На следующий день Дин Ша встала рано утром. Проходя мимо стройки, она попросила охранника передать, что сегодня не придет продавать еду. Сяо Цзюнь сел на велосипед и повез Дин Ша в город.
Сначала они зашли в банк, чтобы открыть счет и положить деньги на него. Владельцем учетной записи стала Дин Ша, в качестве пароля был испольхован ее день рождения.
Кассир посмотрел на Дин Ша с некоторой завистью:
– У вас с мужем такие хорошие отношения. Вы просто так положили на свое имя более 500 000 юаней.
Дин Ша застенчиво улыбнулась. Увидев, как она встает, Сяо Цзюнь поспешно схватил ее за руку.
– Не нужно быть таким осторожным. Я всего лишь на четвертом месяце беременности – Дин Ша была удивлена его чрезмерной заботой.
– Так не пойдет, – не согласился Сяо Цзюнь. По его мнению, он всегда должен заботиться о своей жене и ребенке и оберегать их.
Дин Ша направилась в акушерско-гинекологическую больницу, куда уже ранее обращалась. Там она завела родильную карту, что было удобно для проверок и осмотров.
Коридоры были наполнены парами молодых родителей, счастливо сидящих бок о бок на стульях в коридоре, соприкасающихся головами и перешептывающимися друг с другом.
Только появившись, Дин Ша и Сяо Цзюнь привлекли внимание всех присутствующих. Многие беременные женщины с завистью думали, что при такой внешности родителей родившийся ребенок должен быть очень красив...
Думая о своих неказистых на вид мужьях, стоящих рядом, женщины втайне надеялись, что их ребенок не переймет черт своего отца...
Сяо Цзюнь помог Дин Ша сесть на единственное свободное место и присел на корточки рядом с ней, держа ее за руку:
– Посиди немного, скоро будет наша очередь.
Дин Ша почувствовала небольшое волнение, заметив его заботливый, смотрящий на нее взгляд. В последний раз она пришла сюда одна, чтобы услышать новость о своей беременности.
Хотя она выглядела очень спокойной, она также боялась.
Девушка в самом расцвете юности вдруг стала матерью-одиночкой с ребенком, как ей было не бояться...
Но сегодня, когда ее сопровождал Сяо Цзюнь, она могла немного выдохнуть и положиться на него.
Дин Ша неосознанно сжала руку Сяо Цзюня крепче. Если... если бы она смогла пережить трудности родов...
Сможет ли она жить хорошо с Сяо Цзюнем?
Дин Ша не смела об этом думать.
Сяо Цзюнь почувствовал, как ее хватка усилилась:
– Что случилось?
Дин Ша пришла в себя, покачала головой и заставила себя улыбнуться.
Сяо Цзюнь встал и раскрыл руки, чтобы обнять жену, мягко говоря:
– Боишься? Веди себя хорошо, не бойся, я с тобой. Если будет страшно, позови меня, я здесь.
Дин Ша ничего не сказала, просто спрятала голову в его объятиях.
Сяо Цзюнь нежно погладил ее по плечу.
– Номер восемьдесят пять, Дин Ша, Вы здесь?
Вскоре подошла и их очередь. Сяо Цзюнь осторожно провел ее в комнату.
Это была все тот же врач, что и в прошлый раз. Она, очевидно, также припомнила Дин Ша, ведь красивая молодая девушка, пришедшая одна в больницу на осмотр, не могла не привлечь внимание.
К счастью, на этот раз ее кто-то сопровождал.
Женщина-врач взглянула на Сяо Цзюня, придвинувшего стул для Дин Ша, и почувствовала себя немного спокойнее.
– Вы здесь? Как Ваши дела в последнее время? – Доктор улыбнулась и поприветствовала ее.
– Довольно хорошо. Я вовремя принимаю лекарство, которое вы прописали, – у Дин Ша сложилось хорошее впечатление об этом докторе – на этот раз я пришла, чтобы пройти плановый предродовой осмотр.
Доктор провела опрос, а затем выдала несколько бланков:
– Семнадцать недель, вы уже можете пройти скрининговый тест Дауна, а также некоторые другие необходимые плановые тесты.
Она подробно объяснила содержание и важность каждого теста.
Сяо Цзюнь слушал даже внимательнее, чем Дин Ша.
В результате симпатия врача, испытываемая к нему, возросла еще больше. Эти двое выглядели очень молодыми и незрелыми. Беспокоило то, что они, все еще будучи детьми, могли совершить неисправимые ошибки.
