Глава 3

Глава 3.  Визит к бабушке

Покинув двор в переулке к югу от города, Сун Юйнин провела в тряской карете целый час, прежде чем достигла резиденции генерала-чиновника с титулом третьего ранга - Хуайюаня.

Если говорить о её нынешнем теле и его биологическом отце, Сун Хунчжи, то он был знаменитостью, известной каждому в столице. Первые двадцать пять лет своей жизни Сун Хунчжи был ветреным и необузданным повесой, который, завидя красавицу, не мог устоять на месте.

Будь то скромные девушки из простых семей, крестьянские дочери, вышивальщицы или знаменитые куртизанки из веселых кварталов, женщин вокруг него было великое множество, всех мастей и без счета.

Однако, как говорится, в природе бывают неожиданные бури и непредвиденные перемены. Внезапно скончался старейшина клана Сунов, и Сун Хунчжи, будучи единственным сыном в семье, был вынужден взвалить на себя бремя управления семьей.

И тогда, благодаря своим выдающимся боевым навыкам, он отправился на отдаленные границы, желая возродить семейное дело через военные заслуги. В итоге он действительно совершил немало подвигов на поле боя и в конечном счете был удостоен звания генерала-завоевателя Хуайюаня с присвоением титула - чиновника третьего ранга.

Его жизненный путь можно назвать образцовым примером исправления заблудшего, чья перемена дорогого стоит. Поэтому как в прошлом, так и сейчас он был заметной фигурой в столице.

И этот её любвеобильный отец имел не только множество женщин, но и немало детей. Помимо старшего сына и старшей дочери, рожденных законной женой, у него было еще целых тринадцать сыновей и дочерей, рожденных от наложниц.

Сун Юйнин была девятым ребенком. Она была не только внебрачной дочерью, но и рождена от наложницы, содержавшейся вне дома, поэтому и оказалась в изгнании, и лишь сейчас была возвращена в особняк Сун. Погруженная в размышлениях о семействе Сун, Сун Юйнин почувствовала, что карета остановилась.

Няня Ли лично подошла и, поддерживая, помогла Сун Юйнин сойти с кареты. После того как они вошли в резиденцию генерала через главные ворота, Сун Юйнин увидела изящный маленький паланкин.

Она поднялась в носилки и, покачиваясь, провела в них некоторое время, пока они, наконец, не остановились устойчиво. Тогда няня Ли подошла, мягко приподняла занавеску носилок и, протянув руку, помогла Сун Юйнин сойти.

Ее взору предстал просторный двор с двумя внутренними дворами, над которым была подвешена табличка с тремя крупными иероглифами, написанными стремительно и размашисто: «Зал Чанчунь» - «Зал Вечной Весны». Подумалось, что здесь, должно быть, и находятся покои госпожи Сун, почтенной матушки.

Пять главных комнат, все с резными балками и расписными стенами, повсюду демонстрировали атмосферу роскоши и изящества. По обе стороны от входа стояли по одной юной служанке; завидев няню Ли и Сун Юйнин, они поспешно приподняли занавеску и почтительно пригласили обеих войти внутрь.

Внутри в этот момент находилось немного людей. Сун Юйнин лишь бегло окинула взглядом помещение, затем сразу опустила глаза и, изящно и неторопливо двигаясь, плавно пошла вперед. Каждое движение, каждый жест были полны благородства и осанки, приличествующих девушке из знатной семьи, без тени зажатости или мелочности.

Этим нормам приличия и церемониям няня обучала её целых полгода, и Сун Юйнин уже давно запечатлела их в сердце, усердно практикуясь в обычные дни. Увидев её в таком виде, у сидящей на почётном месте вверху госпожи Сун, почтенной матушки, в глазах мелькнуло немалое удивление, однако вслед за удивлением она довольно кивнула.

Лёгкой походкой Сун Юйнин подошла к соломенному коврику для коленопреклонений, почтительно опустилась на колени и, приветствуя госпожу Сун, почтенную матушку, произнесла: 

- Внучка Юйнин пришла поприветствовать бабушку и выразить своё почтение.

На лице госпожи Сун, почтенной матушки, появилась доброжелательная улыбка. Она знаком велела стоящей рядом няне Ли помочь Сун Юйнин подняться, а затем ласково поманила её: 

-Подойди поближе, дай мне как следует на тебя посмотреть.

Сун Юйнин очень послушно выполнила приказание, сделала два шага вперёд и безмолвно встала рядом с госпожой Сун, позволив той внимательно её разглядеть.

То, что госпожа Вэй смогла снискать благосклонность Сун Хунчжи, естественно, объяснялось её выдающейся внешностью. А то, что Сун Хунчжи мог запутываться со множеством красавиц, несомненно, означало, что и его собственная внешность была весьма привлекательной.

