Глава 8. Долг из прошлой жизни

Решив вопрос с Дуо Мингом, Снежная Императрица вернулась к Хо Цюйсаню.

— Хо Цюйсань, ты... ты ведь не умрешь?

Хо Цюйсань протянул руку, и Снежная Императрица взяла ее.

— Пока нет. Помоги мне встать.

Хо Цюйсань, держа в руке Ледяной Меч, с помощью Снежной Императрицы подошел к трупу Дуо Минга.

— Закончив с врагом, никогда не забывай добить. Этот человек выглядит мертвым, но что, если он не совсем мертв? Поэтому... — Хо Цюйсань пронзил Ледяным Мечом сердце Дуо Минга. — Нужно вот так, вот так.

Голова Дуо Минга отделилась от шеи.

Хо Цюйсань достал духовное орудие и просканировал тело Дуо Минга. Отделенные голова и туловище испустили странное сияние.

— Как и ожидалось, есть духовные кости. Это черепная кость и кость туловища. Черепная кость, вероятно, "Прорыв Иллюзии", а кость туловища, должно быть, "Невидимость". После того, как добил, пришло время обыска тела.

Хо Цюйсань нащупал на теле Дуо Минга несколько разбитых защитных духовных орудий. Неудивительно, что он смог выдержать снаряды его стационарных духовных автоматических турелей.

Ценой тяжелых ран получить несколько духовных костей — вполне приемлемо.

— Кто они такие? Почему они следовали за нами? Неужели это люди тех аристократов?

Недоуменно спросила Снежная Императрица.

— Судя по их словам, очевидно, нет. Возможно, они следили за мной с того момента, как я покупал металл. Сначала их целью был я, но потом, обнаружив, что ты духовный зверь, принявший человеческую форму, их целью стали мы оба, — Хо Цюйсань вывел наиболее вероятный результат.

— Вот как, — Снежная Императрица кивнула. Наблюдательность и бдительность Хо Цюйсаня действительно были острыми. Находиться рядом с ним было довольно спокойно.

— Не забудь про второго. Его добить предоставлю тебе.

Хо Цюйсань выбросил две прозрачные карты. Снежный страж и Ледяной медведь были втянуты в прозрачные карты. Выпускать их здесь, конечно, нельзя. Нужно вернуть их на Крайний Север, где они обитают.

После того, как убил убийцу Янь Куя, Хо Цюйсань достал духовное устройство сдерживания и заодно собрал энергию душ этих двух Императоров Духа, сделав имитацию духовной основы.

Снежная Императрица, поддерживая Хо Цюйсаня с перевязанными ранами, шла на восток до полуночи.

Хо Цюйсань выбрал подходящее место для ночлега. — Сегодня переночуем здесь. Умеешь ставить палатки?

— Нет, но раз ты тяжело ранен, можешь научить эту Императрицу... ставить палатки.

Хо Цюйсаню было трудно даже ходить, и Снежная Императрица все же решила проявить к нему заботу.

— Ладно, я подготовился заранее. Я взял складную духовную палатку.

Хо Цюйсань выбросил два круглых шара. С хлопком шары превратились в две полукруглые палатки.

Одна из них была запасной, и кроме нее у него были еще запасные запасные.

— Почему от этой палатки исходит странный аромат?

Снежная Императрица немного удивилась.

— От змей, насекомых и грызунов. Для человека безвредно, — объяснил Хо Цюйсань.

— О.

— Давай, я научу тебя расставлять духовные турели.

Расставив духовные турели, они развели костер между двумя палатками.

Расслабившись, Хо Цюйсань уже лежал в палатке. Внешние и внутренние раны сделали его совершенно неподвижным.

— Эта женщина рядом с тобой — постоянная проблема, знаешь ли. Ты что, собираешься так продолжать? Без нее ты мог бы в одиночку избавиться от тех двух Императоров Духа.

Старый Илайкс выплыл из моря сознания и усмехнулся.

Внезапно раздался взволнованный голос Ледяной Императрицы: — Эй, Хо Цюйсань, ты ведь не собираешься бросить Сюэ'эр здесь?

— Бинбин, успокойся. Юйхао, ах, нет, Цюйсань не говорил, что собирается бросить Снежную Императрицу.

Тяньмэн Ледяной Шелк все еще играл роль миротворца.

Ну вот, в море сознания снова стало оживленно.

Хо Цюйсань без интереса перевернул прозрачную карту в руке. — Не до такой степени. Как ни крути, я когда-то получил от нее благодеяние, и к тому же, в то время на Крайнем Севере, если бы не она прикрывала меня как владычица Крайнего Севера, мою базу давно бы разнесли десятитысячелетние духовные звери.

Старый Илайкс безразлично сказал: — Из-за этого чуть не лишиться жизни — это не похоже на тебя нынешнего. К тому же, ты несколько раз спасал ее, а она совсем не ценит твоей милости.

За эти два года Хо Цюйсань вел себя крайне осторожно, избегая неприятностей.

— Что поделать, я ей должен с прошлой жизни, — Хо Цюйсань слегка вздохнул. В своей прошлой жизни он совершил слишком много ошибок.

Каждый раз, вспоминая об этом, он чувствовал себя особенно сложно.

Ван Дунэр, Цюэр, Тан Утун, Снежная Императрица, Цзюйцзы и другие.

Теперь он исчез из Слэйка. Неизвестно, по какой траектории все пойдет дальше.

Сейчас Ван Цюэр в этом времени, наверное, все еще является Императорским благоприятным зверем.

В конце концов, его там больше нет.

Конечно, не исключено, что Тан Сань продолжит поступать так же. Он оставил часть своего божественного сознания в теле дочери. Он не может вмешиваться в дела других, но может вмешиваться в дела своей дочери.

Ладно, если будет возможность, все же стоит съездить в Слэйк и посмотреть.

— Ладно, не ссорьтесь. Дайте мне, раненому, хорошо отдохнуть. Перед сном приму еще несколько пилюль.

Хо Цюйсань проглотил еще несколько Священных целебных лекарств стоимостью в несколько тысяч золотых духовных монет.

В этой пустыне Хо Цюйсань проспал сутки.

Когда Хо Цюйсань очнулся от беспамятства, в полусне он смутно почувствовал теплую и влажную нефритовую руку, обнимающую его за талию, а голова покоилась на чем-то более мягком, чем подушка.

Казалось, он что-то проглотил, а затем почувствовал холод во рту, и большой глоток холодной воды влился в него.

Почувствовав, что задыхается, Хо Цюйсань резко поднялся и, опустив голову, начал непрерывно кашлять.

— Снежная Императрица, ты что, хотела убить меня, чтобы унаследовать все мое имущество?

На красивом лице Снежной Императрицы мелькнула смущение. Это был первый раз, когда она за кем-то ухаживала.

Поставив чайник, Снежная Императрица слегка похлопала Хо Цюйсаня по спине и спросила: — Ну как, лучше?

— Ничего серьезного, — Хо Цюйсань вытер уголок губ. Он чуть не захлебнулся водой.

— Твои раны...

— Не ухудшились. Кстати, что ты мне только что дала съесть?

Хо Цюйсань почувствовал, что с его телом что-то не так.

— Долго искала в твоем духовном кольце и нашла... целебное лекарство, — Снежная Императрица помахала нефритовым флаконом в руке, на котором было написано "Священное целебное лекарство, флакон №1 (наружное применение)".

— Моя уважаемая Королева, то, что ты дала, — это для наружного применения.

Хо Цюйсаню хотелось сплюнуть кровью.

— Для наружного применения?

Снежная Императрица растерялась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Долг из прошлой жизни

Настройки


Сообщение