Но теперь казалось, что оба были разумны и серьезно относились к своей жизни.
Сяо Цзюнь сначала оплатил прием, а затем подробно распросил медсестер, какие отделения где находятся, прежде чем вернуться за Дин Ша.
Держа его за руку, Дин Ша была немного испугана. Вспоминая тот раз, когда она приходила одна, Дин Ша внезапно почувствовала себя немного обиженной:
– Если ты позволишь мне снова прийти одной…
Увидев свою красивую и добрую жену в слезах, Сяо Цзюнь поспешно поцеловал ее в нос:
– Я был неправ, я был неправ, я не должен был оставлять тебя. Разве я не вернулся? Клянусь тебе, что я никогда в этой жизни больше тебя не оставлю, ладно?
Дин Ша плакала, слушая его нежные и терпеливые уговоры. Успокоившись, она почувствовала себя немного неловко. Девушка вытерла слезы:
– Пойдем… позже будут еще люди.
Сяо Цзюнь, потакая ей, болтал о будущих планах, обращая внимание на ее шаги.
После осмотра они вернулись в кабинет женского врача. Результаты теста появились быстрее, чем ожидалось. Врач долго и серьезно изучала их.
Сяо Цзюнь тоже нервничал:
– Как дела, доктор?
– Судя по протоколам анализов, у вашей жены симптомы анемии. И я лично советую вам также найти хорошего врача традиционной китайской медицины, чтобы он осмотрел вашу жену.
Женщина отложила результаты теста.
– В моей семье есть те, кто изучает традиционную китайскую медицину, поэтому я тоже немного разбираюсь в этом. Здоровье Вашей жены, похоже, не очень хорошее. Если есть возможность, обратитесь к врачу традиционной медицины. У нее уже появились признаки угрозы выкидыша.
Сяо Цзюнь был шокирован:
– У нас есть средства! Мы пойдем сейчас же! Вы можете нам кого-нибудь порекомендовать?
– Просто отправляйтесь в больницу традиционной китайской медицины, – махнула рукой женщина-врач, – она также сказала, что иногда у нее возникают симптомы кровотечения и боли внизу живота. Я предлагаю сначала сделать ей укол, чтобы защитить плод, и принимать прогестерон перорально. Прежде чем отвезти ее туда, подождите, пока ее состояние не улучшится.
Сяо Цзюнь больше ничего не сказал и сразу же занялся госпитализацией жены.
Дин Ша не возражала.
Ребенок находился у нее в животе больше месяца, и она привыкла каждый день испытывать боль и рвоту.
Она очень надеялась, что с ребенком все будет в порядке.
Когда их действительно госпитализировали, был уже почти полдень. Спросив женщину-врача о диетических ограничениях, Сяо Цзюнь купил еду в больничной столовой. Дин Ша попробовала немного.
Безвкусно.
Видя отсутствие у жены аппетита, Сяо Цзюнь растроился.
Подождав, когда Дин Ша заснет после прививки, Сяо Цзюнь сходил на фермерский рынок и в магазин травяных лекарств, и одолжил плиту в небольшой гостинице рядом с больницей.
Потушив высококачественные цветы кордицепса вместе с курицей на медленном огне, Сяо Цзюнь добавил в блюдо пригоршню грибов.
Когда блюдо было готово, крышка кастрюли не смогла удержать насыщенный аромат куриного супа, и многие гости приходили спросить, что так вкусно пахнет.
Начальник снова и снова терпеливо объяснял, что кто-то занял кухню, чтобы сварить суп.
Неся суп жене, Сяо Цзюнь увидел людей, ожидающих в вестибюле и смотрящих на кастрюлю с жадными взглядами.
Нисколько не заботясь о них, Сяо Цзюнь отнес куриный суп Дин Ша, полностью игнорируя других пациентов в палате.
Дин Ша съела суп, чувствуя себя очень довольной и в то же время немного смущенной.
Курица была мягкой и ароматной, грибы свежими и сладкими, а цветы кордицепса придавали супу питательный эффект. Суп был совсем не жирный.
Сяо Цзюнь научился варить суп для Дин Ша.
Она была слишком худенькой, поэтому Сяо Цзюнь пошел учиться готовить суп, чтобы немного откормить ее.
Накормив Дин Ша, Сяо Цзюнь поделился идеей, которую обдумывал весь день:
– Ша Ша, давай переедем жить в город?
(Нет комментариев)
|
|
|
|