Благодаря прекрасным генам родителей, Сун Юйнин родилась необычайно красивой. Хотя ей было всего восемь лет, в ней уже можно было смутно разглядеть будущее очарование. Видя, что Сун Юйнин разумна, послушна, держится естественно и непринуждённо, а внешность её и вовсе высшего класса, госпожа Сун, почтенная матушка, почувствовала расположение к ней. Держа Сун Юйнин за руку, она сказала несколько задушевных слов.

-Ты только что вернулась в поместье, и я боюсь, что ты не привыкнешь, поэтому поселю тебя в Сюэчжусюань, что по соседству от меня. Там уже давно всё прибрано и только ждёт твоего заселения.

Няня Ли с улыбкой вставила слово: 

-Как же иначе! Госпожа, узнав, что девятой юной госпоже предстоит вернуться, заранее распорядилась привести Сюэчжусюань в полный порядок. Туда ещё и множество вещей добавили, и всё это - приданое самой госпожи. Девятая юная госпожа, госпожа ведь постоянно о Вас помнила и заботилась.

Услышав это, на лице Сун Юйнин мгновенно отразилась переполняющая её благодарность. Она тотчас присела в реверансе, собираясь выразить почтение и поблагодарить госпожу за милость, но госпожа Сун с видом полным доброты поспешно остановила её жестом, давая понять, что церемонии не нужны.

-Твоя третья старшая сестра через несколько дней выходит замуж, но в нашем особняке остались ещё три старшие сестры и одна младшая, примерно твоего возраста. Сейчас они все учатся в Мосяньюане. В полдень, после занятий, они все придут сюда, чтобы повидаться с тобой. А ты, отдохнув два-три дня, тоже должна будешь отправиться с ними вместе на учёбу, - с видом выражающим глубокую заботу, сказала госпожа Сун.

На лице Сун Юйнин появилось выражение почтительной любви и привязанности: 

-Юйнин понимает. Благодарю бабушку за заботу, Юйнин в душе безмерно признательна. Когда внучка была вне дома, она каждое мгновение помнила и думала о бабушке, отце и законной матушке. Поэтому внучка своими руками изготовила несколько безделушек и надеется преподнести их бабушке, отцу и законной матушке в знак своей сыновней почтительности.

В этот момент Нин Шуан, неся в руках маленький изящный сверток, подошла и, очень кстати, передала её Сун Юйнин. Сун Юйнин приняла свёрток и осторожно развернула его. Внутри лежали три налобные повязки и две пары носков.

Хотя Сун Юйнин ещё не в совершенстве овладела техникой двусторонней вышивки, обычная вышивка давалась ей с лёгкостью, и её навыки в этом искусстве были весьма превосходны. Увидев эти безделушки, не только госпожа Сун пришла в изумление, но и на лице няни Ли мелькнуло восхищение.

Все три налобные повязки были уникальны. Одна была из чёрного бархата с вышитым узором пионов, яркая и броская. Другая - цвета корневища лотоса с вышитыми цветами лотоса, растущими из одного стебля, свежая и элегантная. Последняя же была инкрустирована драгоценными камнями и жемчугом, с вышитым узором благоприятных облаков.

Узоры на этих повязках были изысканными и сложными, стежки мелкими и частыми - с первого взгляда было видно, что вложено много труда. Взглянув на эти три старательно сделанные повязки, а затем на Сун Юйнин перед собой, госпожа Сун не ожидала, что эта внучка всё ещё помнит о ней.

Улыбка на её лице стала ещё более ласковой, а в глазах прибавилось любви. Она нежно погладила Сун Юйнин по щеке и доброжелательно сказала: 

-Юйнин - настоящая умница. Не думала, что ты всё ещё помнишь о своей бабушке. Не беспокойся, раз уж ты вернулась, бабушка непременно будет хорошо о тебе заботиться. Позже няня Ли отведёт тебя в главные покои навестить твою законную матушку. Что касается твоего отца, он сейчас, должно быть, занят официальными делами, у него будет время только к вечеру.

Сказав это, старушка повернулась к няне Ли и распорядилась: 

-Няня Ли, после того, как вы с Юйнин сходите в передний двор отдать почтение, отведи ребёнка в её покои, пусть она как следует отдохнёт. Всё-таки она устала с дороги. Пусть придёт к бабушке на обед, и я представлю ей остальных четырёх сестёр в доме.

Няня Ли поспешно ответила согласием, заверив, что непременно хорошо позаботится о Сун Юйнин. Старушка снова улыбнулась и сказала Сун Юйнин: 

-Когда отдохнёшь, можешь прогуляться по усадьбе, осмотреться. Если что-то понадобится, просто скажи няне Ли или другим слугам.

-Благодарю бабушку, Юйнин запомнила, - снова поблагодарила госпожу Сун Юйнин.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение