов".

В моем мозгу появились красивые укиё-э.

Я с болью остановил себя.

Смотреть шонен-мангу просто для удовольствия, кто будет заморачиваться с изучением ее сеттинга?

Все слезы, которые я проливаю сегодня, — это вода, которая когда-то попала мне в мозг.

Я с грустью сам что-то постигал, сам как-то дышал.

Ладно, главное, чтобы я стал выносливее.

Однажды, после очередного избиения, я лежал на земле, задыхаясь, как дохлая собака, восстанавливая силы.

Не знаю, я ли исключение или все Сенджу такие, но моя физическая форма, или, скорее, способность выдерживать удары, стремительно возросла.

Теперь можно сказать, что у меня медная кожа и железные кости.

А мои легкие, от моего беспорядочного дыхания, тоже скоро станут "железными".

Вышеупомянутая оценка не включает господина Хашираму и господина Мадару в качестве стандарта.

По крайней мере, сейчас, после тренировки с господином Хаширамой, я чувствую боль во всем теле, истощен, но полежав на земле и подышав около часа, я могу вернуться домой, прыгая от радости.

Или продолжать получать побои.

Господин Хаширама, на котором не было ни пылинки, а волосы даже не растрепались, присел передо мной и с любопытством потыкал меня в щеку.

— Хана-чан, могу я задать тебе один вопрос?

Наконец-то, после стольких дней, он пришел?

Я тут же насторожился: — Спрашивайте, но я не гарантирую, что смогу ответить.

— Кто из нас, я или Мадара, проживет дольше?

Я ахнул.

Не зря ты, Хаширама Сенджу, задал такой большой вопрос.

Как и ожидалось, те, кто становится лидерами, непросты. Даже если я не отвечу на этот вопрос, моего отношения будет достаточно, чтобы он примерно догадался.

Я с большим сомнением сказал: — Господин Хаширама, дело не в том, что я не хочу вам говорить, главное, что господин Мадара...

Я изобразил крайне сложное выражение лица.

— Господин Мадара умирал и оживал, оживал и умирал, он умирает, когда хочет, и оживает, когда хочет. Правда, их не очень легко сравнивать...

А потом я увидел, как господин Хаширама тоже изобразил крайне сложное выражение лица, и с восхищением сказал: — Не зря это Мадара!

...Чем ты тут гордишься?

Я не очень понимаю ваши "братские чувства Конохи".

— Хана-чан~

— ...Господин Хаширама, пожалуйста, говорите нормально.

— Мадара ведь обещал тебе, что вернется в Коноху, верно?

Боясь, что я, юный и невежественный, не пойму, он быстро добавил: — Что касается людей из клана Учиха, если они не отказали, это можно считать согласием!

Ты зачем напоминаешь о больном месте?

Благодаря нашему взаимопониманию за эти дни, я быстро понял, что он хотел сказать дальше, и решительно скрестил руки: — Даме!

Полностью игнорируя его мгновенное уныние, хм, неужели только ты умеешь выращивать грибы?

— Пожалуйста, сам иди и успокой своего "томодачи", которого сам потерял. Хана-чан и так очень устала от самых жестоких побоев.

Так почему я сам назвал себя Хана-чан?

Хаширама Сенджу, этот человек очень "ядовитый".

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Внешняя тренировка мышц и костей, внутренняя тренировка дыхания

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение