Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 10: Тёмная кулинария (1)
Около четырёх часов дня Мо Сююань, весь в поту, принёс три большие сумки с продуктами.
Налань Сюаньфэй тоже провозилась почти до четырёх, приводя свой новый дом в порядок.
В этот момент она дремала в саду на крыше, когда вдруг услышала громкий стук в дверь.
— Налань, открой дверь!
Мо Сююань колотил в дверь и безумно ревел. Весь его образ легкомысленного гуляки исчез. Даже его розовая рубашка промокла от пота и мято прилипла к телу.
Налань Сюаньфэй нахмурилась, громкий шум был ей крайне неприятен. Она взяла телефон, открыла систему управления домом.
Взглянув на человека на экране, она, нахмурившись, открыла дверь.
Слова «Налань» и «Сюаньфэй» ещё не успели сорваться с его губ.
Дверь внезапно распахнулась.
Мо Сююань, не успев среагировать, споткнулся и чуть не упал.
— Вот чёрт! Это же покушение!
Лицо Мо Сююаня потемнело от злости. Он сменил обувь на одноразовые тапочки у обувницы и только потом занёс вещи в дом.
Налань Сюаньфэй спустилась по лестнице, глядя на него, бушующего, как лев в припадке. Она недобро прищурилась.
— Это ты камни на гору тащил?
— Чёрт возьми, ты что, издеваешься?
Одна фраза взорвала пороховую бочку: — Ваши два дома — самые большие в этом районе вилл на Полпути Горы, и вы заняли целую улицу, это ещё ладно. Но посмотрите на ваши машины! Мало того, что они столкнулись, так ещё и нагло перегородили всю улицу! Вы что, как крабы, двигаетесь боком? Из-за вас мне пришлось обходить, таща эти сумки! Чёрт, разве мне легко?!
Налань Сюаньфэй моргнула, незаметно взглянув на место, где стоял Мо Сююань, и усмехнулась про себя: «Опять придётся мыть пол». Хорошо, что он стоял далеко, иначе без зонта было бы небезопасно. Посмотрите, как он брызгает слюной, так далеко!
Девушка спустилась, обошла Мо Сююаня на расстоянии полутора метров, словно избегая вируса, и подошла к трём большим сумкам, стоявшим на тумбочке у двери, тихо смеясь: — Ассортимент довольно богатый!
— Ещё бы! — Мо Сююань поправил чёлку, его персиковые глаза сияли обольстительным блеском: — Потому что я тоже собираюсь поужинать.
Налань Сюаньфэй пожала плечами, ей было всё равно.
— Добро пожаловать!
— Тогда я сначала прогуляюсь к наследному лорду.
Мо Сююань сказал это серьёзно, изображая из себя благородного мужа, который держится подальше от кухни.
— Хорошо! — Налань Сюаньфэй кивнула, улыбка дошла до самых глаз.
Только когда Мо Сююань ушёл, улыбка на губах Налань Сюаньфэй исчезла. Её великолепное лицо словно покрылось инеем, пугая своей холодностью.
Хань Есюань, значит...
Налань Сюаньфэй взяла нож и начала перебирать овощи, выглядя очень профессионально и по-хозяйски.
Хруст — разделочная доска треснула.
Бум — яичная скорлупа разбилась на полу.
Шлёп — тофу превратился в творог.
Шипение — Бульк — Бум — Кухня тут же превратилась в руины, словно после урагана.
Через час...
— Динь-дон! — Войдите!
Налань Сюаньфэй с улыбкой открыла дверь: — Как раз вовремя, можно ужинать!
— Ого, так быстро! — Мо Сююань невольно оглядел её. Не скажешь по ней. Эта девчонка выглядит так, будто она не от мира сего, но её способности действительно велики.
Даже обычно холодный Хань Есюань был немного ошеломлён. Его глубокие, как древний омут, глаза с удивлением взглянули на неё.
Девушка улыбнулась, спокойно и невозмутимо провела их двоих в столовую.
С улыбкой указала на стулья: — Не стесняйтесь, садитесь где угодно.
Хань Есюань незаметно взглянул на блюда на столе, которые были неплохо подобраны по цвету, и в глубине его глаз постепенно появилось удивление.
Очевидно, сочетание и цвет этих блюд показались ему необычными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|